Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сваха для дракона (СИ) - Лисовская Лилия (книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Сваха для дракона (СИ) - Лисовская Лилия (книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сваха для дракона (СИ) - Лисовская Лилия (книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А вы знаете легенду?

Мы топтались у входа в пещеры Эрооло, не решаясь вступить под их своды, как будто что-то нас не пускало. Неужели мы прогневали ледяной великан разозлился, что я дала отпор колдуну-оборотню? Нет, вряд ли.

– Знаю, и не мало. Какую именно?

Советник поправил очки, разворачиваясь ко мне, словно был готов прочитать очередную лекцию. Жаловаться было не на что, каждая минута с Мерани давала ответы на вопросы, которые терзали меня с самой первой минуты, что я ступила на земли Тюрра.

– Эрооло на диалекте местных жителей значит “изгнанник”. Он пришел сюда, раненный и одинокий, когда его прогнали. Догадаетесь, откуда?

– Из Аралиона? – с губ слова сорвались сами, я даже не успела обдумать ответ. Мерани взял у ближайшего стража факел и подал мне руку, как будто только теперь наступило время войти в пещеры.

– Именно, леди Ималия. Именно.

– Впервые слышу, – я смотрела под ноги, чтобы не поскользнуться на обледеневшем спуске. Мерани аккуратно поддерживал меня под локоть, и стало понятно, что он куда сильнее, чем кажется.

– Иногда любовь к чтению заводит в такие места, откуда нет возврата. Либо ты принимаешь все на веру, либо…– продолжать он не стал, но я и так все поняла.

Факел озарил пещеру, и я ощутила укол разочарования – ничего интересного там не было. За соляными наростами, выросшими под ногами, не притаился Эрооло. Шаги отзывались гулким эхом, вторя хрусту снега под тяжелыми сапогами каменных стражей снаружи. Они толпились в входа, не заходя в пещеры, ведь для них здесь места не было.

– Вы смотрите не туда, – со смешком сказал Мерани, подходя к дальней стене. Поднимая факел над головой, он указал вперед. Я проследила за его движением и забыла, как дышать.

Трехметровая стена, верхняя часть которой терялась во мраке над головой, была испещрена рисунками. Я переводила взгляд с одного изображения на другое, интуитивно угадывая историю, которая за ними скрывалась.

– В одной из книг я прочел, что Эрооло пришел на север, когда был изгнан братом из своего государства. Там не говорилось точно, но не составила большого труда понять, что Эрооло – один из драконов.

– Которому спалили крылья, – прошептала я, прикасаясь ладонью к камню. Сцены битвы, которую неизвестный художник изобразил во всех красках, пронимала до самого сердца. Два дракона сражались в небе, пока один не одержал победу. В качестве наказания за дерзость, он опалил крылья сопернику, и тот не смог обратиться в человека. Неожиданная мысль посетила меня, и я сделала шаг назад, чтобы охватить картину в общем, а не в деталях.

Все рисунки, соединяясь воедино линия за линией, являли внимательному наблюдателю изображение монстра. Мощная грудная клетка, заключенная в кожистую броню. Вытянутая голова ящера, покрытая наростами. Оскаленная в беззвучном рыке пасть с тремя рядами острейших зубов. И обожженные отростки там, где раньше простирались крылья. Не было в Эрооло ничего от благородных драконов – озлобленный ящер, застрявший между ипостасями. Не человек и не дракон, что-то среднее, а потому, безмерно пугающее.

– Это в полный рост? – уточнила я, следя за линиями. Художник, чрезмерно налегая на инструмент, не рисовал – царапал в плоти скалы, как будто боялся, что вдохновение вот-вот его покинет и пытался ухватить его за ускользающий хвост.

Мерани застенчиво повел плечами:

– Кто знает? Эрооло давно не появлялся людям. Остались лишь устные свидетельства.

– Красивая сказка, – признала я со вздохом, – только верится с трудом.

Внезапно советник дернул меня за рукав, уводя глубже в пещеры. Каменные стражи, бродящие снаружи, словно и не заметили этого маневра. Я попыталась возмутиться, но Мерани прижал палец к губам, призывая к молчанию. Пришлось подчиниться.

– Госпожа, почему Снорре здесь? – горячий шепот обжег мне ухо, и я слегка отстранилась, чтобы не позволить втянуть себя в очередную компрометирующую ситуацию. Но Мерани и не думал о подобном. Факел отбрасывал на его лицо тень, но даже она не смогла скрыть тревогу.

