Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ловкач. Часть 2 (СИ) - Бон Рита (бесплатные книги полный формат .txt) 📗

Ловкач. Часть 2 (СИ) - Бон Рита (бесплатные книги полный формат .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловкач. Часть 2 (СИ) - Бон Рита (бесплатные книги полный формат .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пойдём, покажу тебе оливковую рощу, — Райвен потянул его за собой по насыпной дорожке, прочь от виллы.

— Это всё был твой план!

Его спутник загадочно улыбнулся.

— Улыбается он! Как ты справлялся всю эту неделю?! Где они тебя держали?

Райвен прыснул.

— Меня поместили в медицинский изолятор. По правде сказать, я проспал тогда несколько дней.

— Да ты просто издеваешься!

Это была самая ужасная неделя в его жизни, а Райвен всё проспал!?

— Извините, ваше высочество, что не посвятил в детали. Твоё лицо сейчас набрало бы море просмотров…

— Какое ещё лицо?! — Эспер попытался дотянуться до него, но Райвен увернулся.

— Я не хотел взваливать на тебя эту ношу, — наконец признался мужчина. — По возможности я хотел оградить тебя. Я знаю, у тебя скоро день рождения, я пытался завершить всё как можно быстрее, чтобы не омрачать тебе праздник.

— У тебя наверняка в голове целый список причин.

— У нас сколько-угодно времени, я могу назвать их все, — мужчина коснулся его чёлки и неторопливо отвёл с лица, поглаживая его кожу кончиками пальцев. — Я прошу прощения за меры, которые мы предприняли, чтобы удержать тебя в гостинице.

— Так следить за мной приказал ты? То есть из-за тебя я торчал в номере? А в Лондоне я и шага не мог сделать, меня караулили даже около работы!

— Я поступил так ради твоей безопасности. Я опасался, что Фердана попробует снова связаться с тобой.

Они говорили ещё долго, просто не могли остановиться. Райвен сначала водил его по саду, затем повёл в оливковую рощу. Эспер уже издали заприметил питьевой фонтанчик и ускорил шаг.

Они оба немного остыли, гуляя по роще в тени деревьев. Он сжимал сухую тёплую ладонь Райвена; его спутник время от времени вскидывал лицо и довольно жмурился. На его пальце появился новый перстень. Как и прочие знаки почёта и власти, тот содержал в себе целую историю. Райвен обязательно потом расскажет.

Райвен ожил, он весь буквально светился изнутри. Ему больше не нужно было скрывать свои планы и искать виновных. Отныне его жизнь станет легче.

— Ты действительно придумал договор?

— Я придумал сделку музы с человеком.

— И ты всего лишь забыл мне рассказать об этой небольшой детали… — подначил он мужчину. Усмехнувшись, Райвен крепче сжал его ладонь.

— Людям просто необходимо вывали всю информацию в первые же дни знакомства, а для меня эти полгода пролетели как один день, я мог о чём-то и позабыть рассказать, — назидательно произнёс спутник, и Эспер фыркнул. Всё-таки Райвена ничто не исправит.

— Откуда взялась печать договора? Ты что, силой мысли начертал этот знак?

— Это магия.

— Ты серьёзно? Это магия — и всё?

— Твой бойфренд — муза, а тебе так важно логическое объяснение?

Эспер резко остановился и, наклонившись, порывисто поцеловал Райвена в губы.

— А теперь скажешь? — тяжело дыша, спросил он.

Райвен залился смехом.

— Я уже говорил, что владею магией. У меня много скрытых талантов.

Эспер отстранился и нахмурился.

— Мне кажется, одного поцелуя тут мало. Тебя обвинили в совращении. Я думаю, есть за что.

— Кто кого совратил! — Райвен удивлённо вскинул брови. — Никто из судей не видел, как ты вёл себя, когда затащил меня к себе после клуба. И заметь, из нас обоих пьянее был я.

— Это зрелище предназначалось только для твоих глаз. — При воспоминании о той ночи щёки мгновенно вспыхнули.

— А в заповеднике, посреди ночи, кто полез ко мне?

— Это было утром! Ах ну да, ты же не встаёшь раньше полудня! Для тебя это, наверное, глубокая ночь!

— А кто раздевал меня глазами на церемонии?

— Может быть, мы прям всё вспомним?

— Отчего же не вспомнить. Мне достался горячий бойфренд.

Райвен вывел его к парку, усеянному искусственными каналами и журчащими ручейками. Владениям не было конца и края.

