Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗

Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" (читать книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Оу, значит, вы следите за мной? М-м-м… Значит, чувствуете исходящую от меня опасность? — понизив голос до интимного полушёпота, Гуд наклонился вперёд. Режина лишь насмешливо фыркнула.

— Давайте обойдёмся без этих дешёвых приёмчиков. Мы оба прекрасно знаем, кто вас нанял.

— Разве? А вот это уже интересно…

— Но главный вопрос остаётся тем же: какую именно работу вам следует выполнить, мистер Гуд?

— Не думаю, что об этом… — растеряв былую весёлость, серьёзно начал мужчина, но Реджина его в очередной раз перебила.

— Меня интересует, — чеканя каждое слово, заговорила повелительным тоном мадам мэр, — как именно вам поручено избавиться от… проблемы.

— Избавиться? О, нет-нет, ваша светлость, такой мелкой сошке, как я, поручено всего-то… найти. А как заказчик решит поступать с полученной информацией… это уж, простите, на его совести.

— Допустим, — снова поджатые губы, снова недовольный взгляд. Гуд усмехнулся. Дамочка привыкла, чтобы все играли по её правилам. Конечно, как иначе? — В таком случае расскажите, что вам удалось выяснить.

Не выдержав, мужчина рассмеялся.

— Мада-а-ам, вы мэр города. Вы замужем за шерифом. Вы вовсю сотрудничаете с федералами. При таком раскладе предельно глупо рассчитывать на откровенность с моей стороны, разве нет? Если уж вы и вправду меня раскололи и поняли, кто заказчик, то должны понимать, насколько этот человек не заинтересован в вовлечении во всю эту игру представителей закона.

— Это не игра, — холодно отозвалась Реджина. — Гибнут люди. Именно поэтому я настаиваю на…

— Похоже, мы закончили, — поднимаясь на ноги, с притворной вежливостью улыбнулся Гуд. — Рад был познакомиться, мадам мэр.

Игнорируя заинтересованные взгляды, которыми окидывали его все без исключения присутствующие, мужчина торопливо направился к выходу из закусочной. Неосознанно или, наоборот, намеренно Реджина Миллз привлекла к его персоне излишнее внимание.

А это ему совсем не на руку.

Виктор

Сторибрук, штат Мэн

Городской морг

29 июля 2015. 11:22

Мерзкий тип по фамилии Радзинский пребывал в городе всего ничего, но уже вполне себе уверенно хозяйствовал на чужой территории. Виктор, скрывая недовольство за фальшивой полуулыбкой, наблюдал за тем, как мужчина облачается в хирургический балахон.

— Так что? Мы договорились?

Радзинский, с преувеличенным вниманием возившийся с поясом фартука, не поднимая головы буркнул:

— Нет.

— Нет? — удивление Вэйло было искренним.

Он уже двадцать минут распинался перед этим лысеющим сморчком и ему казалось, что контакт налажен.

— Нет. Меня проинформировали на ваш счёт, доктор. Вы отстранены. Вас и быть-то в самом здании не должно.

— Это моё законное рабочее место, — поджимая губы, отрезал Виктор.

— Мне плевать, — просто ответил Радзинский, наконец взглянув собеседнику в лицо. — Вам лучше покинуть морг. Добровольно.

— О, в ход пошли угрозы. Вышвырнете меня за порог силой?

— Здесь дежурит парочка амбалов со значками, которым как раз за это и платят. Я не опускаюсь до угроз. Я просто вас предупреждаю. Вы на особом контроле у Форда. Так что не советую лишний раз нарываться. Тем более смотреть там не на что. Разложившихся трупов не видели?

— Позвольте уж мне самому решать.

Радзинский закатил глаза и, раздражённо одёрнув манжеты халата, повернулся к Вэйлу спиной.

— Не позволю. У вас сейчас нет абсолютно никаких полномочий. Скажите спасибо, что вам дали выспаться и не арестовали за несанкционированное проникновение ночью.

— Спасибо, — процедил Виктор сквозь зубы, вложив в одно слово всю кипевшую внутри ярость. Радзинского, впрочем, не проняло, и он, всё так же не оборачиваясь, покинул раздевалку.

Вэйл ещё некоторое время сверлил рассерженным взглядом закрывшуюся за этим типом дверь, не в силах сдвинуться с места. Виктора бесило его нынешнее положение, а ещё больше выводило из себя то, что он ничего не может с этим поделать. Пока.

Пока не могу.