– Он телохранитель князя Лоркана, где ему быть как не здесь?

– Княжич Агне пообещал, что убьет его. А он привык исполнять обещания!

Мерани сжимал мой рукав в пальцах, как будто пытался донести какую-то мысль. Но стычка между княжичем и капитаном уже состоялась, Аста приказала не трогать Снорре. Мне казалось сомнительным, что брат ее ослушается.

– Почему был изгнан Снорре? – тайна лежала на его челе темной печатью, но капитан ни за что бы добровольно не раскрыл тайны прошлого. Скорее сложил бы голову в битве, предпочитая смерть ненужным откровениям.

Советник заколебался – резким движением смахнул с носа очки, завертел их в руках, как будто искал хотя бы одну причину для того, чтобы выпустить чужой скелет из шкафа. Я напряженно вслушивалась в шаги, которыми каменные стражи мерили пятачок перед входом в темные глубины пещер. Готова отдать руку на отсечение, что они точно не позволят Мерани трепать языком.

– В каждой истории есть место любви и предательству, леди Ималия, – прошептал Мерани, и я поняла все и без лишних слов. Конечно, я хотела задать пару уточняющих вопросов, но тут в проеме появилась фигура каменного стража.

– Экскурсия окончена, – звуки клокотали у него в рту, а слова звучали неуверенно, словно страж давно забыл каково это – говорить. Северный акцент резал слух, напоминая скрежет металла о камень. Глядя на безразличное выражение его лица, я поспешила к выходу, не произнеся ни слова. Мерани шел за мной след в след.

Форт Касан встретил нас какофонией: скрежетал металл, соприкасаясь с металлом, гремели окованные сталью сапоги каменных стражей. Их высокие фигуры заполонили все свободное пространство тронного зала, оставляя в середине пустой пятачок, на котором сцепились две фигуры – не на жизнь, а на смерть. Только теперь, когда увидела, как темная, закованная в черные латы, масса все прибывает и прибывает, я поняла, что под началом Асты и Агне была маленькая армия, вооруженная до зубов. Грозная сила, повинующаяся одному только взгляду хрупкой, как птичка, Асты, и она держала эту мощь в ежовых рукавицах.

– Я убью тебя! – озлобленный рык ударил меня в грудь. Я пошатнулась, хватаясь за учтиво подставленную руку Мерани. Голос Агне трудно было не узнать, даже если он был искажен до неузнаваемости яростью и злобой. Но тут же голос потонул в оглушительном звоне сомкнувшихся мечей. Мерани со вздохом притянул меня ближе, чтобы каменные стражи, увлеченные жаркой схваткой, нечаянно нечаянно не затоптали.

– Я же говорил, – горько дрогнули бледные губы Мерани, взгляд был устремлен вперед, за спины стражей. Глядя на хмурое лицо советника, я подумала, что он гораздо старше, чем кажется. Ну не может у юноши быть такого скорбного лица, если он не чувствовал запаха крови и не смотрел в лицо смерти!

Молча, не произнося ни единого слова, личная гвардия северных правителей наблюдала, как княжич Агне, наседая и размахивая мечом, пытается добраться до горла Снорре. Он всерьез вознамерился исполнить данную давным-давно клятву, и ничто не могло его остановить. Даже если бы на плечи обрушился небесный свод, он счет это лишь маленькой преградой на пути к своей цели. Движения Агне был размашистыми, уверенными, тогда как капитан экономил силы, просчитывая каждый шаг и удар противника с точностью до миллиметра. Спины стражей то и дело загораживали мне обзор, но белоснежный китель Снорре мелькал, словно молния перед глазами, и я…испугалась?

По светлому лицу Снорре градом катился пот – Агне выматывал его бесконечными прыжками туда-сюда, отвлекал внимание. Я попробовала пробиться вперед, к схватке, но один из стражей, ничуть не заботясь моим статусом гостьи, отшвырнул меня в сторону, прямо в руки Мерани. Советник издал еще один душераздирающий вздох, помогая подняться на ноги.

– Леди Ималия, не стоит, – в глазах советника плескалась вина пополам с обреченностью: для Мерани все было очевидно. Снорре не выстоять в бою против княжича; как бы тот не пытался бороться, исход давно предрешен.

Перейти на страницу:

Лисовская Лилия читать все книги автора по порядку

Лисовская Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сваха для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сваха для дракона (СИ), автор: Лисовская Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*