Путь Искательницы (СИ) - Сычёва Анастасия (версия книг txt) 📗
Я взглянула на него. На Джеймсе сейчас была старая футболка, которую он отыскал в шкафу в коттедже -- надеюсь, Алан простит нам, что мы ее одолжили без спроса -- и которая была ему великовата и смотрелась на нем очень неуместно. Весь его облик словно служил напоминанием о том, что нам довелось вчера вместе пережить, и сейчас, когда до расставания оставались считанные минуты, мне неожиданно стало грустно. Да, он мне нравился, и я прекрасно знала, что у нас с ним никогда ничего не будет, но проведенные в коттедже полдня, казалось, временно стерли дистанцию между нами и позволили ненадолго сблизиться. У меня сохранялось странное ощущение, словно с конференции "Искателей" прошло не меньше недели, хотя она состоялась только вчера. Теперь же мы снова вернулись к обычной жизни, в которой он -- разыскиваемый темный маг, я -- "Искательница", и общего у нас не может быть ничего.
-- Ты до своего дома сам сможешь доехать? Машину сможешь вести? -- спросила я, стараясь не обращать внимания на ком в горле. Нет, ну а чего ты ждала? Глупо расстраиваться из-за разлуки, которая была так же очевидна и предсказуема, как восход солнца на востоке...
-- Смогу. Джейн, спасибо тебе еще раз. За всё, -- он улыбнулся, и я на секунду позабыла обо всем на свете, засмотревшись ему в глаза.
Соберись, идиотка! Включи голову!
-- На здоровье, -- я улыбнулась в ответ, а потом беззаботно хмыкнула. -- Ну, мой телефон у тебя остался. Если кто снова тебя нашинкует, и тебе понадобится помощь -- звони!
-- Обязательно, -- вполне серьезно ответил он.
Я кивнула, махнула ему на прощание рукой и уже повернулась, чтобы направиться к крыльцу, но тут услышала за своей спиной его приглушенно-тоскливый возглас, который, казалось, вырвался у него против воли:
-- Черт возьми, как же ты мне ее напоминаешь...
В первый миг я решила, что мне только послышалось -- настолько тихо это прозвучало -- и невольно хотела спросить: "Что?", но не успела. В следующую секунду я почувствовала, как он берет меня за руку и разворачивает к себе лицом.
А потом он меня поцеловал.
Это произошло так стремительно, что у меня не было времени осознать происходящее и понять, что делать. Какая-то рациональная часть меня, к которой я в большинстве случаев прислушивалась, в полный голос завопила: "Какого черта здесь творится?!", но она едва ли могла сейчас докричаться до меня. И вместо того, чтобы отпрянуть или оттолкнуть Джеймса, я сделала нечто совершенно противоположное: положила руки ему на плечи и закрыла глаза, не думая ни о чем и наслаждаясь новыми ощущениями, которых не испытывала никогда раньше, ни с кем из тех парней, с которыми когда-либо встречалась.
Он первый отпустил меня, и в течение еще нескольких бесконечно долгих секунд мы смотрели друг другу в глаза, и я не могла понять, кого он сейчас видел на самом деле -- меня или неизвестную мне женщину. Мысль причиняла боль, но я с усилием загнала ее куда-то на задворки сознания, чтобы обдумать потом и не портить этот момент, который -- я точно знала -- я запомню на всю жизнь. Затем Джеймс повернул голову куда-то влево, я рассеянно проследила за его взглядом и почувствовала, как меня одним махом вышвыривает обратно в реальный мир. Дверь дома была распахнута, а на крыльце застыли Майкл и Розмари. И если маг просто казался удивленным, то сестра Джеймса оторопело таращилась на нас, широко распахнув глаза.
Прелестно. Именно такого эффектного завершения не хватало этой истории со спасением смертельно раненого темного мага. Сколько же мы тут целовались, раз маги успели заметить наш приезд и выйти на улицу?
