Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (читать хорошую книгу txt) 📗

Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (читать хорошую книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (читать хорошую книгу txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Разумеется, госпожа Ольга.

— И на ночь ты остаешься в особняке? — Уфина побледнела и виновато потупилась. Опять эти девичьи причуды.

— Так остаёшься или нет?

— Остаюсь, госпожа Ольга, — мне почудились плаксивые нотки в голосе служанки. Ладно, с этим я потом разберусь. Сейчас есть вопросы важнее.

— Если я тебя очень попрошу, ты откроешь мне дверь тайком?

И снова мы смотрим в глаза друг другу в повисшем молчании. На лице Уфины отчетливо читалась гамма эмоций: удивление, опасение, страх… Потом её глаза расширились, она прикрыла рот ладошкой.

— Госпожа Ольга, вы…

— Уфина, давай не будем болтать лишнего. Я прошу тебя достать мне снотворное и по моей просьбе открыть дверь. Так ты поможешь или нет?

Она была в смятении. То оглядывалась на дверь комнаты, то теребила в руках передник и никак не могла дать ответ.

— Уфина…

— Хорошо, госпожа Ольга. Я попробую.

Глава 6.1.

Тирайо вспомнил обо мне только после ужина. Не сказать, что я была расстроена, тем более мне было о чем подумать в это время. Вместе с ужином Уфина принесла и то, на что я возлагала все свои надежды. В крохотном прозрачном флакончике плескалась мутноватая жидкость желтоватого цвета. Протянув этот флакончик, служанка прошептала:

— Сонный порошок раздобыть не удалось, госпожа Ольга. Но это сонные капли, они гораздо быстрее действуют. Трех капель достаточно, чтобы усыпить мужчину крупного телосложения…

При этом глаза опущены и вид самый невинный. Догадливая Уфина, но это даже хорошо. Не придётся объяснять элементарные вещи. Как оказалось, помощь девушки вообще была неоценима. Именно Уфина подсказала, что господин Сандини любит вечерами пить травяные коктейли и если добавить снотворное прямо в коктейль…

Но все-таки чтобы не случилось какого-то недопонимания, я хотела разобраться в одном простом вопросе: почему Уфина так охотно стала помогать мне? Какие-то мысли на этот счёт у меня были. Во-первых, та обмолвка служанки о том, что господин любит, когда девушка умащивает свое тело ароматными маслами. Во-вторых, готовя меня к церемонии бракосочетания, служанка выглядела опечаленной. Да и покрасневшие, наверняка от слёз, глаза наталкивают на определенные выводы. И я решила спросить прямо, без намёков:

— Уфина, почему ты мне помогаешь? Что у тебя за отношения с господином Сандини?

И я поняла, что попала прямо в точку. По лицу Уфины пошли пятна, она прикусила нижнюю губку, в попытке не заплакать.

— Уфина, я не собираюсь читать тебе нотации или ругать тебя. Я просто хочу понять… Он заставлял тебя…быть с ним?

Девушка быстро замотала головой:

— Нет, вовсе нет… Господин Сандини, он…он очень несчастен. И я просто хотела чтобы ему было хоть немного легче. Со мной он забывал обо всем.

— О чем обо всём? И с чего ты решила, что он несчастен? В чем это проявляется?

Уфина внезапно осмелела. Вытерла щёки и уже без всхлипываний ответила:

— Вы не поймете, госпожа Ольга. Я работаю в этом доме уже два года и кое-что успела узнать. И хоть об этом запрещено говорить, но прислуга все равно обсуждает слухи и домыслы. В общем, господин Сандини до сегодняшнего дня уже несколько лет был вдовцом. Я не знаю, что именно случилось, но по слухам в смерти супруги виноват сам господин. Но этого не может быть! Господин ни разу меня ничем не обидел, он на самом деле добрый человек. Я знаю, вы не верите, госпожа Ольга. И понимаю, что не хотите быть с ним. А я хочу. И если вы сбежите, то возможно, господин перестанет искать и поймет, что сильнее меня его никто и никогда не полюбит.

Я даже потеряла дар речи на пару мгновений. Вот это да. Нет, спорить с Уфиной я не собиралась, и если она испытывает к Тирайо какие-то чувства, это её право. Просто мне не верится, что Тирайо способен оценить её жертву.

Когда после ужина Сандини зашёл в мою комнату, он жестом руки отослал Уфину. Мне стало жаль бедняжку, хотя я и не понимала, что особенного она разглядела в Тирайо.

