Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги бесплатно без .txt) 📗

Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Научить?

– Прямо сейчас?

– А что мешает? Мне все равно лежать без дела сколько дней. Точно зелья нет никакого?

– Айва, если бы было, я бы давно его тебе дал.

– Значит, зелья для выращивания костей у вас есть, а от какого-то там сотрясения нет, – проворчала я.

– Более того, нет даже от плохого зрения.

– Ну да, точно, иначе бы директор Дамблдор не носил бы очки, – улыбнулась я, вспоминая. – Знаешь, а в школе мне нравилось.

– Мне тоже, – тихо проговорил Северус.

– Даа… Хорошее было время. Беззаботное.

И мы надолго замолчали, каждый думая о своем.

========== Глава 12. ==========

Через три дня я могла уже спокойно вставать с постели без желания сразу же рухнуть обратно. А Северус в достаточной мере освоил беспалочковую магию, чтобы не нуждаться в моей помощи.

А на четвертый день пришла Би Юй.

– Северус, у меня для тебя отличные новости, – радостно проворковала китаянка, беря в руки пиалку с чаем.

Мы сидели за небольшим столиком, на котором было все необходимое для неспешного чаепития.

– М? – вопросительно приподнял он бровь, нисколько не разделяя ее энтузиазма.

– Я взяла на себя смелость опубликовать статью в одном научном журнале о нашем новом зелье, где я подробно расписала твой неоценимый вклад. И теперь тебя хочет видеть все магическое научное сообщество на конференции, которая будет завтра. О, Северус, я тебя поздравляю. Ты уже вызвал самый настоящий фурор. А завтра так вообще будет просто нечто невообразимое. И говорят, что даже сама Лулу проявила к тебе интерес. А это много стоит.

– Что за конференция?

– О самых последних новинках в области зелий, магии и всему подобному. Происходит раз в полгода. И наше зелье – тема номер один. Но оно могло стать таким только благодаря тебе! Ты – открытие года. Такой молодой, умный, европеец, да еще и красавчик.

Вот здесь я поперхнулась. Но Би Юй этого не заметила.

– В общем, все тебя завтра ждут. И отказ не принимается. Расскажешь о себе и зелье. И успех тебе гарантирован.

– А кто такая Лулу?

– О, она у нас тут самая главная. Как бы тебе объяснить…

– Типа главы Министерства Магии в Англии, – сказала я.

– Ты ее знаешь?

– Пересекались пару раз, – неопределенно пожала я плечами.

– Пойдешь со мной?

Что-то меня насторожило. Но что… Как тогда с тайфуном. Что-то надвигается, но не видно, что именно.

– Уверена, Би Юй не даст тебе пропасть. Мне надо к отцу.

– Конечно, Айва, не волнуйся. Наш Северус может постоять сам за себя. Он ого-го какой мужчина!

Я с трудом удержалась, чтобы не поморщиться. Колдун лишь усмехнулся одними уголками губ, заметив мою реакцию.

Когда Би Юй ушла, я вышла на балкон, где полностью отдалась своему чувству тревоги. Я искала его источник. Что-то, что может нарушить ход вещей. Что-то, что угрожает сложившемуся порядку. Но пока это было еще так незначительно, что я не видела источник тревоги. Еще рано.

– Что случилось? – Северус протянул мне кружку с кофе.

– Не знаю, – вздохнула я. – Ты сам-то как? Рад?

– Что кто-то, наконец, оценил мои заслуги по достоинству? – язвительно уточнил колдун.

– Ну да, это не школа же, и даже не Темный Лорд, а целое научное сообщество, – в тон ему фыркнула я.

– Предлагаешь сделать научную карьеру? – иронично спросил мужчина, смотря на город.

– Решать только тебе, Северус. Пойдем гулять?

– Пошли.

На следующий день волшебник ушел на конференцию получать заслуженные аплодисменты. А я полетела к отцу.

– Здравствуйте, Император, – я присела в реверансе перед сидящем на высоком троне человеке.

Рядом с ним стоял Эр Лун. Они что-то горячо обсуждали, когда я их прервала.

– Защитник, – кивнул мне отец. – Мы как раз говорили о тебе.

– И что именно?

– Что мы на самом деле довольно много не знаем о твоих возможностях.

