Алмазная бухта - Ховард Линда (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗
В комнате становилось светлей, небо сверкало розовым жемчугом. Приближался рассвет. Он сел в кровати и посмотрел на нее. Ее тело было влажным и сверкало как небо. Возможно, последний раз был ошибкой, потому что он не принял обычных мер защиты, но он не сожалел об этом. Он не хотел никаких преград между их телами.
Совершенно измученная, Рэйчел лежала на подушках, и ее взгляд был полон любви. Её тело все еще дрожало от его любовных ласк, а пульс стал постепенно замедляться.
— Ты можешь не возвращаться, — прошептала она. — Но все равно, я буду ждать тебя здесь.
Только легкое подергивание мускулов возле его рта выдало его реакцию. Он тряхнул головой:
— Не трать напрасно свою жизнь. Найди кого-нибудь другого, выйди замуж и заведи дом, полный детей.
Так или иначе, она смогла выдавить улыбку.
— Не будь дураком, — сказала она ему с болезненной нежностью — Разве я могу найти кого-нибудь другого после тебя?
Они были готовы к отъезду, и Рэйчел была так напряжена, что ей казалось, будто она может рассыпаться от любого прикосновения. Она знала, что не будет ни прощального поцелуя, ни прощальных слов, которые останутся в ее памяти. Он просто уедет, и все закончится. Он даже не брал с собой пистолет, который бы дал бы ему шанс связаться с ней, чтобы вернуть его, потому что пистолет был зарегистрирован на ее имя. Он не брал ничего, что могло бы установить связь с ней, если что-нибудь пойдет не так, как они планировали.
Салливан спрятал свой автомобиль где-то внизу дороги. Джейн собиралась подвести их до него, а потом вернуться на свою ферму. Рэйчел осталась бы одна в доме, который отзывался пустотой, и она уже придумывала дела, которые помогли бы ей убить время. Она поработает в саду, покосит лужайку, вымоет машину, возможно, сходит поплавать. Позже она съездила бы поесть, посмотреть кино, или еще что-нибудь, чтобы оттянуть возвращение домой. Возможно, к тому времени она устала бы так, что смогла бы заснуть, но она не очень на это надеялась. Но она прошла бы через все это, потому что у нее не было выбора.
— Я сообщу тебе, — прошептала Джейн, обнимая Рэйчел.
У Рэйчел загорелись глаза.
— Спасибо.
Грант открыл дверь и вышел на крыльцо, что заставило Джо подняться на ноги и заворчать. Грант спокойно осмотрел собаку
— Успокойся, черт возьми, — сказал он мягко.
Джейн фыркнула
— Ты боишься этого пса? Он же такой милый.
Кэлл вышел следом за ними на крыльцо
— Джо, сидеть — скомандовал он.
Вдруг в лесу раздался особый, пронзительный звук выстрела ружья. Кэлл повернулся и прыгнул в открытую дверь в тот момент, когда Рэйчел отскочила от него, и сбил ее, неуклюже раскинув руки и ноги. Практически в тоже время Грант буквально швырнул Джейн в дверь, и когда раздался второй выстрел, он накрыл ее своим телом.
— Ты в порядке? — спросил Кэлл сквозь стиснутые зубы, с тревогой осматривая Рэйчел, когда поднял одну ногу и пинком закрыл дверь.
Она ударилась головой об пол, но не было ничего серьезного. Ей лицо побелело, она вцепилась в него
— Да, я в-в-в порядке, — заикаясь, ответила она.
Он привстал на ноги и присел, чтобы оставаться ниже уровня окон.
— Ты и Джейн лежите в коридоре — приказал он коротко, беря пистолет из спальни.
Грант помог Джейн сесть, убрал волосы с ее лица волосы и быстро поцеловал, а потом подтолкнул ее к Рэйчел.
— Давай, пошевеливайся, — рявкнул он, доставая свой пистолет из-за пояса.
Раздался еще один выстрел, и окно возле Гранта разлетелось, осыпая его дождем осколков. Он грязно выругался.
Рэйчел уставилась на них, пытаясь собраться с мыслями. У них были только пистолеты, в то время как стрелявшие имели винтовки. У винтовки было преимущество в точности на больших расстояниях, и это позволяло их противнику вести огонь с большего расстояния, чем они из пистолетов. Её двадцати двух миллиметровая винтовка была не особо мощной, но она стреляла дальше и точнее, чем пистолеты, и она поползла в спальню, чтобы взять ее и все боеприпасы, которые у нее были. Слава богу, что Кэлл сказал ей купить те патроны!
