Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гнездо там, где ты. Том I (СИ) - Краснова Алёна (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Гнездо там, где ты. Том I (СИ) - Краснова Алёна (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гнездо там, где ты. Том I (СИ) - Краснова Алёна (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— …Хм… впечатляюще… — незаметно выпуская пар, далеко не сразу я нашёлся, что сказать. Боги свидетели, каких титанических усилий стоило мне сдержаться, чтобы не вскочить с кресла, добраться до неё и расплющить под собою этот ходячий секс. Однако с невозмутимым видом я отложил в сторону перо, напрочь забыв, что именно намеревался писать Фиену. Сейчас я был не в состоянии не только здраво рассуждать, но и подняться, не продемонстрировав при этом ту крайнюю степень эрекции, которую попросту называют стояком. Ледяная ванна сейчас бы мне в подмогу.

— Однако, позволь узнать, госпожа, зачем весь этот спектакль? — насмешливо заметил я, наконец включив иронию. Ну, разумеется! Разве могло быть иначе?! Непременно нужно состроить невинные глазки. Скорчив разочарованную гримасу, я беспардонно солгал:

— Временами ты становишься предсказуемой, старушка Cam Verya.

Плотно поджатые губки на невинно поддразнивающее «старушка» красноречивей любой негодующей тирады выражали недовольство моей красотки жены. Чёрт! Непривычно-то как… моей жены!

Стремительная женитьба на Иллиам Доум-Зартрисс никак не укладывалась в моей всё ещё гудящей от гостеприимства бриттов голове. Я пребывал в лёгком ступоре от случившегося, не зная, сожалеть или радоваться потере статуса закоренелого холостяка. Должность советника обязывала иметь холодную, трезвомыслящую голову, не обременённую какими-либо отвлекающими обязательствами, поэтому, убеждённый, что семья будет мне лишь помехой, о женитьбе я никогда и не помышлял, вполне комфортно обосновавшись в собственном уединении. Но невольно, я поймал себя на том, что втайне постоянно наблюдаю за своей новоиспечённой жёнушкой, и с каждым часом это занятие меня всё больше увлекало. Помимо откровения, что раздражающе хочу в постель эту ядовитую змею, пришлось признать, меня восхитил её дерзкий, авантюрный подход к решению ею же созданной проблемы. Кто знает, быть может, намеренно созданной, но, признаться, смысла в этом я не видел. Лишить себя свободы, окольцевать меня… и ради чего? Свободы принцессы?.. Сомневаюсь. Я мог бы предъявить этой аферистке множество обвинений, включая братоубийство, но уличить её в самопожертвовании — никогда. Не её стиль. Разве что в ближайшем будущем Cam Verya вознамерилась овдоветь. Ха-ха! Вполне даже. Вот это больше похоже на правду. Тогда влип ты, приятель, по самое «не балуйся». Ну уж, дудки! Это мы ещё посмотрим, кто кого.

— Ну и? — непринуждённо выстукивая пальцами по поверхности небольшого рабочего стола незатейливый ритм, я твёрдо вознамерился услышать объяснение, и Иллиам это прекрасно знала. Сидя там же, она бросила на меня беглый взгляд, вытащила заколки из волос и взяла в руки гребень.

— Пока ваша Важность изволила выбивать из себя тюремных клопов и смывать грязь, а следом завалилась на боковую, у нас побывало несколько важных персон. Средь них моя новая приятельница Лукреция, она же — глаза и уши Вортигерна. Всё удивлялась, отчего после долгой разлуки, молодые, вместо того, чтобы наслаждаться обществом друг друга, предоставлены каждый сам себе.

— Ты, значит, решила спасать мою репутацию? — усмехнулся я. До меня, наконец, дошёл смысл только что разыгранного представления, коим нахалка устроила мне приличную встряску. — Какая добродетель!

— Достопочтенный Алистар, жизнь с дикарями явно пошла тебе не на пользу. Ты так расслабился, что потерял бдительность. А между тем наше очаровательное гнёздышко, любезно предоставленное Вортигерном, имеет парочку существенных изъянов — единственная, пусть и большая, кровать, ну, это ещё вполне объяснимо, и чуткие уши приклеенной к дверям стражи, что уже напоминает арестантские условия.

Иллиам поднялась и, подойдя ко мне, встала за спиной. Ожидая подвоха, я насторожился, когда женские руки легли мне на плечи, а пальчики, поглаживая, заскользили по груди. Но тут она наклонилась и зашептала мне на ухо:

— Согласись, вполне естественно, когда темпераментной самке требуется резвый самец. Ах, посол из самой Каледонии! Ах, какой бесподобный и опасный варвар! Уверена, многие красотки хотели бы сейчас оказаться на моем месте. Но не обольщайся на мой счёт, советник! И не о твоей репутации я пекусь, исключительно о достоверности легенды нашего брака.

