Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикие Фейри (СИ) - Валенти Сюзанна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я чувствую себя дерьмово, а в моей комнате полно громких засранцев, ты спасешь меня? — взмолилась я, даже не заботясь о том, что мои слова звучали отчаянно. Я просто хотела сбежать, поспать и может быть, украсть немного той еды, запах которой я чувствовала…

Леон ухмыльнулся. — Я думал, ты бросила меня прошлой ночью? — сказал он. — Конечно, ты можешь войти.

— Элис! — рявкнул Данте, когда я переступила порог, не обращая на него внимания.

Леон спрыгнул со своей кровати и нахмурившись, прошел мимо меня, чтобы заблокировать дверь, как раз в тот момент, когда появились взбешенный Дракон и придурковатая Гарпия.

— Элис здесь нет, — весело сказал Леон, стоя в дверях, хотя они оба могли меня видеть.

— Просто выйди и разберись с этой ситуацией, — потребовал Габриэль.

— Единственная ситуация, с которой я хочу разобраться, это мое гребаное похмелье. Которое ты усугубляешь, — огрызнулась я.

— Ты слышал ее, — твердо сказал Леон, не сходя со своего места перед дверью. — Вы четверо должны уйти, чтобы она могла немного отдохнуть.

— Четверо? — спросила я в замешательстве, но на мой вопрос был дан ответ, когда Эми и Саша поспешно собрали свои вещи и направились к выходу.

— Подождите! — позвала я их. — Я не хотела, чтобы вас выгоняли из комнаты!

Они просто радостно махали мне вслед, казалось, ничуть не возражая.

Странно. Так чертовски странно.

Леон посторонился, чтобы выпустить их и положил руку на дверную раму, как только они ушли.

— Элис, просто вернись в нашу комнату, — потребовал Данте.

— Я хочу только поговорить с тобой, — добавил Габриэль, глядя на меня.

— Ты хочешь поговорить с этими двумя жополизами, маленький монстр? — небрежно спросил Леон.

— Нет, — простонала я. — Я просто хочу спать.

— Вы слышали леди, — сказал Леон, захлопывая дверь.

Данте переступил порог и Леон издал глубокий рык, от которого у меня по позвоночнику пробежала дрожь. Я никогда не видела, чтобы он вел себя так агрессивно и я прикусила губу, наблюдая, как он противостоит двум другим Королям от моего имени.

Прошел напряженный момент и взгляд Данте в конце концов переместился с Леона на меня. — Dormi bene amore mio (прим. пер.: Спи хорошо, любовь моя), — сказал он, его голос был мягким и хотя я не понимала его, в моей плоти поднялось тепло от интенсивности его взгляда. Он повернулся и пошел прочь, а Леон захлопнул дверь перед сердитым лицом Габриэля, прежде чем тот успел что-то добавить.

— Спасибо, — облегчено вздохнула я, прислонившись к изножью кровати Леона.

— Я всегда буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне, маленький монстр, — мягко ответил Леон, напряжение исчезло из его позы, когда он придвинулся ко мне. — Что случилось с тобой прошлой ночью?

Я долго смотрела на него и вздохнула. — Я не знаю, с чего начать. Меня накачали наркотиками, кто-то подсыпал мне Киллблейз и… ты не против, если я расскажу тебе остальное, когда моя голова снова будет в порядке?

Леон потянулся ко мне, кивнул и притянул меня в свои объятия. Он был таким сильным и надежным, что в этот момент я почувствовала, что могу полностью положиться на него. И несмотря на явное беспокойство в его взгляде по поводу того немногого, что я ему рассказала, он достаточно уважал мои желания, чтобы воздержаться от вопросов.

Он внезапно сдвинулся с места и поднял меня на руки, обхватив спину и поджав под себя мои ноги.

— Позволь мне позаботиться о тебе, Элис, — прошептал он на ухо и мурашки побежали по моей плоти, когда его щетина коснулась моей шеи.

— Только один раз, — согласилась я со слабой улыбкой, потому что я чувствовала себя как дерьмо, а это звучало как рай.

Он поднял меня на свою верхнюю койку и уложил на простыни. Я положила голову на его подушку, вдыхая насыщенный запах цитрусов и лета, который исходил от него, когда мои глаза закрылись.

Я слышала, как Леон двигался вокруг и улыбнулась про себя, когда он несколько раз выругался и что-то уронил. Раздался звук скрежета, затем он громко выругался.