Эспер болтал без умолку. После разлуки с Райвеном, теперь он не мог наговориться. Им нужно было столько всего обсудить! Таким удовольствием было видеть, как мужчина со смехом откидывает голову назад, как зажигаются смешинки в его глазах, как поджимаются его губы от деланного возмущения. Слышать его низкий бархатистый смех. Предаваться воспоминаниям и шутить друг на другом. Это было настоящим счастьем! Они могли бы говорить бесконечно.

— Фердана была в заповеднике, она целилась в меня, но ты помешал ей. На охоте была тоже она. Она взяла лошадь той же масти, что была у Дэбби, она даже оделась также, чтобы ввести меня в замешательство. Она или кто-то из её людей, скорей всего, Чарли был в поезде и подсунул мне личи. Прости… я так и не попросил прощения. Я был на церемонии погребения… Мне очень жаль, — Эспер сверху вниз глянул на спутника, — я соболезную.

Он ожидал, что Райвен захочет сменить неприятную тему, но тот вдруг ответил:

— Добролесна была похожа на мою протеже. Во время эпидемии в Великобритании она выступила за принятие радикальных мер. Её застрелили на одном из митингов. Я не любил вспоминать об этом. Я хотел всё исправить, взяв под своё начало Добролесну. У них было много общего. Я понимаю — она другой человек, но я верил, что смогу исправить допущенную мной ошибку. Я был уверен, что на этот раз всё будет иначе. Добролесна многим рисковала, помогая мне. В конце концов, я не уберег и её, — невесело заключил Райвен.

Райвен не попал на её похороны, будучи в тюрьме в Риме. Эспер пообещал показать могилу Добролесны. Возможно, Райвену станет легче после прощания с ней. Он очень хотел в это верить.

— Ты спас жизнь миссис Аддерли и, мне кажется, не только ей. — И мне, произнёс он про себя.

Эспер подхватил Райвена под руку, подстраиваясь под его шаг.

— Когда она вошла в зал суда, я подумал, что это какой-то розыгрыш! Ты бы видел лица присяжных! Вот это была жесть! — Эспер был рад сменить тему; продолжая беззаботно болтать, он старался отвлечь внимание Райвена от болезненных воспоминаний. — Я решил, что это один из твоих фокусов. Ты всё время скрывал её на своей вилле! — он захлёбывался эмоциями. Похоже, он ещё долго будет отходить от произошедшего.

— Не думай, что Деланей так просто было убедить. Ты ещё плохо знаешь мою бывшую жену.

— Просто жесть! Подожди, вы включили бутафорскую запись нападения акулы, разбрызгали по полу кровь Деланей?.. — Эспер расхохотался во весь голос. — У тебя такой дебильный юмор!

— Мне ещё здорово досталось. У неё дрогнула рука, и она вогнала нож глубже, чем рассчитывала.

— Так вот откуда у тебя этот шрам! — Эспер взлохматил волосы и выдохнул. — Господи, вы общались с помощью морзянки! Как ты вообще до этого додумался?!

— Я задействовал основные извилины.

— Что? — Эспер собрался пихнуть спутника, но тот перехватил его руку и ловко переплёл свои пальцы с его.

— Но ведь Италия не твоя родина, в тебе течёт кровь нескольких народов, — заметил он. — Я даже купил себе учебник истории! Только не смейся!

— Одним учебником тут не обойдёшься, — от души рассмеялся Райвен. Но Эспер уловил в его голосе неподдельное удовольствие. — Так ты хочешь побывать на останках моей родины? Я бы мог показать тебе место, где я родился. Сейчас это уже совсем другой город.

— Я хочу знать о тебе всё!

— Вот как? Это будет долгое путешествие.

— Но мне же не сто лет! На следующей неделе мне исполнится двадцать один. У меня впереди приличный запас времени.

Они как раз вернулись на виллу. Заметив, как он потирает вспотевшую шею, Райвен предложил:

— Хочешь поплавать?

— Конечно! — у Эспера вырвался радостный возглас. — А есть где?

Тут его внимание привлекло какое-то движение вдалеке. Постепенно яркое пятно увеличилось в размерах, и Эспер увидел бегущую им навстречу девочку в насыщенно-зелёном шёлковом платье в чёрный горох. Пышная юбка до колен забавно подпрыгивала на бегу. Девчушка пронеслась мимо и угодила прямо в объятия Райвена.

— Ciao, bella! [Привет, красавица!]

Подхватив девочку за талию, Райвен оторвал её от земли. Её кожа была на пару тонов темнее его. Кудрявые волосы были скручены в забавную кривую «гульку».

Перейти на страницу:

Бон Рита читать все книги автора по порядку

Бон Рита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ловкач. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ловкач. Часть 2 (СИ), автор: Бон Рита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*