Пленница Белого Змея (СИ) - Петровичева Лариса (библиотека электронных книг .TXT) 📗
Эвга была рыжей и тоненькой, с бледными, усеянными веснушками плечами. Когда Альберт привел ее к алтарю, она надеялась, что полуголодная жизнь сироты-приживалки подошла к концу. Но потом ее тело оплели упругие змеиные кольца, и Эвга поняла, что мечтать и надеяться очень глупо. Особенно, когда ты оказываешься Пленницей Белого Змея.
— И он выбросил ее тело в болото, — медленно проговорила Брюн.
Несколько мгновений Эрик молчал. Тишина была тяжелой, мертвой, давящей на затылок, заставлющей опускать голову все ниже и ниже.
— Не совсем, — наконец, произнес он. — Это все-таки смерть благородной дамы, а не запоротая крепостная. Конечно, была полиция, осмотр тела, но…
— Но вам удалось все замять, — прошептала Брюн. Подняв голову, она взглянула в лицо Эрика и с прежней горячностью в голосе промолвила: — Я не хочу умереть так же. Не отдавайте меня ему, умоляю. Даже если я вам не нужна…
— Нужны, — перебил Эрик. — Эксперимент еще не закончен, и я в любом случае не собирался поступать с вами таким образом. Мой брат болен, и я не намерен подпитывать его болезнь.
Это было сказано так, словно Эрик ставил жирную точку в их разговоре. Но он задумчиво дотронулся до виска и добавил:
— Правда, ваши открывшиеся способности — это проблемы намного серьезнее.
Он будто бы окатил Брюн ледяной водой из ведра. Что может быть хуже тесного общения с этим отвратительным Альбертом?
— Я не знаю, что произошло, — призналась Брюн. — Просто слова откуда-то выпрыгнули.
Эрик горько усмехнулся.
— Конечно, вы не знаете. И, похоже, это моя вина. Эксперимент пробудил в вас способности знающей. Понимаете, о чем я?
Брюн растерянно замерла.
Она прекрасно знала, о чем говорит Эрик. Из всего многообразия людей, одаренных магией, знающие всегда считались самыми непредсказуемыми и опасными. Способность к пророчествам проявлялась в самый неподходящий момент, и знающая никак не могла укротить ее. Постепенно это сводило с ума. Брюн однажды видела обезумевшую знающую, которая сидела на паперти церкви в Стокхелине: это была еще молодая женщина, но грязные лохмотья и всклокоченные волосы превращали ее в старуху.
«Поешь, Магда», — из церкви вышла служка, осторожно поставила перед знающей миску супа и краюху свежего хлеба. Магда принюхалась к угощению и странным тоненьким голоском промолвила:
«А ты, Петра, в молодости с двумя своими братьями блудила».
Брюн помнила, каким бледным стало лицо Петры, и испугалась, что та ударит знающую. Однако служка лишь сокрушенно покачала головой.
«Снова находит, бедная, — сказала она с какой-то привычной тоской. — Терпи. Смилуется Господь».
— Да, — прошептала она. — Я понимаю. Вам не повезло со мной, Эрик.
Эрик сел рядом с ней на кровать и, помедлив, обнял Брюн за плечи — она вздрогнула от неожиданности и подумала, что так, осторожно и бережно, ее мог бы обнять брат. Добрый и искренне жалеющий брат.
— В артефакторике есть варианты терапии знающих, — уверенно произнес он. — Когда эксперимент закончится, я помогу вам. Подберем нужные артефакты, выстроим удерживающую сеть, и все будет хорошо.
Брюн вздохнула — артефактор, который увез ее из родительского дома, казался очень ненадежной опорой.
Но такая опора, по крайней мере, у нее была. Все-таки лучше, чем ничего.
2.4
Утром казалось, что ничего особенного не произошло.
Брюн решила, что станет думать так: мне все это приснилось. Я не буду погружаться в бесплодные раздумья о своем горьком будущем — еще неизвестно, будет ли оно таким горьким, как кажется, да и будет ли оно вообще.
И ей стало легче.