Маги тем временем стряхнули оцепенение и устремились вниз по ступеням навстречу Джеймсу. Мне бросилось в глаза выражение лица Розмари -- в ней явно боролись два чувства: радость от встречи и желание как следует треснуть младшего братца за всю пережитую в последний месяц тревогу. Подумав, что в сцене семейного воссоединения я явно буду лишней, я сделала независимый вид, высоко вскинула голову и направилась к дому. Маги пролетели мимо меня, даже не заметив, я только хмыкнула и хотела подняться на крыльцо, но внезапно увидела кое-что, от чего мои ноги приросли к асфальту. Как выяснилось, свидетелями нашего поцелуя стали не только Розмари и Майкл: в окне первого этажа я разглядела Валери. Колдунья неподвижно стояла и смотрела на меня с выражением такой яростной ненависти на лице, что мне стало не по себе и резко расхотелось идти в дом.
В прихожей я только успела снять куртку и пригладить растрепавшиеся волосы, как она возникла посреди коридора прямо передо мной. Меня сразу же обдало волной ледяного холода, причем как в переносном, так и прямом смысле -- тем самым холодом, который исходил от темной магии, и о котором я стала благополучно забывать в присутствии Джеймса. Ведьма бросила быстрый взгляд мимо меня на улицу -- туда, где мирно общались маги -- а затем посмотрела мне в лицо. Голубые глаза, казалось, пытались разрезать кожу на лице.
-- Значит, наша библиотечная крыса времени даром не теряет, -- от низкого обволакивающего голоса, который понизился до шипения, у меня по коже побежали мурашки, и я отчаянно надеялась, что она этого не заметит. Валери с трудом сдерживала ярость, и я бы не удивилась, если бы она попыталась убить меня прямо сейчас. И хорошо, что дверь на улицу открыта -- если что, то черт с ним, с геройством, буду кричать. -- И с чего Джеймса вдруг потянуло на такую... -- она демонстративно щелкнула тонкими ухоженными пальцами, подыскивая подходящее слово. -- ...серость?
Я молчала, а она сделала шаг назад и окинула меня с ног до головы оценивающим взглядом, который под конец осмотра сделался совсем уничижительным.
-- Нет, ну правда? -- продолжила она, обращаясь, скорее, к самой себе. -- Что в тебе такого, чего нет во мне? Ты же абсолютное... ничто!
-- Возможно, ты себя сильно переоцениваешь? -- невозмутимо предположила я. Страх прошел так же быстро, как и появился, едва я осознала, как Валери себя сейчас ведет. Ей ничто не мешало выйти на улицу к Джеймсу, но она предпочла остаться в доме и оскорбить меня -- должно быть, ее попытки обратить на себя внимание темного мага проваливались так часто и с таким треском, что она уже осознала их полную тщетность. И сейчас ей оставалось только скрипеть зубами от бессильной злобы и изливать свой гнев на "счастливую соперницу" -- меня. И не было никакого смысла объяснять ей, что Джеймс целовал не столько меня, сколько ту свою возлюбленную: во-первых, ослепленная ревностью, она бы не поверила... А, во-вторых, если быть честной, то теперь я ощущала удовольствие от того, что внушала ей настолько отрицательные эмоции.
Валери нахмурилась и слегка наклонила голову, снова рассматривая меня, но прежняя ярость пропала из ее глаз. Теперь она казалась скорее задумчивой, словно внезапно обнаружила перед собой совершенно другого человека.
-- Знаешь, это забавно, -- неторопливо протянула она, по-прежнему пребывая в своих мыслях. -- За всю свою жизнь я слышала абсолютно эти же слова от одного-единственного человека, и он выводил меня из себя так же сильно, как и ты. Занятное совпадение...
-- И что с ним стало? -- поинтересовалась я.
Валери расплылась в довольной улыбке и мечтательно прикрыла глаза. Странное дело -- эта мимика не только не украсила ее, но сделала черты ее лица неприятно хищными.
-- Я его убила, -- ласково сообщила она, наблюдая за моей реакцией. -- С огромным удовольствием.
И было видно, что эту же участь она рассматривает и для меня. Надо было как-то ей ответить, причем так же едко, язвительно и хладнокровно, чтобы подчеркнуть, что я ее нисколько не боюсь, но, как назло, никаких остроумных ответов в голову не приходило. К счастью, меня выручили маги -- в этот самый момент Майкл и Розмари вернулись в дом, и Валери неохотно сделала шаг назад, не желая продолжать пикировку при свидетелях. Джеймса с ними не было, и от разочарования я тихонько вздохнула. Сказка закончилась. Можно возвращаться к реальной жизни. Конечно, я помнила о его нежелании присоединиться к нам... Но в глубине души, похоже, надеялась, что он передумает.