Нет дыма без огня - Браун Сандра (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗
Кей напряженно смотрел на Лауру своими синими глазами.
— Вы могли бы сказать правду на суде.
— Я согласна с вами: какой смысл? Мне никто не хотел верить тогда. Я ничего не могла доказать. К тому же все затянулось бы на многие месяцы. Я рада, что все наконец кончилось. Для меня важней всего, что смерть Эшли отомщена.
Она кремировала тело Рэндалла. Лаура не захотела устраивать спектакль для публики. Она заказала поминальную службу в Мэриленде и пригласила на нее только нескольких сослуживцев Рэндалла.
Кей стоял, прислонившись спиной к старому пикапу, припаркованному рядом, ногой упираясь в его помятую дверь. Он полностью вписывался в пейзаж в своей техасской «форменной одежде» — джинсах и куртке из грубой ткани. Порывистый осенний ветер трепал его темные волосы. Глаза казались синее неба над головой.
Как она по нему тосковала!
— Я слышал, что вы уезжаете из Иден-Пасс, док.
— Нет, я передумала и снова практикую. Дела идут прекрасно. Я снова взяла на работу Нэнси. Она требует, чтобы я ей наняла помощницу.
— Поздравляю.
— Спасибо.
Последовала продолжительная пауза, во время которой они не знали, куда им смотреть.
— Марион Леонард беременна, — сказала Лаура. — Думаю, она не будет против, что я вам это сказала. Она была одной из первых, пришедших ко мне, когда я возобновила практику.
— Что ж, хорошая новость. — Он одобрительно кивнул головой. — А как насчет того судебного дела о преступной небрежности? Так и заглохло?
— Да.
Они не стали останавливаться на том, что Джоди способствовала возникновению этого слуха.
— Вы читали в газете отчет о пожаре? — спросил он.
После продолжительного расследования Федеральное агентство сделало свое заключение. Причиной взрыва в мотеле «Зеленая сосна» был незарегистрированный отвод, шедший от скважины номер семь «Нефтяной компании Такетт» до мотеля. Из-за утечки на линии природный газ, не имеющий запаха, наполнил редко снимаемый номер для новобрачных. Концентрация газа достигла столь высокого уровня, что одной искры хватило для его воспламенения. Что и случилось при попытке включить свет.
Фергус Уинстон вопреки совету своего адвоката признал себя виновным по всем статьям и уже начал отбывать срок наказания, равный всей его оставшейся жизни.
Дарси уехала из города. По этому поводу ходили самые невероятные слухи. Одни говорили, что она проводит ночи у могилы Хэвер, а дни у тюрьмы в надежде убить Фергуса. Другие утверждали, что она совершенно свихнулась и ее поместили в психиатрическую лечебницу. Был и еще один слушок, что она сошлась с каким-то бейсболистом и живет с ним в Оклахоме.
— Насколько я понимаю, — продолжала Лаура, — Фергус подсоединился к когда-то существовавшему отводу.
— Совершенно верно. Раньше их было много. Позже такие отводные линии запретили. Фергус знал об одной из них, сам ее открыл и довел до мотеля. Он много лет бесплатно пользовался газом и потешался над «Компанией».
Тема для разговора опять иссякла. Молчание слишком затянулось.
— Что ж, мне пора ехать. У меня в багажнике замороженные продукты.
— До того утра в Виргинии вы знали, что Кларк и ваш муж — любовники?
Она не ожидала подобного вопроса. Рука упала на колени, так и не повернув ключ в замке зажигания.
Кей присел на корточки у двери, так что их лица оказались на одном уровне. Он положил ладони на открытое окно.
— Знали?
— Я не имела об этом ни малейшего представления, — ответила она очень тихо. — Когда я их увидела вдвоем, я окаменела. Но только на секунду. Потом будто сошла с ума. У меня началась истерика.
— Кто же вызвал репортеров?
Лаура решила рассказать все, называя вещи своими именами.
— У меня на ночном столике зазвонил телефон. Я проснулась и взяла трубку. Звонивший представился одним из близких друзей Кларка, при этом обозвал его непристойно. — Гримаса боли исказила лицо Кея, но Лаура твердо продолжала: — Он спросил, знаю ли я, что Кларк его бросил, чтобы поменять на моего мужа, и тут же положил трубку. Я решила, что это какой-то ненормальный, и повернулась, чтобы сказать об этом Рэндаллу. Но кровать была пуста. Я встала и отправилась его искать. — Она опустила голову и потерла лоб большим и указательным пальцами. — Я нашла их в спальне Кларка. Позже я догадалась, что звонивший также известил и репортеров, сказав им, что в коттедже вот-вот разразится большой скандал. Кларк растерялся, почти как я, зато Рэндалла осенило сделать все похожим на… — Лаура пожала плечами и вздохнула. — Остальное вы знаете.
