Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Роза для брата (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (библиотека книг .TXT, .FB2) 📗

Роза для брата (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (библиотека книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Роза для брата (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна (библиотека книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мужчина замер, будто натолкнувшись на невидимую стену, затем схватился за стиснутое воздушной петлёй горло, вдыхая судорожно, тщетно. Никогда прежде я не задумывалась, даже не представляла, насколько это приятно — вот так, легким мановением руки останавливать тех, кто пытается тебе угрожать, чувствовать сумасшедший стук чужого сердца, утекающее сквозь твои пальцы дыхание чужой жизни. На тренировках, под присмотром папы или Кадиима, всё ощущалось иначе, понарошку, там не было живых существ, способных причинить мне вред по-настоящему.

— Роза? — позвал Беван напряжённо.

— Веледа, отпусти его, — вмешался Кадиим. — Убить его ты всё равно не убьёшь, зато он запомнит тебя надолго. Ты и так натворила дел, нет нужны ещё сильнее усугублять ситуацию.

Мой взгляд упал вдруг на часы, стоявшие на каминной полке в уцелевшей части салона.

— Сколько сейчас времени? — спросила я.

Беван тоже посмотрел на часы.

— Без трёх четвертей двенадцать.

Полночь?

Почти.

А домой вернуться надо до полуночи.

Я опустила руку, снимая невидимые воздушные путы, и Нордан тяжело упал на колени, делая глубокий вдох, а позади меня раздался глухой удар рухнувшего тела Регины, негромкое злое шипение.

— Прикажу подать экипаж, — произнес Кадиим.

Подхватив юбку, я бросилась к двери, выбежала в коридор.

— Роза! — Беван последовал за мной, нагнал в несколько широких шагов. — Да постой ты!

— Прости, но мне пора, — выпалила я на ходу.

— Куда?

— Домой. Я должна вернуться до полуночи.

— Иначе твоё платье превратится в лохмотья?

Практически.

Мужчина взял меня за руку, проводил до опустевшего холла на первом этаже. Из зала доносились музыка, голоса — маскарад продолжался и лишь я, подобно героине старой сказки, должна покинуть бал прежде, чем часы пробьют полночь. Лакей с поклоном подал мой плащ, Беван забрал его властным жестом, накинул тяжелую ткань мне на плечи. Сам открыл передо мной дверь, пропуская меня вперед. Я вышла на холодный ночной воздух, подняла голову, всматриваясь в небо выше света фонарей, чёрное, с редкими бледными звездами.

— Роза.

Я обернулась к мужчине. Беван развязал вдруг ленты своей маски, снял.

— Не снимешь свою?

Я покачала отрицательно головой, наблюдая за золотом искр в темных глазах. Без маски Беван ещё привлекательнее, притягательнее и моё сердце сжалось неожиданно от тоски, от невозможности что-либо изменить в моём существовании, одиноком, бессмысленном.

— Тебе нельзя видеть моего лица. Поверь, так будет лучше для нас обоих.

— У тебя настолько строгий отец? — мужчина шагнул ко мне, обнял за талию, привлекая к себе.

— Да. И он тревожится за меня, оберегает.

— Мы увидимся когда-нибудь вновь?

— Нет, не думаю, — скоро я снова исчезну из этого мира, обратившись тенью, не живой и не мертвой.

— Я разыщу тебя.

— Я тень. Никому не под силу разыскать тень, — тень, существующую годами, десятилетиями только среди мертвых.

— Я тебя не забуду.

Забудет, как забыл множество прелестных девушек до меня, как забудет бесчисленные стайки красавиц, которых повстречает после меня. Забудет уже спустя несколько часов после нашего расставания, в объятиях очередного нежного цветочка. Забудет наутро, проснувшись в постели с девушкой, чьего имени он тоже не узнает и не потому, что она не назовёт его, а потому, что ему неинтересно имя случайной любовницы на одну ночь.

Я сама потянулась навстречу Бевану, позволяя запечатлеть на наших губах поцелуй прощальный, горчащий неизбежностью. Поцелуй Бевана полон веры в собственные слова, мой пропитан безнадежностью. По брусчатке двора застучали подковы лошадей, заскрипели колеса подъехавшего к входу экипажа. Я отстранилась первой, высвободилась из объятий.

— Я не забуду тебя. Никогда, — пообещала я искренне, повернулась и сбежала по ступенькам вниз.

