Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волчий взгляд (СИ) - "Mari Morrigan" (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‑Отлично. Первый барьер я взяла сходу, но боюсь, что мистер Маккензи просто так не откажется от своих притязаний.

‑Ну и как поживает наш плэйбой?

Холли замялась, прежде чем ответить.

‑Я удивлена, но он отлично знает право, несколько раз он даже цитировал выдержки из административного права наизусть.

‑Эта новость должна повергнуть меня в трепет? Найтс, не пудри мне мозги, я хочу знать подробности другого плана. Хорошо, что у тебя есть я, настоящая подруга, готовая всегда придти на выручку.

‑И главное очень скромная. ‑ ответила Холли

‑Есть немного.

‑Сэм, ты же журналист, тебе должны быть интересны судебные дела.

‑Господи, Холли, я не работаю в Форбс или каком‑то еще журнале под названием "Как заработать деньги и при этом остаться безнаказанным".Так, вопрос первый, приготовься. Во что был одет этот красавчик?

‑Темно‑серый костюм от Армани и кажется, на нем была рубашка, от Кельвина Кляйна, я заметила ярлычок, когда поправляла воротник.

‑Ого! Ты уже успела его раздеть и одеть заново? Не ожидала от тебя такой прыткости.

‑Нет! Мы были в коридоре

‑Вы занимались этим прямо в коридоре? Неужели нельзя было дойти до... ‑не успела договорить Саманта, потому что Холли перебила ее

‑Ты можешь помолчать пять минут и выслушать меня?

‑Все‑все, я притихла. Только поторопись, иначе мое сердце не выдержит перегрузок и я умру от любопытства.

‑Он просто подошел ко мне после того как закончилось заседание и сообщил, что не отступит.

‑ А что сказала ты?

‑Попыталась доходчиво объяснить, что ему меня не запугать.

‑А причем тут его воротник?

‑Да собственно говоря, не причем. Просто когда он наклонился ко мне, я заметила, что у него перекручен воротник и поправила. И все. Потом мы попрощались и больше не виделись.

‑А так все хорошо начиналось. Ну же, Холли, организуй мне сенсацию.

‑Cэм, я очень устала и иду спать.

‑Поняла, мы не будем больше говорить о большом, сексуальном парне, но только сегодня. Кстати, я все еще думаю, чтобы придти и лично полюбоваться на этот лакомый кусочек, тем более он тебе не интересен.

‑ Суд ‑ не является местом знакомств, скорее разводов и вообще выброси чушь из головы.

‑Я тебя поймала! Тебе он не безразличен!

‑Спокойной ночи, Саманта.

Холли отключила телефон и раздраженно подумала, что ее подруга была слишком проницательной, чтобы от нее можно было скрыть какую‑нибудь информацию. Да Сэм могла бы работать в отделе расследований, и наверняка была бы отличным детективом.

Она достала дело "Gold Home" и еще раз просмотрела всю информацию, конечно Адамс пытался подставить конкурентов, ведь все указывало на то, что тендер проводился без нарушений. Но Патрик жил по принципу "в войне все средства хороши", поэтому пытался сокрушить конкурента любым доступным способом, но Холли не должна осуждать своего клиента, потому что это приведет к неприятным последствиям. У нее есть приоритетная задача, и она ее выполнит, ведь у адвокатов тоже не всегда есть право выбора.

Дэвид возвратился домой, Маргарита заботливо предложила ему перекусить после рабочего дня, точнее приказала сесть и поужинать, и мужчине ничего не оставалось, как подчиниться распоряжению женщины. Он не хотел обижать ее своим отказом и тем более не собирался вступать с ней в спор из‑за еды, которая к тому же выглядела очень аппетитно и замечательно пахла. Острым обонянием оборотней он уловил аромат жареного мяса со специями и его рот мгновенно наполнился слюной. Он настоял на том, чтобы экономка поужинала вместе с ним, и Маргарита приняла предложение.

‑Как у тебя дела на работе? ‑ спросила она

‑Сегодня практически весь день провел в суде. Адвокат наших конкурентов практически разбила в прах мою линию защиты, но у меня есть парочка идей на этот счет.

‑Это хорошо, но ты, же понимаешь, что нельзя жить только работой.

‑Знаю, поэтому сейчас я отправлюсь отдыхать.

‑Ты понимаешь, о чем я. ‑ с мягким упреком сказала женщина

‑Это слишком сложно, чтобы объяснить.

