Твоя на десять дней (СИ) - Старр Матильда (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
Некстати, мы ведь через секунду увидимся.
Вернее, он увидит меня.
Надев на глаза повязку, я вышла в гостиную, осторожно ступая и придерживаясь за стенку.
И сразу же попала в объятья мужчины, вдохнула уже знакомый запах и затрепетала от странного и томительного предвкушения неизвестности и… ожидания, которому снова стало плевать на правила, стыд и устои.
- Тебе идет это платье, - скупая похвала мужчины заставила затаить дыхание, а его следующие слова вообще заставили забыть, как дышать. - Но мы его снимем…
Глава 7
- Бабуля, с днем рождения! – воскликнул Руслан Эдуардович, как только мы переступили порог.
И я перевела взгляд и увидела эту «бабулю». Да уж, если с бабушкиной избушкой слегка ошиблась, то с бабушкой не угадала вовсе.
Язык не повернулся бы назвать ее старушкой, бабулькой или женщиной. Перед нами стояла пожилая красивая дама с не по-старушечьи яркими синими глазами. Годы, конечно, наложили отпечаток на ее лицо, но тем самым лишь добавили особого шарма. Она была в платье глубокого красного цвета, на шпильках такой высоты, что я бы не рискнула обуться во что-то подобное. Рука в перчатке сжимала бокал с чем-то явно нелекарственным. Довершала образ кокетливая шляпка, идеально сидящая на уложенных в сложную прическу волосах солнечно-рыжего цвета.
И об этой даме мой босс говорил, что она в последнее время сдала? И что находится чуть ли не при смерти? Все это совершенно не укладывалось в голове.
- Здравствуйте, Роза Георгиевна! С днем рождения! – я не без труда выдавила из себя приветствие, которое заготовила заранее. Хорошо, что заготовила, иначе бы вовсе не произнесла ни слова.
- Добро пожаловать, дорогие мои! А это, значит, твоя невеста?
Дама взмахнула руками, едва не расплескав содержимое бокала, но тут же отставила его и сделала шаг нам навстречу. А в следующее мгновение меня уже окутал сладковатый запах ее духов, а сама я оказалась сжата в довольно сильных объятьях.
- Рада, рада, безумно рада, - повторяла Роза Георгиевна, - рада, что мой внук наконец решил остепениться. Вся эта свободная жизнь, знаете ли, деточка, плохо влияет на мужчин.
Я стояла, не зная, что сказать. Единственная мысль, которая крутилась в моей голове: косу можно было и не заплетать.
Не давая нам опомниться, бабушка босса выпустила меня из объятий и, подхватив под руки, повела куда-то вглубь огромного дома, не переставая говорить:
- Ну что, мои дорогие, давайте-ка отправляйтесь в свою комнату, да долго там не задерживайтесь, спускайтесь в гостиную к столу. Вечеринка начнется еще нескоро, а пока так, перекусим, чем бог послал. Точнее Анечкино кейтеринговое агентство.
Роза Георгиевна развернулась ко мне и пояснила:
- Обычно я сама готовлю, но на такую ораву разве управишься, так что пришлось, так сказать, привлечь профессиональную помощь.
Из всего этого потока информации я выхватила только одну фразу «отведу вас в вашу комнату».
- В нашу комнату? – испуганно переспросила я. – У нас будет одна комната?
А вот об этом меня никто не предупредил!
- Разумеется, - Роза Георгиевна на минутку отвернулась от меня и удивленно посмотрела на Руслана Эдуардовича. Кажется, у нее возникли какие-то сомнения. Ну да, настоящая невеста, наверное, не стала бы пугаться того, что останется с женихом наедине… – Ну, конечно, одна, - сказала она, - у меня, чай, не гранд-отель. И так не всех разместить получилось, кое-кто вон уже у соседей останавливается. Слава богу, соседи у меня золотые, ну да скоро сами со всеми познакомитесь. На вечеринку они придут.
Она всплеснула руками:
- Ой, заболтала я вас совсем, идите отдыхайте с дороги, а у меня тоже дел полно, скоро все эти диджеи приедут, аппаратуру устанавливать начнут. Но и долго не возитесь, спускайтесь. Позавтракаем по-свойски, по-домашнему, только самые близкие.
Роза Георгиевна открыла дверь и буквально впихнула нас в комнату, а сама тут же исчезла, окутав нас напоследок облаком духов.