Дверца распахнулась изнутри, скрывающийся в полумраке салона Кадиим подал мне руку. Я села в карету, закрыла дверцу, откинулась на спинку сиденья. Экипаж тронулся, выезжая со двора.

— Я знаю, что ты сейчас скажешь, — я распустила наконец завязки полумаски, сняла.

— Это было безрассудно, Веледа, — материализовавшийся дух сидел напротив, глядя на меня укоризненно, неодобрительно. — Ты хотя бы представляешь, какой опасности подверглась?

— Прости. Мне жаль, что всё так получилось.

— Ты привлекла внимание сразу двоих собратьев ордена, не говоря уже о сумасшедшей ламии-коллекционерке.

— Они никогда меня не найдут, даже если будут сильно стараться. Папа позаботился об этом.

— Защита господина не повод так рисковать. И не существует абсолютной защиты.

Я отмахнулась вяло. Всё ведь обошлось, разве не так? Зачем уже нервничать и переживать? Главное — успеть вернуться до прихода отца.

* * *

Ещё несколько долгих минут Беван смотрел на арку ворот, на освещённую фонарями улицу за распахнутыми створками, в конце которой скрылся экипаж, увезший загадочную незнакомку.

Кто она? Откуда пришла и куда ушла столь поспешно? Не превратится же, в самом деле, в полночь её платье в лохмотья, а карета в тыкву?

И впрямь нечеловеческая магия. Похоже на силу членов братства и одновременно иное, отличающееся, словно цветок полевой от садового.

Древний артефакт на изящном пальчике. Пряный привкус её крови на языке. Настойчивый аромат шиповника, медленно, неотвратимо вытесняющий любые другие запахи. Гибкое, податливое тело в его руках, бьющаяся бешено жилка на хрупкой девичьей шее. Теплые, неумелые губы и шальная мысль продать душу богу смерти за возможность ещё раз прикоснуться к этим губам, получить незнакомку в полное своё распоряжение. Навсегда.

Мужчина повернулся было, собираясь уйти обратно в особняк и поискать красотку более сговорчивую и менее таинственную, когда внимание его привлёк слабый блеск золота на верхней ступеньке. Беван наклонился, подобрал сверкнувший в свете фонаря предмет. Порвавшаяся цепочка с золотым кулоном в виде маленького бутона розы.

Сжав находку в кулаке, мужчина вернулся в бальный зал, понимая отчётливо, что этой ночью не станет искать девицу для необременительного развлечения.

Он найдет Розу. Пусть не сейчас, но однажды он обязательно разыщет её.

* * *

Потерю любимого кулона я заметила только дома, когда переодевалась. Перетряхнула всё платье, однако украшения так и не нашла. Наверное, Регина всё-таки задела меня когтями, порвала цепочку, и кулон остался на полу в том злосчастном салоне. И не вернешься ведь. Придется что-нибудь соврать, если вдруг папа спросит, почему я не ношу его подарка.

— Мой господин, — донёсся из коридора почтительный голос Кадиима.

Я торопливо поправила заплетенные в косу волосы, разгладила складки на старомодном бежевом платье с завышенной талией. В дверь моей спальни постучали.

— Веледа?

— Да-да, отец, я готова, входи, — разрешила я, отворачиваясь от зеркала.

Створка распахнулась, пропуская папу и следующего за ним Кадиима. Отец приблизился ко мне, поцеловал в лоб.

— Как прошел твой день?

— Весьма интересно и необычно. А твой?

— Рутина, как и обычно, — папа посмотрел на часы на столике. — Пора, девочка.

Без трёх минут двенадцать. Действительно пора.

Я порывисто обняла Кадиима, затем отца.

— До следующей встречи, — прошептала я.

— Спи спокойно, моя роза, — произнес папа ласково, сжав меня в ответном объятии. — Пусть тебе снятся только хорошие сны.

Укол в руку, открытую коротким рукавом платья. Тело охватила привычная, изученная за столько лет слабость, делающая руки и ноги безвольными, беспомощными, наполняющая сознание туманом вязким, увлекающим в знакомую пустоту. Я закрыла глаза, обмякла в объятиях отца, чувствуя, как окружающий мир уплывает в темную даль, исчезает за наваливающейся сонливостью.

Часы пробили полночь.

Перейти на страницу:

Кириллова Наталья Юрьевна читать все книги автора по порядку

Кириллова Наталья Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роза для брата (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Роза для брата (СИ), автор: Кириллова Наталья Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*