Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

38. Элис

Сидя на уроке Кардинальной Магии, я откинулась на стуле, стараясь не задремать. Я допоздна изучала парня, погибшего в лесу, надеясь найти ответы на вопросы о том, как Найтшейд выбрала его. Если бы мне удалось найти доказательства того, что она причастна к его появлению в лесу той ночью, то, возможно, я смогла бы передать эту информацию в ФБР и заставить их начать расследование.

Титан поговорил с ними за меня, как и обещал, но после крайне краткого осмотра Железного Леса и беседы с директором Грейшайн о моей зависимости к наркотикам, они быстро решили не проводить расследование. Когда профессор Титан покаянно объяснил мне это на нашей последней встрече, я даже не была удивлена. Я потеряла веру в ФБР, когда они заявили, что смерть Гарета произошла от случайной передозировки.

Даже после многочасового поиска в интернете, я ничего не нашла о своей таинственной жертве. Одна неактивная страница в Фейбуке, номер мобильного телефона, который был отключен и упоминание в Небесном Таймс о ребенке, который любил есть Cheez-It так сильно, что поставил рекорд. У меня возникло ощущение, что ребенок-Cheez-It — не тот парень, которого я искала, но поскольку к этой восхитительной истории не прилагалось никаких фотографий, трудно было сказать наверняка.

В любом случае, если отбросить Cheez-It-рекорды, я не нашла ничего, что могло бы мне помочь.

Вздохнув, я закрыла глаза и стала слушать профессора, который рассказывал о плюсах и минусах иллюзий. Мне очень хотелось начать работать над этой магией, но поскольку это был урок теории, я могла позволить себе ослабить внимание. Я просто изучу это более тщательно в свободное время. Возможно, попрошу Лейни дать мне несколько советов на эту тему. Дружба с умницей-сфинксом из класса выше меня, определенно помогла мне наверстать упущенное в учебе, и я даже не чувствовала, что отстаю от других учеников в классе.

— О, прости! — Синди Лу вздохнула, споткнувшись и ударившись о мою парту.

Я вскочила на ноги, сузив глаза, пока она наклонялась, чтобы затолкать мою сумку обратно под парту.

— Я споткнулась об нее, — невинно сказала она, после чего направилась в переднюю часть комнаты и села рядом со своей подругой Амирой. Ее сердце билось быстрее, чем обычно и я нахмурилась в замешательстве, когда она оглянулась на меня и так же быстро отвела взгляд.

Что она задумала?

— Ты выглядишь почти такой же уставшей, как и я, маленький монстр, — сказал Леон, наклонившись через проход, чтобы поговорить со мной тихо.

— Я засиделась за уроками, — сказала я, зевая.

— Это довольно убогая причина, чтобы не спать, — поддразнил он. — Я уверен, что смогу придумать тебе причину получше, если ты хочешь остаться в моей комнате на ночь?

Я рассмеялась, прикусив губу, пока профессор хмурился на нас.

Скомканный лист бумаги ударил Леона по голове и я оглянулась, чтобы посмотреть, кто его бросил, но никто не смотрел в нашу сторону. Райдер выглядел подозрительно неподвижным и я подумала, не был ли это он.

— Но тогда ты просто отправишь Эми и Сашу подальше от их кроватей, и это заставит меня чувствовать себя задницей, — прошептала я.

— Все в порядке, им приятно доставлять мне удовольствие, — заверил он меня.

Я открыла рот, чтобы сказать ему, как это ужасно, но дверь внезапно открылась, прежде чем я успела вымолвить хоть слово.

— Всем встать, не трогать сумки и выстроиться вдоль задней стены! — крикнул профессор Марс, входя в комнату.

Синди Лу вскочила на ноги, ее взгляд на мгновение упал на меня, а рот растянулся в легкой ухмылке.

Я нахмурилась, выполняя приказ, соскользнула со стула и вместе с Леоном прошла в конец класса.

Я стояла спиной к кирпичной стене, обменявшись с Леоном растерянным взглядом, который говорил мне, что он так же мало понимает, о чем идет речь, как и я.

Габриэль переместился, чтобы встать с другой стороны от меня и его рука прижалась к моей, вызвав дрожь по моей коже.

— Привет, — сказал он, глядя на меня сверху вниз, словно не был уверен в том, какой прием я ему окажу.

— О, ты разговариваешь со мной на людях? — поддразнила я. — Это что, мой день рождения?

— Наверное, — согласился он, уголок его рта подергивался от удовольствия.

Я драматично закатила глаза и надула пузырь жвачки.

