Стань моей единственной - Джексон Лайза (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
— Слушай, мы застряли в пробке. Кажется, авария. Да, северное направление. Это займет некоторое время. Оставайся там, где ты есть, и звони мне, если парни заметят хоть какой-нибудь признак присутствия Донахью.
Рэнди слушала его разговор и пыталась не дрожать от страха. Итак, Донахью в городе.
Страйкер захлопнул крышку телефона.
Скользнул взглядом в ее сторону.
— Донахью не вернулся.
— Может быть, мне ему позвонить?
Что-то в его лице дрогнуло, и он отвернулся.
— И что ты собираешься ему сказать?
— Выяснить, зачем он появился в городе.
Глаза Страйкера сузились.
— Ты хочешь позвонить парню, который собирается тебя убить?
— Мы не знаем наверняка, он ли это. — Она покачала головой и отклонилась назад, прислонившись к спинке сиденья. — Это не имеет смысла. Даже если бы он знал о существовании Джошуа, он бы никогда не стал ничего предпринимать по этому поводу.
— Скажи, почему вы разошлись… подожди, подожди. Начать надо с того момента, как вы встретились.
— Я всегда хотела написать книгу о родео, и обо всем неприглядном тоже. О наркотиках, нечистых сделках и тому подобное. Это жестокий спорт. Там существуют свои группировки и происходят разборки в барах, своя наркомафия. А ковбои! Постоянная опасность быть убитым, растоптанным быком. Это страсть и страх. Я начала брать интервью у участников родео. Так я познакомилась с Сэмом Донахью, — кажется, она чуть помедлила, прежде чем назвать его имя. Он вырос в Гранд-Хоуп, знал моих братьев и даже однажды был на родео с Мэттом. Я предложила взять у него интервью. Одна история тянула за собой другую и… Вскоре между нами завязались близкие отношения. Теперь я могу сказать, что это было ошибкой с моей стороны, правда не считая появления Джошуа. Мой сын стоил того, что я выстрадала.
— А что ты выстрадала? — спросил Страйкер, крепко сжав пальцами руль.
Она посмотрела в окно, избегая его взгляда.
— Ну, ты же понимаешь. Чувства, которые возникают, когда ты узнаешь, что бывшая жена парня, с которым ты встречаешься, до сих пор его жена. Сэм никогда и не собирался подписывать бумаги о разводе.
Какой же дурой она была, связавшись с этим сукиным сыном! Она должна была все предусмотреть, увидеть предостерегающие знаки.
Она всегда встречалась с мужчинами, которые были свободны — не помолвлены, не разведены и всерьез не связаны с другой женщиной. Но Сэму Донахью она поверила безоговорочно, а он лгал не моргнув глазом. Сказал, что уже два года ни с кем не встречается и полгода как разведен.
Машина миновала место аварии, и вскоре Страйкер смог набрать приличную скорость.
— Итак. Ты не знала, что он женат.
— Да, — ответила она. — Я знала, что он разведен с первой женой, Кориной. Пэтси — его вторая жена. Это все, что мне известно. Как только я узнала, что он до сих пор женат, сразу бросила его. — Пальцем правой руки она провела по запотевшему стеклу машины.
— Ты любила его.
Так оно и было. Утверждение, которого она всеми силами избегала. Правда, которую она не хотела признать.
Пальцы Страйкера вцепились в руль, как будто пытались сломать его. Словно от этого зависело их спасение.
— Мне казалось, я люблю его, но… даже когда мы встречались, я знала, что это не правильно. Что-то шло не так. — Ей было сложно теперь объяснять давно прошедшие чувства. — И только потом я поняла, что меня беспокоило: я забеременела.
— И тогда ты решила держать в секрете беременность и тайну отцовства.
— Да, — признала она, странно успокоенная.
Машина Страйкера уже свернула в тот район, где располагалась квартира Шарон Окано. — Мало того, что Сэм не сказал мне, что женат, он еще не посчитал нужным рассказать, что на соревнованиях колет наркотики животным своих соперников прямо перед родео. Один бык взъярился, ранив себя и своего наездника. Ковбой выжил, но кончилось все сломанными ребрами, вывихнутым запястьем, сильными кровоподтеками и отбитой селезенкой.
— Тогда почему Донахью не арестовали?