Вот мерзавка! Отвесила мне комплимент, но тут же дала щелчок по носу. Ну что ж… не помешает утереть и твой. Я сжал тонкое запястье и потянул Иллиам за руку, вынудив обойти кресло и плюхнуться мне на колени. Весьма приятный груз, тем более, что особого возмущения он не проявил.

— Видимо, за сотню лет не я, а ты расслабилась, Cam Verya. Мало того, что ты ведёшь себя со мной, как с краснощёким болванчиком, напомню, именно твоими стараниями мы по уши влипли во всё это дерьмо. Хотя, согласись, есть и плюсы — стоит ли напрягать фальшью связки, дразня воображение подневольных служивых, когда того же эффекта можно добиться куда более приятным образом, — удерживая её одной рукой, свободной я медленно повёл по шёлковой коже щеки, подбородка, спустился от шеи к бюсту. — В прошлый раз нас грубо прервали, но не желаешь ли продолжить и порадовать своего мужа, дорогая?

Всё это было сказано в стремлении позлить и вывести самоуверенную нахалку из равновесия. Уверенный, что острая на язычок Иллиам легко пикирует моё предложение, но она повела себя иначе. Всё продлилось не более секунды, но на это мгновение тело её оцепенело, черты бледного лица застыли, а в глазах, устремлённых в пустоту, появилась… тревога. Не знай я эту самоуверенную женщину, предположил бы, что она чего-то испугалась.

— Ты в порядке? — вопрос сам сорвался с языка.

— Разумеется, — взгляд её вновь сфокусировался на мне, вымученная улыбка растянула губы, обнажая аккуратные белоснежные зубки, но вставать с моих колен она не торопилась. — Отчего ты спрашиваешь?

Простой вопрос, ответ на который стал для меня маленькой проблемой. И действительно, отчего меня должно интересовать состояние одной из самых опасных женщин во всём эльфийском королевстве, беспринципное поведение которой всю жизнь осуждал, намеревался отдать её под суд, и которая до сих пор меня непомерно раздражала? Ничего умнее я не придумал, чем ответить:

— Скажем так, теперь я твой муж, и меня должно заботить физическое и душевное состояние жены.

— Конечно же, как я могла забыть?.. Благородный Алистар, долг чести для которого первостепенен, — усмехнулась она, намереваясь подняться, но я не позволил, удерживая руками за талию. — Убери руки, посол! Ты ведь знаешь, что освободиться для меня не составит проблем.

— Не сомневаюсь, Иллиам, что ручки твои и поныне с одинаковым успехом несут как боль, так и удовольствие. Хотя второе, скажу на личном опыте, намного предпочтительней, — чёрт его знает, почему, но я ощутил досаду, когда она едва заметно стушевалась. Словесная перепалка перестала приносить мне удовольствие. Нужно было с этим кончать:

— Cam Verya, по странному стечению обстоятельств наши судьбы вновь пересеклись, и долгое время обоим придётся терпеть общество друг друга, поэтому предлагаю сложить оружие и поговорить начистоту. Тем более, мы оба оказались в Лондиниуме не случайно. Разговор наш не для посторонних ушей, так что будь паинькой и устраивайся поудобнее. Можешь даже припасть к моей широкой груди. Ничего, как-нибудь вытерплю. Итак, перемирие?..

* * *

В небольшом дворцовом парке, вплотную прилегающем к городским постройкам Лондиниума, вновь зажглись факелы. Дозорные несли ночную службу. Играла музыка, и щедро лилось вино, несдержанность женского хохота перемежалась с грубыми мужскими возгласами во славу будущего короля Константа. А в гостиничном домике два эльфа, в прошлом не выносящие друг друга, неожиданно обнаружили, что могут не только практиковаться в язвительных остротах промеж собой, но и вести вполне корректную беседу. Уж так устроена наша натура, стоит две противоборствующие стороны запереть в одной комнате и дать пищу для совместного обсуждения, рано или поздно вы получите примирившихся собеседников. А если ещё подержать взаперти эдак денёк-другой, о… тут уж срочно бегите, иначе устойчивый союз спустит на вас всех собак…

Перейти на страницу:

Краснова Алёна читать все книги автора по порядку

Краснова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гнездо там, где ты. Том I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гнездо там, где ты. Том I (СИ), автор: Краснова Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*