Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » В погоне за миражами - Дансер Лэйси (книга жизни txt) 📗

В погоне за миражами - Дансер Лэйси (книга жизни txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В погоне за миражами - Дансер Лэйси (книга жизни txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Каприс нахмурилась. Слова Силк возымели на нее некоторый эффект.

— В конце концов, это ничего не изменило бы.

— По-моему, ты недооцениваешь Куина и себя. Благородство хорошо на бумаге, но ночью оно тебя не согреет. И отца твоему ребенку оно тоже не даст.

— У ребенка Куина есть отец, — непререкаемым тоном заявила Каприс. В ее голосе впервые зазвучали гневные нотки. — Он или она будут знать о Куине. Я об этом позабочусь.

Силк искоса посмотрела на нее и покачала головой.

— Я не отступлюсь, ты же знаешь.

— Делай что хочешь, только Киллиану не рассказывай.

— Боишься, что это сделает он? Каприс молча кивнула. Ее определенно тревожило то, что мог бы предпринять Кил-лиан. Она слишком хорошо рассмотрела его лицо, когда он оставил ее в машине и пошел разговаривать с Куином. Он не был согласен с тем, что решил сделать Куин, и ему очень не по душе была его собственная роль. Кил-лиан — человек вспыльчивый, и он полностью предан Силк и ее интересам. Ради Силк, если не ради ее сестры, он пойдет воевать с Куином. Куин победит, но эта победа всем им будет стоить слишком дорого.

— Если ты к нему не поедешь, то хотя бы напиши!

— Я не знаю его адреса, и ты тоже не знаешь.

— Киллиан тебе скажет.

Поднося к губам чашку с чаем, Каприс улыбнулась сестре.

— Перестань меня пилить и иди одеваться. Ты обещала помочь мне искать дом. Я отказываюсь растить ребенка Куина в городской квартире!

— Это ведь и твой ребенок, знаешь ли. Улыбка Каприс стала еще шире.

— Знаю. Но мне приятно думать о том, что это его ребенок.

Силк поморщилась.

— Я не отступлюсь.

— И это я тоже знаю. Тебе нравится пилить. Даже Киллиан это признает.

Силк встала, произнеся несколько отборных ругательств.

— Никогда не думала, что настанет день, когда ты станешь такой благодушной. Право, ты становишься флегматичной, как корова. У тебя с этим животным очень много общего, вот только твое тело больше похоже на элегантную борзую.

Каприс рассмеялась.

— Шевелись, а то я уеду без тебя. Проводив Силк взглядом, Каприс вздохнула. Последние четыре дня ей удавалось парировать все попытки Силк заставить ее переменить свое решение относительно Куина. Она знала: Силк уверена, что Куин, не колеблясь, примет их с ребенком и убедит ее остаться с ним, но сама Каприс была столь же глубоко убеждена в том, что именно такой образ действий их погубит. Однако несмотря на все причины, по которым они не могли остаться вместе, одно оставалось неизменным. Куин действительно имел право знать о ребенке. Его дар заполнил ее опустевшую душу, но кто или что сделает то же самое для него? Он сказал ей, что в его жизни не будет равных ей женщин — и она верила в это всей душой. Его дни будут тянуться той же серой чередой, какой тянулись ее дни. Она может снять с него этот груз, если найдет в себе силы встретиться с ним еще один раз, сказать ему о жизни, которую они создали в тот недолгий срок, украденный у реальности. Она погладила свой все еще плоский живот, чувствуя себя более сильной, чем когда-либо прежде. Она может это сделать. У Куина хватило мудрости честно посмотреть на их будущее и сделать нелегкий выбор. Она может ответить ему таким

же даром.

Силк прошествовала через кухню, надев на плечо длинный ремешок сумочки.

— Я готова.

Каприс встала.

— Хорошо. Но перед встречей с агентом по продаже недвижимости я хочу заехать еще в одно место.

— Куда?

— В офис Киллиана. Ты права. Я действительно хочу, чтобы Куин знал о ребенке.

Лицо Силк просветлело, словно по мановению волшебной палочки.

— Ты это серьезно? Наконец-то ты опомнилась!

Каприс слабо улыбнулась. Силк уже нарисовала себе счастливый конец: они с Куином растят своего ребенка. Каприс не стала ее разубеждать. Реальность сумеет это сделать гораздо успешнее.

Глава 15

— Не могу поверить: мой упрямец-муж отказался дать тебе адрес Куина! — гневно бурчала Силк. — Тебе следовало сказать ему, что ты беременна. Или разрешить, чтобы я сказала.

— Нет. Мы это уже обсуждали. Об этом сначала узнает Куин.

— Но я же знаю!

— Только потому, что в тот день оказалась со мной. — Каприс сосредоточенно смотрела в окно. — А ты точно не знаешь, где находится остров Куина?