– Да неужели? – не смогла удержаться я. – Император, не Вы ли сами говорили мне после смерти Сяо Луна, что я бессмертна. А тут оказывается, просто падение с высоты для меня смертельно, – о как я язвила.

Что сделал отец в ответ? Правильно, он швырнул в меня поток энергии, который отбросил меня на край площадки над пропастью. Я с трудом удержалась.

– Очень замедленная реакция, – отметил дракон, поднимаясь с трона и идя через весь зал ко мне. – Да, убить тебя сложно, но можно. Жаль, я думал, что это не так. Но видно человеческая суть все же взяла свое.

– Что?! – я даже задохнулась от возмущения. Я раскрыла крылья, чтобы наброситься на императора, если он даст мне повод.

– Здесь твоя мать оказалась мудрее меня, – чуть грустно ответил отец. – Я хотел полноценного защитника, вечного, абсолютно бессмертного, не знающего никаких чувств, кроме долга. Который стал бы моей тенью. И опорой. И защитой. Но в твоем создании так же принимала участие и твоя мать. И она внесла свои коррективы. Правильные, вынужден признать. Но из-за них тебе нужно больше тренироваться, ведь, как оказалось, ты можешь погибнуть в бою. Или по собственному желанию. Или глупости.

– Ты этого не знал? – удивилась я.

– А ты знала? – еще больше удивился он.

Мы смотрели друг на друга, словно впервые увидели друг друга.

– Тренироваться будешь с Эр Луном. Когда и где решите сами, – наконец оправился от шока отец.

– Хорошо. И еще. Что-то угрожает миру.

– Тогда займись этим, – второй раз за всю мою жизнь император с интересом посмотрел на меня: какие еще тузы у меня припасены в рукаве.

Кивнул головой отцу и брату, я спрыгнула с края площадки в пропасть. Потом раскрыла крылья и на бреющем полете полетела обратно.

Успела как раз вовремя: конференция только что закончилась, и все начали выходить на улицу. А вот и Северус. И рядом с ним Лулу. А я совсем забыла, что она высокая, стройная, красивая женщина с длинными огненно-рыжими волосами.

========== Глава 13. ==========

Я готовила ужин, когда Северус вернулся домой. К нему тогда я так и не подошла. Не смогла. Эти рыжие волосы… Этот ее взгляд полного обожания на него. Это открытое восхищение им.

– Как конференция? – спросила я его, когда он зашел на кухню.

Я готовила лапшу, чтобы хоть как-то себя отвлечь от идиотских мыслей.

– Скучно, однообразно, фальшиво, – честно ответил тот.

– М?

– Ты думала, что мне польстит какая-то там конференция? – язвительно спросил мужчина. – Думаешь, мне нужно чье-то признание моих заслуг? Награда на грудь?

– А что тебе нужно? – я впервые посмотрела на него.

– Покой. И чтобы от меня все отстали и не мешали заниматься делом.

– У нее рыжие волосы.

– И? – он приподнял правую бровь в своей излюбленной манере. – Я из-за этого должен был сразу что сделать? Затащить ее в постель? Влюбиться? Сбежать на край света?

– Нет, но…

– Айва, ты точно дочь дракона? В последнее время я в этом сильно сомневаюсь.

– Он тоже, – невесело усмехнулась я.

– Ты из-за этих рыжих волос встала за плиту? – чуть саркастически спросил Северус.

– Я не знаю, что делать, – честно призналась я. – Столько всего, столько эмоций…

– Долг и чувства, да? – понимающе уточнил колдун.

– Они самые. Отцу нужно, чтобы я думала только о долге. Всегда была рядом с ним. Всегда на страже. Наготове.

– Мне собирать вещи? – опять этот непробиваемый лед.

– Если ты так стремишься поскорее собрать вещи, зачем позвал меня? – едва слышно прорычала я.

– Я уже говорил. Попрощаться.

– Смерть была бы для тебя лучшим исходом?

– Если бы я не встретил тебя.

Я выключила плиту и начала раскладывать еду по тарелкам. Затем отнесла их на стол, за которым он давно уже сидел, и разлила вино по бокалам.

– Привык к этому миру? – спросила я его, когда мы доели.

– В целом да, – он помог мне поставить грязную посуду в раковину. – Будешь мыть или воспользуешься магией?

Перейти на страницу:

Ли Ева читать все книги автора по порядку

Ли Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ), автор: Ли Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*