Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Смерть и приговор с отсрочкой - Джонс Даринда (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Смерть и приговор с отсрочкой - Джонс Даринда (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть и приговор с отсрочкой - Джонс Даринда (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Поможешь с сумками? — спросила Табита. Выйдя из машины, она вручила мне бумажный пакет с бутылками и подмигнула. — Папа меня прикончит, если узнает, что я копалась в его баре.

Меня же волновал другой вопрос. Как она будет идти на таких каблучищах по неровной лесной земле?

Вечеринка оказалась как раз такой, как я ожидала. Одни парочки сидели вокруг костра, другие стояли неподалеку, болтали и пили. Периодически кто-то выкрикивал в ночь какие-то подбадривающие речовки, и после каждой нужно было поднять стакан и осушить его до дна. Кто-то негромко включил музыку в машине. Отовсюду слышались шутки. То тут, то там стояли и сидели девочки с забрызганными лаком волосами. Иными словами, популярные барышни, которых постоянно приглашают на всякие вечеринки. Я, например, в школьной иерархии нахожусь где-то на границе. Популярной меня не назвать даже с большой натяжкой, но я дружу с большинством учеников. И почти все, с кем я не дружу, были на этой вечеринке. Что ж, должно быть весело.

Я отошла в тень, попутно удивляясь, почему в этом закутке как будто теплее, хотя и дрожала, даже закутавшись в куртку. Уже спустя несколько секунд меня нашла Табита, в руках у которой было по стакану, а под мышкой торчала прозрачная бутылка.

— Тебе стоит это попробовать.

Она вручила мне желтый пластиковый стаканчик, и я уставилась на бесцветную жидкость.

— Что это?

Уголок губ Табиты приподнялся от довольной улыбочки.

— Клубничная водка. Тебе понравится.

Она приподняла стаканчик к моему рту, и у меня в голове тут же завыл сигнал тревоги, очень похожий на тот, что звучит перед неминуемой ядерной катастрофой. Но я поступила так, как поступил бы любой нормальный шестнадцатилетний подросток, — проигнорировала сигнал и выпила содержимое стаканчика.

В горло потекла обжигающая, как лава, жидкость. Я ахнула, попыталась вдохнуть, закашлялась и пару раз чихнула.

— Теперь ясно, почему это называют «огненной водой».

Разыграв удивление, Табита рассмеялась, а я дала ей время перейти наконец к сути. Мы с ней не друзья. Вряд ли она пригласила меня сюда просто поболтать. К тому же любопытство продолжало расти, хотя я усиленно притворялась, будто мне все равно. Поэтому я сделала еще один обжигающий глоток и протянула стакан за добавкой.

В конце концов, я могу быть крутой. Могу тусоваться с теми, кто меня даже не замечает. Кто наверняка не знает, как меня зовут. В общем, могу быть нормальной.

Табита наполнила мой стакан из высокой бутылки, а через мгновение бутылку из ее рук забрал Джосс Даффи. Табита попыталась ее вернуть, но он поднял руку, и теперь до бутылки было не дотянуться.

— Тебя делиться не учили? — проворчал Джосс, который уже успел нализаться.

Он споткнулся, поймал равновесие и отсалютовал бутылкой.

— Это из бара моего отца, — заявила Табита. — Все не пей. Мне и так придется водой разбавлять.

Джосс кивнул, а потом вдруг подмигнул мне:

— Здорово, Макалистер. Давно не виделись.

Его куртка с логотипом школы выглядела только что постиранной. Черные и красные цвета казались яркими и новыми.

Я наспех изобразила улыбку:

— Вообще-то, мы виделись на шестом уроке.

— Ясно, — хихикнул Джосс. — Я на уроках не очень внимательно сижу.

Он решил подойти, но вместо этого опять споткнулся и навалился на меня всем своим весом. Я приготовилась сразу и к падению, и к видению, но ничего не произошло, если не считать, что я чуть не потеряла сознание от мощного столкновения и пролила в процессе клубничную водку.

— Пардон, — буркнул Джосс и поднял руки в знак примирения. — Ты сегодня классно выглядишь.

— Итак, — протянула Табита, встав перед Джоссом, явно намекая тому, что он тут лишний.

Джосс пожал плечами и, приложившись к горлышку бутылки, поковылял обратно к костру.

— Итак? — переспросила я, пригубив еще чуть-чуть из стаканчика.

Чем больше я пила, тем легче глоталась жгучая жидкость.