Кей наградил посла Портера несколькими эпитетами.
— Почему же звонивший не разоблачил все эти бульварные истории о вас?
— Наверное, у него не хватило духу. Как бы там ни было, он своего добился, сокрушив сенатора Такетта.
— Но вы могли открыть правду, Лаура? Почему вы молчали?
Она невесело рассмеялась.
— Кто бы мне поверил? Всем известно, у Рэндалла были связи с женщинами. Он менял их как перчатки. Они могли поклясться, что он гетеросексуал, да он, собственно, и был таковым.
Кей удивленно сдвинул брови.
— Рэндалл знал о сексуальных предпочтениях Кларка и воспользовался этим. Одна услуга в обмен на другую, так я понимаю. Рэндалл не считал зазорным прибегать к подобным грязным манипуляциям. Он использовал Кларка. Он использовал меня. Он был готов использовать весь мир, чтобы добиться для себя выгоды.
— Например, устроить путч?!
— Да. И ему абсолютно безразлично, что наша дочь погибла в перестрелке. — Лаура замялась, не решаясь поднять следующий очень деликатный вопрос. — Кей… — Она отвела глаза. — Я подозревала, что Рэндалл был любовником Эмилио. Во всяком случае, я постоянно брала на анализы кровь и у себя, и у Рэндалла. Я не хотела родить ребенка, зараженного СПИДом. Анализы всегда были отрицательными, но я никогда больше не рисковала. Ночь, в которую зачата Эшли, последняя, когда я спала с Рэндаллом. — Она встретила его упорный взгляд. — Последняя.
— Я не спрашивал об этом.
— Но вы должны знать.
Его настойчивый взгляд вызывал у нее беспокойство. Вокруг шумела городская жизнь, а они словно находились в оазисе тишины. Лаура снова заговорила, находя успокоение в звуках собственного голоса:
— И еще о том случае. Ведь понятие «считается невиновным, пока не доказана вина» — всего-навсего миф. Я еще не оправилась от потрясения после того, как застала мужа в постели с Кларком, как меня уже заклеймили развратницей, пойманной на месте преступления. Если бы я сказала правду, это сочли бы поспешно состряпанной байкой с целью обелить себя. — Она печально покачала головой. — Со мной было покончено, когда сфотографировали, как Рэндалл увозил меня из коттеджа в одной ночной рубашке.
— Я считал, что у моего брата хватит мужества, чтобы принять удар, а не перекладывать вину на чужие плечи.
— Он запутался в паутине лжи Рэндалла так же, как и я. Последствия этой лжи были такими ужасными, что он не смел и подумать о том, чтобы открыть правду. Но, в противоположность Рэндаллу, он испытывал муки совести. Этим своим подарком в Иден-Пасс он как бы просил у меня прощения, говорил, что сожалеет о случившемся. — Она устало улыбнулась. — Не судите его слишком строго, Кей. Подумайте, сколько лет он прожил со своей тайной. Должно быть, это было страшно одинокое и печальное существование.
— Я все еще пытаюсь во всем разобраться. До меня никак не доходит, что мой брат, которого я так хорошо знал, и тот мужчина в постели с Рэндаллом Портером — один и тот же человек. Я все вспоминаю год, когда мы с Кларком были в летнем лагере. Что уж скрывать, мы часто уходили в лес и там занимались тем, чем занимаются все подростки. До обалдения. Даже устраивали соревнования, у кого больше получится. Мы ничего не скрывали друг от друга, так почему же он мне не доверился?
— Возможно, тогда он еще не знал.
— Может быть. Но, когда его избрали сенатором, он уже наверняка знал. В ночь после выборов, когда стало ясно, что он победил, мы напились до чертиков. — Кей улыбнулся своим воспоминаниям. — На следующее утро была назначена встреча с прессой, а у него голова раскалывалась с похмелья. Кларк тогда грозился меня убить за то, что я его напоил. — Постепенно улыбка исчезла с его лица. Он ушел в себя. — Жаль, что он мне не открылся.