— Вот, — сказала она, приползая обратно в гостиную и передавая винтовку Кэллу. Он посмотрел вокруг, его рука сжалась на оружии. Грант передвигался по дому, чтобы проверить, что никто не подошел к ним сзади.
— Спасибо, — бросил Кэлл, — Вернись в коридор, милая.
Джейн села там, уставившись на своего мужа, в ее шоколадных глаза застыла непонятная ярость.
— Они стреляли в тебя, — прорычала она.
— Да, — подтвердил он.
Она кипела как вулкан, собирающийся взорваться. Ворча, она подтянула нейлоновую сумку, которую принесла с собой, раскрыла ее и стала выбрасывать одежду и косметику в одну сторону.
— Не выношу это, — с яростью сказала она. — Черт побери, они стреляли в него!
Она достала пистолет и сунула его в руки Рэйчел, затем опять стала копаться в сумке. Она вытащила из нее маленький футляр такого же размера, как для скрипки, и бросила его Гранту.
— Вот! Я не знаю, как соединить!
Он открыл футляр и уставился на Джейн. А потом начал собирать ружье быстрыми, натренированными движениями.
— Черт, где ты его достала?
— Не важно! — рявкнула она, бросая ему обойму с патронами. Он поймал их одной рукой и вставил на место. Кэлл посмотрел через плечо.
— А ты случайно не захватила С-4 или гранаты?
— Нет, — с сожалением сказала Джейн — У меня не было времени, чтобы получить все, что я хотела.
Рэйчел подползла к окну в стене, осторожно поднимая голову, чтобы выглянуть. Кэлл выругался.
— Ложись, — крикнул он, — Не подходи туда. Возвращайся в коридор, там безопасней.
Она была бледной, но спокойной.
— Вас только двое на четыре стороны дома. Мы вам нужны.
Джейн схватила пистолет Гранта:
— Она права. Мы вам нужны.
Лицо Кэлла застыло как гранит. Это бы как раз то, чего он хотел избежать больше всего. Одни из его худших кошмаров становился реальностью. Жизни Рэйчел угрожали из-за него. Черт! Ну почему он не уехал вчера, как планировал? Он позволил сексуальному желанию одержать верх над здравым смыслом, и теперь она была в опасности.
— Сэйбин, — донеся из сосновой чащи голос.
Он не ответил, но его глаза сузились, пока он рассматривал чащу, пытаясь отыскать говорившего. Он не собирался отвечать и раскрывать свое местоположение, наученный горьким опытом.
— Давай, Сэйбин, не усложняй все больше, чем уже есть! — продолжил голос. — Если ты сдашься, то я даю слово, что никто не пострадает!
— Кто этот шутник? — проворчал Грант
— Чарльз Дюбуа, он же — Чарльз Ллойд, он же — Курт Шмидт, и еще несколько других вымышленных имен, — пробормотал Кэлл.
Эти имена ничего не значили для Рэйчел, но брови Салливана приподнялись.
— Итак, он решил наконец-то приехать за тобой, — он посмотрел вокруг. — У нас не лучшая позиция. Он расставил людей вокруг дома. Не так много, но мы окружены. Я проверил телефон — он отключен!
Кэллу не нужно было говорить, что их ситуация не из лучших. Если Дюбуа решится использовать ракету, как он сделал на лодке, они все погибли. Но с другой стороны, он попытается взять Кэлла живым. Живым он обойдется в круглую сумму тем людям, которые заплатили бы сколько угодно, лишь бы добраться до него.
Он пробовала размышлять, но суровая реальность заключалась в том, что из дома не было выхода. Даже если бы они дождались сумерек и попробовали выбраться, то как прикрытие они могли использовать только кустарник, который рос рядом с домом. Но дальше от дома было открытое пространство, которое тянулось на большое расстояние во всех направлениях. Это означало, что на них сложно будет напасть без предупреждения, но и они не останутся незамеченными. Дюбуа еще никогда не позволял свидетелям выжить. Он знал это, и Салливан тоже, но надеялся, что Рэйчел и Джейн не понимали до конца, насколько безнадежной в действительности была ситуация.