— Ты и Джаред, — уточнила Табита, и я поняла, что она тянула время. То есть хотела меня напоить (что неудивительно), прежде чем задавать личные вопросы. — Вы с ним вместе? — продолжила она. — Я к тому, что вы вроде как были парой минут пять, а теперь и не смотрите друг на друга. Но он все равно всегда где-то рядом с тобой. Так что у вас происходит?

Она отпила глоток из собственного стакана и с любопытством уставилась на меня поверх пластика.

Глядя на Табиту, я поняла, что мир слегка кренится влево. Алкоголь уже повлиял на мое чувство равновесия. Что ж, на удивление быстро. И пусть мне было даже весело, я сомневалась, что готова разговаривать по душам с Табитой Синд.

— Мы не вместе, — ответила я и сделала очередной глоток, чтобы спрятаться за стаканчиком.

Табита просияла:

— Мне очень жаль. Я думала, что вы…

— Не-а, — перебила я. — Мы просто друзья.

— Джаред! — вдруг пискляво воскликнула Табита, и ее голос словно разрезал холодный воздух.

Я нахмурилась:

— Ну да, Джаред. Мы с ним не…

— Ты пришел!

Табита шагнула ко мне, а значит, Джаред стоял где-то у меня за спиной. Я закрыла глаза и демонстративно вздохнула. Как, бога ради, он меня нашел?

— Не думала, что ты появишься, — соврала не краснея Табита.

Неужели она пригласила меня только поэтому? Чтобы заманить Джареда на свою дурацкую вечеринку? Я почувствовала себя использованной. Вдобавок меня затошнило. Хотя первое никак не было связано со вторым.

Не успела я даже взглянуть на Джареда, как мир вдруг накренился влево капитально. Я согнулась пополам, и меня вывернуло наизнанку. Что вряд ли было очень привлекательно.

— Ой-ой-ой! — запричитала Таб и влюбленно улыбнулась Джареду. — Похоже, кому-то нездоровится.

Она взяла его за рукав куртки. По крайней мере именно это я увидела сквозь волосы, хотя картинка и была перевернута вверх ногами.

— Может быть, оставим ее одну ненадолго?

Мой взгляд наконец прошелся по сильным ногам, стройным бедрам, большим ладоням, длинным рукам, поднялся выше к широким плечам, красивым губам, идеально ровному носу и остановился на глазах таких темных, что они буквально сияли. Только теперь я поняла, что Джаред смотрит не на Табиту, а на меня. Причем крайне недовольным взглядом.

— Кто дал ей спиртное? — процедил он.

— Что? — переспросила Табита, прижав ладонь к груди. — Разве она пила?

Джаред бросил на нее такой тяжелый взгляд, что с таким весом и динамит бы не справился, а потом наклонился, вырвавшись из цепких пальцев Табиты, и поднял меня на руки. Мир завертелся. Желудок свело. Слава богу, на этот раз без последствий.

Джаред отнес меня подальше от костра, поставил на ноги и помог устоять, когда я чуть не грохнулась.

— Какого черта ты творишь?

— А что такого? Меня пригласили на вечеринку.

Он схватил меня за руку выше локтя.

— Тут такое происходит, а ты решила на вечеринке оторваться?

Все мои чувства были в полном раздрае. Я рывком освободила руку.

— Почему ты здесь? Зачем пришел?

— В каком смысле?

Мне и самой было интересно, что я имела в виду. Вечеринку или вообще.

— Я имею право сходить на дурацкую вечеринку, если мне того хочется, Джаред. Я могу быть нормальной, как все.

— Ты не нормальная, и тебе хорошо это известно.

Пусть он говорил правду, но от этих слов все равно было больно. Он снова попробовал схватить меня за руку, и я снова вырвалась. Выражение его лица стало суровым.

— Нужно вернуть тебя домой.

— Зачем? Чтобы я была узницей до конца своих дней? Теперь так всегда будет?

— До тех пор, пока мы не выясним, кто хочет тебе навредить. Хочешь или нет, тебе придется смириться.

— Что ты несешь? Ты уже убил репортера, который хотел меня похитить.

— Его кто-то подослал. И этот кто-то достаточно умен, чтобы представить твою смерть несчастным случаем.

— В смысле? Причем тут несчастный случай?

— Сама подумай, Лорелея. Ты пророк. Единственная, кто в буквальном смысле может спасти мир. И вдруг тебя сбивает грузовик, а самой тебе суждено погибнуть. Ничего не кажется здесь подозрительным?

Перейти на страницу:

Джонс Даринда читать все книги автора по порядку

Джонс Даринда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смерть и приговор с отсрочкой отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть и приговор с отсрочкой, автор: Джонс Даринда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*