Но разработанный за чашкой отвратительного — и как у Лив удавалось укротить эту адскую машину? — кофе план мог помочь спасти положение.

Нужно начать действовать. И уже разыграть наконец ту карту, что он все эти годы хранил в рукаве.

[1] Стюарт Радзинский — очередной персонаж, выдранный автором из вселенной ЛОСТа. В сериале был членом проекта ДХАРМЫ, в 1977 работал на станции Пламя в качестве главы Исследований, и был относительным лидером в пределах проекта. Несколько десятилетий спустя, он стал напарником Кельвина Инмана на станции Лебедь, пока не совершил самоубийство. В фанфике в первый раз появился на месте обнаружения тела Мэри Маргарет.

[2] Фергус Фицпатрик — просто имя. Типично ирландское. Никаких отсылок или параллелей.

========== Глава 26.1. Take me back to the start ==========

Комментарий к Глава 26.1. Take me back to the start

Nobody said it was easy ;)

Флэшбечная глава, как можно понять из названия.

Так вышло, что основной темой этой части снова выбрана определённая песня. Дружно слушаем кавер на The Scientist (Coldplay) в исполнении Tyler Ward, Kina Grannis и Lindsey Stirling - https://www.youtube.com/watch?v=S0qTOHnfs-M

Чейз

Сторибрук, штат Мэн

Городская больница

14 лет назад

— Что ты здесь делаешь?

Неприкрытая враждебность, прозвучавшая в заданном вопросе, заставила Эмму застыть посреди больничного холла, не дойдя до Роберта всего несколько шагов. Мельтешащие мимо врачи и медсёстры с любопытством косились в их сторону.

Конечно. Новость номер один. Сбежавшая с репетиции свадьбы невеста наконец соизволила показаться на глаза отвергнутому жениху.

Эмма в своей растерянности выглядела такой трогательной, что Роберт не мог понять, чего ему хочется сильнее: наорать на неё, выплеснув всю накопившуюся обиду, или обнять покрепче, заверяя, что всё будет хорошо.

Хотя ни черта уже не будет. Ни хорошо, ни плохо. Не будет ни-че-го. Так решила она, не он.

Значит, всё-таки наорать.

— Мы можем… поговорить? — Эмме, находящейся под расстрелом чужих осуждающих взглядов, всё больше становилось не по себе, он чувствовал. — Где-нибудь. Не здесь.

— А стоит ли?

— Роберт… прошу. Нам надо поговорить.

Противоречивые мысли и чувства всё ещё разрывали его изнутри, но перед умоляющим взглядом этой девушки устоять он не мог.

Вздохнув, Чейз кивнул.

— Хорошо. И где ты хочешь поговорить?

— Э-э-э… может, в комнате отдыха?

Резко развернувшись, он направился вглубь коридора. Соблазн бросить беглый взгляд через плечо, чтобы убедиться, что она идёт сзади, был велик. Но Роберт сдерживал себя.

Оказавшись у заветной двери, мужчина помедлил. Если Эмма всё же шла за ним и сейчас следом войдёт в эту комнатушку, они останутся наедине. И прятать свои эмоции под маской холодного безразличия станет не так просто.

Чейз

Сторибрук, штат Мэн

Городская больница

сейчас

Роберт шагнул в полумрак комнаты отдыха и огляделся. Габби стояла у окна и, раздвинув пальцами створки жалюзи, что-то высматривала на улице. Когда дверь за мужчиной с тихим щелчком закрылась, Габриэла вздрогнула и обернулась.

— А, это ты, — как-то рассеянно улыбнулась Доусон, обняв себя обеими руками и поёжившись будто от холода.

— Я так понимаю, проверка дала результаты? — поинтересовался Роберт, привычным движением стягивая с себя белый халат, служивший ему в последние полчаса отличным прикрытием. — Удивительно, что после случившегося, они не усилили меры безопасности.

Девушка не ответила. Мыслями она была явно не здесь. Чейз шагнул ближе, вопросительно выгнув бровь.

— Всё в порядке?.. Габби?

Неуверенный кивок. Мелькнувшая на губах нервная улыбка. Расфокусированный взгляд.

О чём же ты так глубоко задумалась?

Судя по всему, вылазка в хранилище натолкнула Габриэлу на новую волну размышлений. Весьма неприятных размышлений. Неприятных лично для неё? Или дело в чём-то ещё?

Перейти на страницу:

"Rocky Raccoon" читать все книги автора по порядку

"Rocky Raccoon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Phantoms and friends (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Phantoms and friends (СИ), автор: "Rocky Raccoon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*