— Недостаточно точно, чтобы сказать тебе адрес. Я знаю только, что мы переночевали в Нассау, а утром с острова прилетел гидроплан.

— Сколько вы летели?

— Чуть меньше часа.

— Где находилось солнце?

Морщась, Силк попыталась вспомнить.

— Но у нас ведь был медовый месяц. Не помню.

Каприс настойчиво посмотрела на неё.

— Думай, Силк. Ты ведь знаешь, что сейчас решается. Помоги мне.

— Пытаюсь. Я хочу, чтобы ты была с этим человеком, раз он так много для тебя значит! Я хочу, чтобы у вас было то же, что у нас с Киллианом. Но я плохо разбираюсь в направлениях. Так всегда было.

Силк заковыристо выругалась и снова погрузилась в воспоминания, стараясь представить себе тот полет на гидроплане и при этом продолжая умело вести машину. После отказа Киллиана Каприс потеряла интерес к покупке дома. Важнее всего было найти Куина.

— Вроде как слева, — сказала она наконец.

— Значит, на юге. — Каприс ненадолго задумалась. — Нам нужна карта и человек, который знает те места.

— Агент бюро путешествий.

— Стоит попробовать.

Спустя два часа и пару телефонных звонков начинающий агент бюро путешествий, осчастливленный возможностью работы с влиятельным семейством Сент-Джеймс, наконец дал Силк и Каприс зацепку.

— Ладно. Местность мы знаем. Что теперь? — спросила Силк.

— Мы с тобой едем на аэродром. И ты обольстишь кого-нибудь, кто сможет дать нам полетный план того дня, составленный для самолета Куина.

— Мы знаем, куда он летел.

— Верно, но ни я, ни ты ничего не знаем о полетных планах. Откуда нам знать: может, на нем будет указан и конечный пункт, в который вас должен был доставить второй самолет.

Там этого не оказалось. Но у мужчины, с которым флиртовала Силк, нашелся приятель в аэропорту Нассау, и ему настолько сильно хотелось произвести на Силк впечатление, что он «чисто случайно» ухитрился узнать конечный пункт полета гидроплана, доставившего Киллиана и Силк на остров Куина.

— Поверить не могу! — торжествующе воскликнула Силк, садясь в машину. — Мы его все-таки нашли! Когда Киллиан узнает, он просто взорвется!

— Он не узнает, — напомнила ей Каприс.

— Знаю. Но я все-таки считаю, что мне надо лететь с тобой.

— Нет. Я должна сделать это сама. Силк вздохнула, невольно тревожась, несмотря на то, что именно она добыла искомую информацию.

— Ты уверена?

Она еще раз посмотрела на сестру. Каприс кивнула. Она приняла решение. Отступление невозможно — даже если бы она хотела отступить. Она нашла убежище Куина, а он имеет право узнать о ребенке. Остальное сейчас не имело значения. Она не может допустить, чтобы что-то еще имело значение. О результатах своего выбора она будет думать потом.

— Если я вылечу сегодня вечером, то пробуду в отъезде максимум три дня. Мы с малышом будем в полном порядке.

Каприс говорила настолько уверенно, что Силк немного успокоилась.

— Да уж, извольте. Я не хочу объяснять семье, почему это разрешила тебе уехать. Они все еще не оправились после твоего похищения.

— Я не говорила тебе, Насколько я благодарна…

Силк безжалостно ее оборвала:

— Если ты меня любишь, пожалуйста, держись. Вбей в Куина немного здравого смысла или дай ему вбить здравый смысл в тебя. Не хочу, чтобы моя сестра осталась без человека, которого она любит.

Киллиан взглянул на кипу лежавших перед ним бумаг. Он бы предпочел вернуться домой, к Силк, несмотря на то, что у них в квартире по-прежнему гостила Каприс, но он ждал звонка — разговора, который ему определенно вести не хотелось. Он перевел взгляд на телефонный аппарат, мысленно приказывая ему зазвонить, чтобы наконец устроить Рэндалу Куинлену хорошую выволочку. Он уже целую неделю вынужден смотреть на то, как Каприс пытается жить — достаточно, чтобы окончательно потерять аппетит. После того как Силк заставила ее побывать у врача. Каприс опять совершенно изменилась. И вдобавок ко всему остальному у нее теперь появилась эта сумасшедшая идея полететь к Куину на его остров. Зная свою жену и ее сестру, он не слишком рассчитывал, что они смирятся с его отказом дать им нужную информацию. Он не знал, как они смогут найти Куина, но нисколько не сомневался, что они попытаются это сделать. Поэтому он сделал то, чего обещал себе не делать: связался с Куином.

Перейти на страницу:

Дансер Лэйси читать все книги автора по порядку

Дансер Лэйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В погоне за миражами отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за миражами, автор: Дансер Лэйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*