‑Ты умный мальчик и справишься, я ведь не принуждаю тебя рассказывать что‑то, просто говорю, что ты должен разобраться в себе.

‑Я постараюсь, Марго.

‑Это прозвучало как "ты надоела мне своим нытьем, я лучше знаю, что мне нужно".

‑Нет, ты истолковала неверно мои слова. Прости, я не хотел задеть твои чувства и тем более оскорбить.

‑Я знаю. Ты хороший человек, только тщательно скрываешь это от людей.

‑Ты же понимаешь, что это секретная информация, которая не подлежит обсуждению. ‑ засмеялся Дэвид.

‑Можешь положиться на меня.

Маргарита убрала посуду со стола и, поговорив с мужчиной еще полчаса, ушла домой, категорически отвергнув предложение Дэвида отвезти ее.

Когда он проводил экономку, то приступ острого одиночества вновь застал его врасплох, Дэвид переоделся и вышел во двор, он выгнал свой внедорожник из гаража, и подумывал насчет того, чтобы приятно провести время в компании с какой‑нибудь женщиной в гостиничном номере. Мужчина сел за руль и повернул ключ в замке зажигания, мотор автомобиля довольно зарычал, и Дэвид медленно выехал на улицу, но потом резко ударил по тормозам и заглушил двигатель. Он вышел из машины, громко хлопнув дверью и облокотился на капот, несколько минут мужчина просто смотрел на звездное небо, а потом вернулся в салон автомобиля и загнал "Инфинити" в гараж. Несколько часов дикого секса не избавят его от боли в груди, а лишь разбередят старые раны. Дэвид вошел в дом и поднялся наверх, в гостиную, он все равно не смог бы уснуть сейчас, из‑за противоречивых эмоций, разрывающих его душу на части.

4

Чашка обжигающего кофе с утра улучшило состояние Дэвида, и он был готов, чтобы продолжить борьбу с Адамсом, а точнее с его адвокатом. Дэвид вышел на застеленную веранду и посмотрел на свой сад, все деревья и кустарники в котором, он посадил и вырастил собственноручно, чтобы иметь свой маленький кусочек природы у себя в доме.

Это было послание из прошлой жизни, воспоминания, которые он пытался забыть и не мог. Кто сказал, что время лечит? Это была ложь, в которую верили, чтобы не упасть духом и дать маленький шанс надежды. Сколько же нужно времени, чтобы избавиться от боли? Если у Дэвида исчисление шло не на месяцы и годы, а на столетия, века недоверия, одиночества и саморазрушения. В его голове возникли образы улыбающейся Кейт, которая бежала к нему, а потом упала со стрелой в спине и Райана, который пытался спасти девочку и сам погиб. Предательство, предшествующее тому роковому событию, было катализатором, чтобы оградиться от людей и навсегда запереть свои чувства. Он жил, но был словно мертвым, дышал и все же не ощущал прилива кислорода, смотрел вперед и не видел будущего. Деньги. У Дэвида было их более чем достаточно, чтобы он мог приобрести все, что пожелает. Власть и влияние. Они ходили с ним под руку все это время, фамилия Маккензи была знаменитой в мире высшего общества, но бизнес, который он усердно построил, теперь уже не приносил радости. "Нужно больше работать, и тогда мне некогда будет заниматься самоанализом и прочим бредом" ‑ подумал мужчина и, схватив папку со стола, вышел на улицу, а уже час спустя он был в главном офисе.

Стакан апельсинового сока и тост с джемом входил в ее обычное утреннее меню, но Холли отправилась на пробежку в парк, прежде чем приступить к завтраку. Небольшой кросс помогал ей привести мысли в порядок, и девушка с удовольствием отправилась на разминку, иногда к ней присоединялась Сэм, но сегодня подруга была занята. Вернувшись в квартиру, Холли приняла душ, перекусила и отправилась на работу, где ее ждали привычные жалобы и ходатайства.

‑Доброе утро, мисс Найтс. ‑ поприветствовала ее секретарша

‑Привет, Элизабет. Шеф у себя?

‑Да, но он занят. Он проводит собеседование, возможно у нас появится новый сотрудник.

Перейти на страницу:

"Mari Morrigan" читать все книги автора по порядку

"Mari Morrigan" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волчий взгляд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волчий взгляд (СИ), автор: "Mari Morrigan". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*