- Мы так не договаривались, - выпалила я, как только двери за нами закрылись. Окинув взглядом комнату, обнаружила, что кровать в ней одна, правда, таких размеров, что на ней можно было разместить человек пять «самых близких», а если постараться и потесниться, то и все десять.
И все же спать на ней предстояло только нам двоим. Вместе!
- Нет, так мы точно не договаривались, - повторила я.
- Ну что я могу поделать? – пожал плечами Руслан Эдуардович, поставил мою сумку с одной стороны кровати, обошел это адское ложе и пристроил свою с другой стороны. - Сама видишь, бабушка у меня прогрессивная, а гостевых комнат в доме и правда немного. Не селить же гостей в сауне или в тренажерном зале, сама понимаешь…
Сауна и тренажерный зал… Ну, конечно. Может, и теннисные корты во дворе есть? До сегодняшнего дня у меня было несколько иное представление о жизни старушек, которые так плохи, что единственная мечта – женить любимого внука.
- Что-то я не заметила, что ваша бабушка совсем плоха… - пошла я в наступление.
- А ты предпочла бы увидеть ее немощной и на смертном одре? – тут же обезоружил он меня.
Я помотала головой. И в мыслях не было желать этой приятной даме чего-то подобного.
- Она не любит жаловаться на болячки… Стойкий оловянный солдатик, всегда на позитивной волне. Такой уж человек, - пояснил Руслан Эдуардович.
- Но…
Я снова посмотрела на кровать.
- Не ворчи, пожалуйста, - сказал мой босс, - условия для жизни вполне приемлемые. На такой кровати за ночь можно ни разу не встретиться!
Если он хотел меня успокоить, то добился прямо противоположного результата. Слова «ночь», «кровать» и «встретиться», произнесенные голосом босса, ввергли меня в состояние тихой паники.
- Давай лучше собираться и спускаться к гостям, – продолжил толстокожий невнимательный босс, совершенно не заметив моей реакции. – Не знаю, как ты, а я жутко проголодался.
А я вот совершенно не проголодалась! У меня были проблемы посерьезнее.
Я еще раз окинула взглядом комнату и обнаружила на полу пушистый белоснежный ковер. Вот я бы под страхом смертной казни не стала такой стелить. Его же чистить замучаешься! Но, кажется, бабушка моего босса просто сверхчеловек, и ее такие мелочи не пугают.
- Учтите, я буду спать на полу, - безапелляционно заявила я боссу и еще раз глянула на ковер.
Он выглядел достаточно пушистым и мягким для того, чтобы на нем можно было не бояться переночевать, устроившись со всем необходимым комфортом.
- Как тебе будет угодно, - легко согласился со мной босс, раскладывая вещи.
Что?! Вот же негодяй! А ведь мог бы повести себя галантно, сказать: «Ну что ты, я никак не могу этого позволить, на полу буду спать я». Но нет, кажется, галантность – это не его конек.
- Ты будешь болтать или переодеваться? – спросил он.
И это вызвало новую волну возмущения.
- Переодеваться? Ну уж, извините, я и понятия не имела, что еду на светский раут, думала, что это будут скромные семейные посиделки, знаете, такие у печки, с пирожками и милой улыбчивой старушкой…
- А что, моя бабушка вам недостаточно милая и улыбчивая? – обиженно спросил босс.
Вот почему он так все переворачивает с ног на голову? Раньше я за ним этой особенности не замечала.
- Это я недостаточно укомплектована для этого праздника. Так что, отвечая на ваш вопрос: нет, переодеваться я не буду. Пойду завтракать в лохмотьях и без фамильных драгоценностей.
Я двинулась к выходу, печатая шаг. Руслан Эдуардович поймал меня у самой двери, ухватил за плечи и развернул к себе.
- Это самые прекрасные лохмотья, которые я видел, – тихо сказал он, синие глаза его потемнели. – И ты в них выглядишь сногсшибательно.
Взгляд его стал пристальным и таким странным, что я совершенно смутилась и опустила глаза. Спорить больше не хотелось.
Глава 8
Утром я чуть было не села в десятую маршрутку, которая отвезла бы меня туда, к тирану и мучителю. Но вспомнила, что, кажется, меня отпустили. Впрочем, быть в этом уверенной на сто процентов я не могла, зная удивительное чувство юмора моего временного работодателя.