Профессор Марс подошел к столу в передней части комнаты и окинул всех нас взглядом. Он не произнес ни слова, продолжая поднимать сумки студентов на стол перед собой. Он просматривал содержимое сумки, прежде чем перейти к следующей и я вздохнула, прислонившись к стене, ожидая, чем все это закончится.

— Итак, я подумал, — сказал Леон, наклонившись ко мне. — Может быть, если ты вернешься в мою комнату, ты сможешь укусить меня снова…

Мое сердце подпрыгнуло при этом предположении и я прикусила губу, повернувшись, чтобы посмотреть на него.

— Так ты перешел на темную сторону, да? — поддразнила я, глядя на его шею с более чем легким вожделением. — Я же говорила, что тебе понравится.

Леон сжал свои пальцы и они коснулись тыльной стороны моей руки. — Только в том виде, в каком это делаешь ты, — ответил он низким тоном.

Габриэль зарычал во все горло рядом с нами и я нетерпеливо хмыкнула в ответ.

— Ты что-то хочешь сказать? — спросила я, выгнув бровь в его сторону.

— Нет, — просто ответил он, не отводя глаз от класса.

— Итак…? — подтолкнул Леон, полностью игнорируя Габриэля.

— Может быть, — пожала я плечами, словно предложение выпить его кровь не заставляло мое сердце биться сильнее, а слюна не скапливалась во рту. Мои клыки покалывало от одной мысли об этом и какая-то безрассудная часть меня даже не хотела ждать до вечера, чтобы попробовать его на вкус.

— Может быть? — Леон нахмурился. — Я хочу немного больше энтузиазма, пожалуйста, маленький мон…

— Каллисто! — рявкнул профессор Марс, и я вздрогнула при звуке своего имени.

Он стоял у моего стола, содержимое моей сумки было разбросано перед ним, а в руке он держал три пузырька с ярко-синим Киллблейзом.

— Не хотите объясниться? — потребовал он.

— Они не мои, — сказала я, нахмурившись и мои губы разошлись в замешательстве.

— Значит, фея сахарной сливы просто подбросила их сюда по пути в притон для наркоманов, да? — спросил Марс.

— Нет, — ответила я, пытаясь понять, как, черт возьми, они могли оказаться в моей сумке.

Тихий смешок уловили мои обостренные чувства и я вскинула голову, заметив Синди Лу, хихикающую со своими подругами. Мой взгляд остановился на ней, когда я вспомнила, как она «споткнулась» о мою сумку раньше.

— Ты! — огрызнулась я, указывая на нее, когда шагнула вперед. — Она подбросила это в мою сумку!

— Что? — Синди Лу задыхалась, хватаясь за грудь, как будто я смертельно ранила ее. — Почему ты всегда так издеваешься надо мной? Что я тебе сделала? — настоящие, честные до самых звезд слезы навернулись ей на глаза и она посмотрела на Данте, словно ожидая, что он поможет ей. Он только нахмурился в ответ, его взгляд метался между мной и ею, словно он пытался что-то понять.

Я скривила губы и посмотрела на Марса, гадая, действительно ли он повелся на ее бредни.

— Она сделала это! — настаивала я. — Пусть Циклоп проверит ее воспоминания, если вы мне не верите. Она злится, что я выставила ее дурой на весенней вечеринке и пытается отомстить.

— Ты имеешь в виду вечеринку, на которой ты была не в себе из-за Киллблейза и напала на меня без причины? — спросила Синди Лу.

По комнате пронеслось хихиканье и меня пронзило рычание, когда я поняла, что люди купились на ее представление. Я оглядела море лиц и увидела, что Данте все еще хмурится на нас, словно не знает, что и думать. Мысль о том, что он купился на ее чушь, разожгла огонь в моем нутре и мой гнев только подлил масла в огонь.

— Достаточно, Каллисто, ты в заключении. Надеюсь, мы сможем припугнуть тебя, пока ты не подсела на эту дрянь, — сказал Марс, покачав головой, словно разочаровавшись во мне. — Отправляйтесь в актовый зал, где вы посмотрите образовательный фильм о долгосрочных последствиях и рисках приема этого токсичного вещества. Наркотики — это не шутка. Если после просмотра и консультаций вы будете продолжать нарушать наши правила в этом вопросе, ваше место в академии может оказаться под угрозой. Вы поняли?

Перейти на страницу:

Валенти Сюзанна читать все книги автора по порядку

Валенти Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дикие Фейри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикие Фейри (СИ), автор: Валенти Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*