После завтрака в ресторанчике на первом этаже гостиницы они с Эриком отправились в большой оптовый склад, работающий для нужд артефакторов. Брюн никогда не была в подобных местах и, обнаружив, что склад представляет собой нечто среднее между магазином и лавкой чудес и диковин, чувствовала себя ребенком, попавшим в сказку. Да это и было сказкой: Брюн зачарованно шла мимо витрин, и взгляд выхватывал то книгу, страницы которой перелистывались сами по себе, то небольшое фарфоровое блюдце, по которому без остановки каталось крошечное золотое яблоко, то складное зеркало, в котором в зависимости от угла зрения отражался то летний луг, залитый солнцем, то мрачный зимний вечер. Были здесь и склянки темного стекла, наполненные разноцветными жидкостями, и ровные пирамиды золотых и серебряных порошков, и кости неизвестных животных, и необработанные полудрагоценные камни. «Как жаль, что я не артефактор, — со вздохом подумала Брюн, рассматривая удивительные морские раковины, состоявшие, казалось, сплошь из шипов и завитков. — Все это могло бы стать моим, и я бы знала принципы, на которых это работает. А так я смотрю, но не вижу».
Она отложила раковину: по проходу между витринами торопливо шел хозяин склада, низкорослый, практически карлик. Эрик, который шагал за ним следом, выглядел великаном. Под мышкой он нес большой бумажный сверток — должно быть, те артефакты, которые заказал вчера. Брюн отступила, давая хозяину пройти.
— Вот, извольте, — хозяин вытянул с книжной полки толстый том с облетевшей позолотой и протянул Эрику. — Основы структурирования сетей при работе с юродивыми. Между прочим, последний труд самого Ньютона.
Затем он полез в один из ящиков и осторожно вручил Эрику кусок необработанного аметиста на серебряной цепочке, несколько бутылочек с порошками всех оттенков синего и ларчик с серебряными пластинками артефактов. Пластинки были покрыты пугающим темным налетом — Брюн и сама не знала, что вызвало в ней дрожь.
— А это то, что использовал Ньютон, — хозяин склада покосился на Брюн и сказал: — Хватит одной восьмой унции на дозу.
Эрик кивнул.
— Благодарю вас, Пауль. Мы сейчас придем на кассу.
Пауль понял намек, кивнул и удалился — впереди, возле металлических громад кассовых аппаратов, уже стояли новые покупатели. Эрик осторожно опустил свои приобретения на крышку одной из витрин и надел на Брюн цепочку с аметистом. Прикосновение прохладного камня к коже оказалось неожиданно приятным. Брюн дотронулась до него, и внутри аметиста вспыхнул сиреневый огонь.
— Спасибо, — промолвила Брюн. — Он очень красивый.
Эрик усмехнулся.
— Все артефакты красивы, даже когда уродливы, — сказал он. — А этот поможет на какое-то время затормозить развитие способностей знающей.
— Спасибо, — повторила Брюн. — Однажды я видела знающую… жаль, что у нее не было такого камня.
— Конкретно этот стоит полторы тысячи золотых карун, — равнодушно произнес Эрик. Брюн едва не ахнула: цена была поистине колоссальной. На эти деньги можно было бы, например, купить небольшую квартиру в Стокхелине.
— Я очень дорого вам обхожусь, — понимающе заметила она. Эрик пожал плечами.
— Я же должен как-то исправить то, что произошло, — ответил он.
— Спасибо, — повторила Брюн. Эрик ободряюще улыбнулся и кивнул в сторону касс.
— Тогда пойдемте расплачиваться. Я хотел проверить еще пару вещей до нашего отъезда.
2.5
«Парой вещей» стал очередной эксперимент — когда они вернулись в гостиницу, то Эрик сгрузил покупки на кровать и, приказав Брюн встать в центре комнаты, распотрошил один из свертков и вынул тонкую серебряную пластинку, украшенную рунами. Это был самый обычный артефакт — конечно, семья Брюн была не настолько богата, чтоб использовать артефакты в повседневном быту, но она все же имела возможность встречаться с ними.
Но на этот раз серебряная пластинка внушала Брюн какой-то суеверный ужас, и при мысли о том, что Эрик сейчас подойдет и прикоснется к ней артефактом, Брюн начинало трясти, словно в лихорадке. Эрик заметил ее дрожь и с неожиданной радостью произнес:
— Отлично, так и должно быть! Вам сейчас страшно, верно?
Страшно? Это слишком мягко сказано. Брюн сорвалась бы с места и убежала — вот только ноги не слушались. Эрик подошел сзади, осторожно опустил руку на плечо Брюн и произнес: