Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На лицах поверженных читалась досада, на остальных любопытство.

— Я солдат четвертого года, — сообщил тот, что был старше. — Думаю, что я должен показать остальным пример.

— Давай сразимся, я не против.

Я уже хорошо размялась, и мне было интересно потренироваться с кем-то новым, более сильным противником, чем предыдущие.

— Одну секунду, — остановила я приближающегося ко мне противника. На мне была юбка, а под ней штаны. Если с предыдущими противниками мне она не сильно помешала, то в этот раз наверняка потребуется больше прыти. Не стесняясь, избавилась от мешающей детали одежды, не обращая внимания на взгляды мужчин. Мне как-то все равно, что они подумают.

Никто не решался нападать первым, и мы двигались по кругу, бесшумно ступая по вытоптанной земле. Все-таки не выдержал и напал первым солдат. Удар я с легкостью отразила, тут же совершая атаку сама. Бой шел на равных, и пока было неясно, кто победит.

— Анна, — послышался сердитый оклик за моей спиной. Это был Габриэль, и я обернулась. В этот момент нечестный солдат выбил мой меч из левой руки, и направил острие своего к моей груди.

— Эй, так нечестно, — возмутилась я.

Но под сердитым взглядом Габриэля солдаты и рекруты быстро разбежались, потеряв интерес к поединку, и оставили меня со своим командующим наедине. Он смотрел на меня строго, скрестив руки на груди. И чем-то, судя по всему, был недоволен.

— Я запрещаю тебе здесь появляться, — приказным тоном сообщил он.

— Я не твой солдат, Габриэль, ты не можешь мне приказывать, — невозмутимо ответила я, повернувшись к нему.

— Что ты здесь делаешь?

Мое замечание он решил проигнорировать.

— Искала Натаниэля, — не поддаваясь его давлению, ответила я, выдерживая тяжелый взгляд.

— Зачем?

— Какая разница?

У меня не было цели — это факт, поэтому ответить на этот вопрос мне было нечего.

Он схватил меня за предплечье и потащил прочь.

— Подожди, — проворчала я, поднимая с земли юбку. — Куда ты меня вообще поволок?

— Тебе мало было нападения Фендона? — совсем неласково произнес он, и ответ ему не требовался.

Мы направлялись в сторону садов, откуда я пришла. Оказавшись в тенистых зарослях, наконец, остановились. Бирюзовый взгляд впился в меня.

— Ты забываешься, Анна, ты не всесильна.

— Я знаю, — обреченно ответила я, отводя глаза. Он был прав. Фендон был прав. Но такую правоту не хотелось принимать, признавать.

Габриэль больше не сжимал с силой мое плечо, норовя оставить синяки. Теплые ладони легли на плечи.

— Все будет хорошо, — мягко произнес он, и я подняла глаза. Он был опечален и обеспокоен. В глазах читалась усталость. Сейчас он говорил совсем как Эрвин, всегда уверенный, что великие духи позаботятся о нас.

Но хорошо уже не будет. Даже если первородные маги не погубят мир, все равно хорошо уже не будет. Для меня уже точно. Единственное, что я могу сделать, что в моих силах; попытаться исправить последствия, вызванные предательством в прошлом. Пусть и не моим.

— Конечно, — ответила я, солгав. В этот момент я приняла решение, о котором могла пожалеть.

Я сама притянула его за шею и поцеловала. Он не ожидал и чуть было не отстранился, но, осознав мою инициативу, притянул меня к себе, пользуясь моментом. Я скользнула языком в его рот, желая раствориться в нем. Он шел навстречу, отвечая на мои ласки. Мы целовались медленно и долго, запоминая вкус друг друга. Отстранившись, я взяла его за руку и повела за собой. В мое временное пристанище.

Как только дверь закрылась, ни его, ни меня уже нельзя было остановить. Как же мне не нравилась местная одежда, которую так непросто снимать, но и это препятствие было преодолено. Я ласкала тело Габриэля, стараясь не спешить, запоминая каждый сантиметр, будто могла забыть. Золотисто-бронзовая кожа, его запах — хвойного леса, амбры и мяты. Он пару раз порывался что-то спросить, но я останавливала его, порывисто целуя. Толкнула его пальчиком на кровать, и он послушно лег на спину. Залезла сверху, наклонилась, облизнув и прикусив чуть полноватую губу. Я так хочу, чтобы он весь был только моим.

— Хочу тебя, — прошептала в приоткрытые губы и потерлась голой грудью о легкую поросль на твердой мужской груди.

Бирюзовые глаза блестели от охватившего тело возбуждения. Его пальцы впивались в мои ягодицы, вжимая в себя сильнее. Я чувствовала, как набухшая мужская плоть упирается в мое лоно. Кровь, наполненная желанием, разжигала нас, заставляя гореть изнутри. Мне не терпелось почувствовать его внутри себя, слиться с ним в одном на двоих чувстве блаженства, соединить пламя страсти, что норовило сжечь наши тела. Я издала стон облегчения, когда он вошел в меня, а за ним последовал еще один — отчаянный, когда он задвигался во мне. Вокруг больше ничего не существовало, стены комнаты размылись, наши стоны и крики удовольствия будто разносились где-то в другом пространстве. Остались только мы. Мои и его губы, ласкающие тела, наполняющиеся экстазом. Яростные точки навстречу друг другу. Желание слиться в единое целое. Мне казалось, что мы провели в этой нирване целую вечность, пока тела не охватила судорога, уносящая в забытье.

Казалось, дыхание никогда не придет в норму. Но как только это случилось, мне захотелось снова погрузить тело в сладкую истому, снова оказаться друг в друге. И опять время замедлилось, унося нас за пределы этой реальности.

Габриэль не спрашивал о причинах моего внезапно переменившегося отношения, и я была рада этому, так как ответа все равно не дала бы. Он ушел на пару минут, которые тянулись целую вечность. Но когда вернулся, за ним следом вошли слуги, неся на подносах еду.

На трапезу мы прервались ненадолго. И снова отправились в постель, в наш маленький портал из этого мира в другой. Меня разрывало от чувств. От любви и страсти, исходящей от него и меня. Мы всю ночь наслаждались друг другом, как… Нет, не как. А именно в последний раз. Именно поэтому я позволила себе это падение вниз.

Заснули мы под утро, незадолго до того, как на горизонте заалел рассвет. Чувствовать объятия любимого мужчины, крепко сжимающего тело, делить тепло постели, делить страсть одну на двоих хотя бы в это короткое мгновение, было настолько прекрасно, что я заранее начала бояться пустоты, грозившей посилиться во мне после того, как это мгновение закончится.

К полудню опять появились слуги, принесли запоздалый завтрак.

— Твоя мать пригласила меня на прием, в честь приезда магов Севера, — решила я сообщить Габриэлю.

— Ты можешь не идти, если не хочешь.

— Я уже согласилась.

— Хорошо, — прошептал он, целуя меня в висок, — не хочу оставлять тебя одну ни на секунду.

Сердце пропустило несколько ударов. От мыслей, что нам предстоит разлука, все внутри скручивалось в тугой узел.

— Тогда я пришлю слуг, которые позаботятся о твоем наряде.

— Спасибо.

Мне совсем не хотелось идти на этот прием, но забота Габриэля была приятна. Я не знала, что там буду делать, как себя вести и, собственно, зачем я вообще там нужна. Но за пару часов до полуночи ко мне пришла девушка.

Она была довольно юной, и одета намного лучше, чем остальные служащие замка, отчего мне показалось, что она не одна из них. Возможно, при других обстоятельствах я была бы более любопытна и даже вступила в диалог, но сейчас мне было не до того.

В руках у нее было два платья и свертки такой же ткани. Одно из парчи, глубокого синего цвета, как небо над Смагардом. У него была двойная юбка и начинающийся от талии шелковый водопад, шлейфом струящийся по полу. Корсаж и неглубокий вырез на спине четко очерчивали фигуру. Второе, с довольно пышной юбкой, уходящей в пол, из черного бархата с выбитыми растительными узорами цвета античного золота. Глубокий вырез, открытые руки и спина. Оба платья были прекрасны. Но опять же: при других обстоятельствах я выбрала бы второе, кричащее о уверенности его обладательницы, оно больше соответствовало моей натуре. Поэтому я выбрала первое. Элегантное и романтичное, оно меньше будет привлекать внимания.

Перейти на страницу:

Пенкина Анастасия читать все книги автора по порядку

Пенкина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Куда тянутся души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куда тянутся души (СИ), автор: Пенкина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*