Он оглядел сервированный стол, на котором уже стояли два фужера, наполненные до краев и довольно улыбнулся.

— Ольга, ты умница. Но сейчас я иду в купальню, и было бы замечательно, если бы ты присоединилась ко мне. По нашим обычаям супруги вместе совершают омовение перед брачной ночью. Я понимаю твое смущение и поэтому не настаиваю. Но буду очень, очень рад, если ты придешь.

Я даже не успела придумать, как вежливо отказаться, как Сандини вышел. Нет, пусть уж он там омывается, сколько его душе угодно, а потом здесь я и подам ему фужер со снотворным.

Потянулись минуты мучительного ожидания. Я нервно прохаживалась по комнате, прокручивая в голове дальнейшие действия. Ничего вроде не забыла, с Уфиной все обсудили. В особняке постепенно становилось все тише. Тем более что на втором этаже располагались только покои господ. Даже ма Элевенира обитала на первом этаже. Некоторые комнаты были просто закрыты, я уже проверила сегодня.

Нетерпеливость сменилась тревогой. Прошло уже достаточно времени, сколько можно омываться? Или Тирайо терпеливо ждет моего появления? А что, если сейчас неожиданно явится какой-нибудь визитер и все мои планы рухнут? Нет, этого допустить нельзя. Я потуже затянула пояс пеньюара, удостоверилась, что плотные кружева скрывают все, что не положено видеть посторонним и выглянула в коридор. Никого. В конце коридора чуть приоткрыта дверь купальни. Ждет, все-таки…

С подносом в руках, на котором стояли два фужера, отправилась в купальню. Придется потчевать снотворным супруга прямо там. Сам виноват.

Еще от дверей я увидела Сандини. Он расслаблено лежал в чаше. Голова чуть откинута назад, кисти покоятся на бортиках. Господин нежится, пока я не нахожу себе места.

Я прошла вглубь и поставила поднос на столик, отодвинув в сторону стопку полотенец. Даже не реагирует на меня. Уснул, что ли? Да, прямо как в анекдоте: разбудите пациента, он должен принять снотворное. Взяв в каждую руку по фужеру, я поднялась по двум ступенькам к чаше и повернулась к Тирайо.

Его широко распахнутые глаза смотрели мимо меня. Рот открыт в беззвучном крике. А из его груди торчал какой-то заостренный предмет, инкрустированный драгоценными камнями. Я даже и не поняла, что это. Очень похоже на зажим для волос, только гораздо крупнее.

В себя меня привел звон разбившихся в дребезги фужеров. Они выскользнули из ослабевших пальцев и их осколки разлетелись по купальне.

Глава 6.2

Я куталась в плед кем-то заботливым накинутым мне на плечи. В руках держала чашку с теплым чаем, пытаясь согреть ледяные пальцы. Но мелкая противная дрожь так просто не сдавалась. В кабинете Тирайо, несмотря на ночь, было светло. Несколько кристаллов, установленных на стенах, давали чуть голубоватый свет. Может от этого, все происходящее казалось нереальным, ненастоящим. Такое могло присниться в страшном сне, но в реальности этого просто не могло быть.

Молодой мужчина, сидевший, за столом Тирайо читал какие-то документы, а рядом с ним стоял Домиан — секретарь господина Сандини. Особняк был похож на встревоженный улей — чужие люди наполнили коридоры, в воздухе витали незнакомые запахи, а все обитатели дома приходили в себя после случившегося.

— Госпожа Сандини, вы в состоянии продолжить нашу беседу? — мужчина за столом попытался добавить в голос сочувствующие нотки, но ему это плохо удалось. Да и понятно — кому охота ночью разбираться с трупом пусть и знатного жителя Даронга. А потом еще успокаивать домочадцев, бившихся в истерике. По правде сказать, в истерике билась только Уфина, её увели в комнаты для прислуги, а Элевенира приказала напоить её успокоительным. Но и меня прилично потряхивало.

— Да, я в состоянии.

— Согласно документам, вы прибыли в Касанар из другого мира. С какой целью?

— Разве в документах не указано, что господин Сандини купил меня на аукционе в Междумирье? — я поставила на стол опустевшую чашку и плотнее запахнула на груди плед.

Перейти на страницу:

Бегоулова Татьяна читать все книги автора по порядку

Бегоулова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Магия напрокат и прочие гадости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия напрокат и прочие гадости (СИ), автор: Бегоулова Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*