— Зачем тебе понадобилось ложиться маслом вниз, придурок? — с отвращением потребовал он, а я фыркнула от смеха, когда снова раздался скрежет.

В конце концов он забрался рядом со мной и я открыла глаза, когда он вручил мне два ломтика тоста с маслом и стакан апельсинового сока. Масло было странно густым в некоторых местах и почти отсутствовало в других. Ему понадобилось около десяти минут, чтобы приготовить этот шедевр и я была уверена, что все, что ему нужно было сделать, это намазать масло на тост, который принесла Саша. Я прикусила губу от удовольствия, когда села, чтобы принять его от него.

— Спасибо, — сказала я и он усмехнулся, словно я только что призналась ему в любви, а не поблагодарила за немного сомнительно приготовленную еду.

Я откусила тост со вздохом удовлетворения, а Леон держал стакан с апельсиновым соком, ожидая, когда я буду готова его выпить. Я не могла удержаться от ухмылки, наблюдая за тем, как он ест. Его взгляд медленно скользил по рубашке, которая была на мне, но он выглядел скорее заинтересованным, чем раздраженным, как Райдер.

Его взгляд задержался на моих голых бедрах, когда я закончила с едой и потянулась за соком. Я осушила его за один раз и удовлетворенно вздохнула, откинувшись на подушки.

— Ты закончила? — спросил Леон.

— Да. Теперь спать, — приказала я и мои глаза закрылись.

Леон забрал у меня тарелку и стакан, затем вскочил и сел на кровать рядом со мной.

Он обхватил меня рукой, натянув на нас одеяло и я повернулась к нему, положив голову ему на грудь, когда он притянул меня к себе.

— Ты можешь спать со мной, маленький монстр, — пробормотал Леон, проводя пальцами по моим волосам. — Я буду охранять тебя от любых кошмаров, которые будут искать тебя. Они не пройдут мимо меня.

— Хорошо, — вздохнула я, на моих губах появилась улыбка. — Я доверяю тебе.

Леон издал глубокий рокот своей грудью, который казался почти мурлыканьем и я почувствовала, как моя улыбка расширяется, когда я прижалась к нему, наслаждаясь теплом его плоти, а в моей груди развязался узел.

Каким-то образом, по крайней мере, в этот момент, я действительно имела это в виду.

***

Я проснулась с высунутым языком и раскалывающейся головой, но дрожь в конечностях наконец-то утихла.

Звуки выстрелов по телевизору заставили меня открыть глаза и я обнаружила себя прижавшейся к Леону, который смотрел какой-то старый гангстерский фильм.

— Ты проснулась? — спросил он, заметив мои движения и выключив телевизор, который висел на стене у изножья его кровати.

— Да, — пробормотала я, приподнимаясь, чтобы сесть рядом с ним. Я застонала от боли в черепе и Леон протянул руку, приложил свою ладонь к моему лбу и направил волну исцеляющей магии под мою кожу.

Я вздохнула, когда она начала действовать, изгоняя иглы из моего мозга и останавливая свет, чтобы он не причинял боли моим глазам.

— Спасибо, — вздохнула я.

— Ты хочешь рассказать мне, что, черт возьми, случилось с тобой прошлой ночью? — мягко спросил он и в его голосе я услышала искреннее беспокойство. — Потому что в одну минуту мы общались и все казалось чертовски замечательным, а в следующую ты избивала Синди Лу и явно сходила с ума от удовольствия на Киллблейзе. И я не могу понять, когда ты успела принять хоть одну дозу этой дряни между тем, как была со мной в раздевалке и дракой с ней…

Я вздохнула, прислонилась спиной к стене и стала возиться с пуговицами на рубашке Габриэля.

— Я не принимала его. В какой-то момент во время той драки кто-то дал мне дозу.

— Кто, черт возьми, мог это сделать? — опасно прорычал Леон и я подняла взгляд, чтобы встретиться с его золотыми глазами, облегчение разлилось по мне.

— Ты мне веришь? — спросила я, потому что Габриэль и Райдер не поверили и мне не хотелось признавать это, но это было больно. Потому что я никогда добровольно не поместила бы это дерьмо в свой организм. И тот факт, что кто-то хотел заставить меня остаться одну в этом лесу настолько, чтобы рискнуть накачать меня наркотиками в разгар вечеринки, полной людей, был чертовски пугающим. И я все еще понятия не имела, кто это сделал. Или почему.

Перейти на страницу:

Валенти Сюзанна читать все книги автора по порядку

Валенти Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дикие Фейри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикие Фейри (СИ), автор: Валенти Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*