— Не было достаточно доказательств. Никто не видел, как он это делал. Он и его друзья устроили себе прочное алиби. — Она посмотрела на Страйкера. Тот остановил машину на стоянке возле многоэтажки, где жила Шарон. — Я уже решила больше с ним не встречаться. И вскоре выяснила, что он не разведен. Здорово, да?
Страйкер заглушил мотор.
— Признаться, не очень.
— Да я знаю. — Старая рана словно бы открылась, но Рэнди не собиралась поддаваться боли.
Курт коснулся ее плеча.
— Хочу тебе кое-что сказать. Ты заслуживаешь лучшего, чем Донахью. — Курт нежно смотрел на нее. Его взгляд был честен и трогателен. — Идем.
Надо забрать твоего ребенка.
Он подбадривающе улыбнулся. Улыбка осветила его лицо лишь на одно мгновение, и волшебный момент понимания был потерян.
Ее глупое сердце забилось в надежде, и вот-вот готовы были закапать слезы от жалости к самой себе.
Собравшись, она выскочила из машины и в мгновение ока поднялась по ступенькам многоэтажки. Безумное желание увидеть сына охватило ее, когда ей открыли дверь. Шарон, невысокая женщина, показалась на пороге. На ее руках был Джошуа. Малыш моргал, как будто только что проснулся. Светло-рыжие волосы окружали его, как ореол святого, улыбка осветила его лицо. Сердце Рэнди сделало кульбит и забилось с бешеной скоростью. Слезы, прежде сдерживаемые, хлынули теперь потоком.
— Эй, парень, — прошептала она хриплым голосом.
— Он скучал по тебе, — сказала Шарон, передавая малыша мамочке в нетерпеливые руки.
— Ну, не так сильно, как я по нему, — проговорила Рэнди, улыбаясь сквозь слезы. Когда малыш оказался в ее руках, она крепко прижала его к себе. Он пах детским шампунем. Она прижалась к нему щекой, слушая легкое дыхание сына. Вдруг позади услышала покашливание.
Обернулась. — О… это Курт Страйкер. Шарон Окано. Курт — приятель моего брата, Слэйда. Изогнув брови дугой, она проговорила, довольно смущенная:
— Мои братья решили нанять его, ты не поверишь, в мои личные охранники.
— Охранник? — Глаза Шарон полезли на лоб. Хм, во что же ты вляпалась, подруга?
— Полагаю, дело серьезное. Курт думает, что будет лучше, если мы заберем ребенка с собой.
— Как хотите. — Шарон нежно погладила Джошуа. — Он удивительный, ты знаешь. Не уверена, что, если ты оставишь его тут еще, я отдам его тебе в следующий раз.
И женщина переливчато рассмеялась. Однако в словах ее была настоящая печаль.
— Ну, видать, тебе нужен собственный ребенок.
— Хм, для начала мужчина, я полагаю, — рассмеялась Шарон опять. — Кажется, он необходимая часть важной процедуры. — И она мельком взглянула на Курта. Однако Рэнди решила игнорировать ее намек. Ей не нужен мужчина, чтобы воспитывать Джошуа. Она все может сделать и сама.
Надолго у Шарон они не задержались. Пока женщины собирали вещи Джошуа, Курт спросил Шарон, были ли за последнее время какие-нибудь странные звонки или гости. Когда Шарон доложила, что ничего экстраординарного не случилось, Курт позвонил своему партнеру, и через пятнадцать минут Рэнди, Курт и Джошуа были уже на пути из Сиэтла. Снова начался дождь. Машину окутал густой туман, и Курт был вынужден включить дворники.
— Ты до сих пор не хочешь мне рассказать, что происходит? — спросила она.
— Мы едем в безопасное место.
— Это я уже поняла. Но куда конкретно? — Он не ответил, и тогда Рэнди не выдержала:
— Не забывай, я работаю. Я не могу уехать так просто. — Она взглянула на часы. Было уже далеко за три. Порылась в сумочке, вынула мобильник и набрала номер «Кларьон». Через минуту она уже наговаривала на автоответчик Билла Уизерса. В сообщении она указала, что у нее временные трудности в семье, поэтому она сможет послать ему статью для журнала чуть позже. Отключив телефон, она сказала:
— Не знаю, подойдет ли статья Уизерсу, но у меня есть в запасе пара дней.
— Может быть, это все, что нам надо, — ответил Курт, но в его голосе послышалась явная неуверенность.