Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- И что вы на меня так смотрите? - осмелев, Дарилла всё же оттолкнула морду дракона в сторону. Впрочем, того это не остановило. - Или думаете, что Нарена одна такая? Я тоже покинула дом родителей, оставив жизнь графской дочери в прошлом, именно потому, что хотела испытать настоящую жизнь. Сперва она мне, правда, не пришлась по вкусу, но потом я её распробовала.

Глаза лорда Юрана расширились от удивления. Заявление девушки, что она дочь графа, его почти шокировало.

- Этого быть не может! - выпалил он.

- А? - невнимательно отозвалась Дарилла: она воевала с упорной драконьей мордой, которая вознамерилась облизать её. Видимо, рептилия решила сравнить запах и вкус.

- Ты не похожа на девушку высокородного происхождения, - решительно заявил Юран. - Ты не можешь быть ею! Сравни себя и Нарену. Вы совершенно разные.

Неожиданно для него девушка заливисто рассмеялась и чмокнула надоедливого дракона между ноздрей, чем ввела его в недоумение. Ящер даже отступил от неё, видимо, опасаясь ещё какой-нибудь неадекватной реакции.

- О, лорд, если бы вы видели меня в доме моего отца в роли графской дочери, то особых отличий от Нарены не нашли бы, - отсмеявшись, заявила Дарилла. - Ведь все высокородные девушки живут по правилам, что прописало для них общество. Все эти правила, ограничения, приличия делают нас похожими друг на друга. Думаете, я особенная? Не отрицайте, я вижу, как вы смотрите на меня. Но я не особенная. Вы попробуйте выбить любую леди из привычных для неё рамок и увидите, что она отличается от других.

- Выбить? - переспросил Юран.

- Ну да, - хитро прищурившись, девушка пальцем подманивала к себе дракона. Тот опасливо отступил. - Заведите разговор на неприличную тему, пригласите погулять... ну, я даже не знаю! Тут столько вариантов. Да на ту же торговую площадь. Или вообще на драконе прокатите. Большинство девушек, между прочим, драконов дико боятся. Поверьте, в полете вы узнаете много нового и о девушке, и о себе тоже.

Юран слегка улыбнулся, оценив скрытый юмор последней фразы. А Дарилла, найдя способ борьбы против докучливого ящера, активно строила зверю глазки. Тот спрятал морду за спину хозяина и больше не высовывался.

- Так что мой вам совет: забудьте Нарену и меня как самый ужасный кошмар в своей жизни и начните приглядываться к другим девушкам. Поверьте, общество не будет строго вас судить за то, что у вас похитили невесту. Мужчинам вашего положения прощается многое. А вы к тому же красавчик, так что многие леди будут рады, что вы стали свободны. Пользуйтесь этим. Слушайте, а где ваши люди? - неожиданно опомнилась девушка.

Лорд улыбнулся.

- Мы разделились по парам и разлетелись в разные стороны. Мой напарник караулит меня сверху.

Дарилла задрала голову, но сквозь кроны деревьев ничего не увидела. Но зато она кое о чём вспомнила и заволновалась.

- Лорд, думаю, вам стоит поторопиться и улететь, а то я тут вернулась к своим дядюшкам, а они у меня... Ну... Ну, они подумать что-то не то могут, и вы пострадаете. Мы же с вами всё решили? Вы на меня больше не злитесь? Я, например, вас прощаю.

Юран задумчиво посмотрел на неё. Нет, он не злился на эту девушку. Мужчина смог честно признаться себе, что ни побег Нарены, ни мнение общества его, в принципе, не волновали. Его волновала эта девочка. Но он был достаточно честен, чтобы понимать, что им движет интерес, разбуженное желание, но не какое-то более глубокое чувство. Хотя отказаться от идеи закинуть девушку на дракона и улететь было тяжело.

- Наказать бы тебя... - протянул лорд.

- Не переживайте, меня уже наказали, - Дарилла потёрла плечо. - Дяди у меня очень и очень строгие...

Эта фраза заставила Юрана кое-что вспомнить. Тёмного бога. Мужчина нахмурился и уже хотел предупредить девушку о подстерегающей её опасности, когда до его слуха донёсся треск кустов.

Глава 2

Риалаш с предвкушением ожидал появления Дариллы. Он надеялся, что Миссэ всё же выполнит его просьбу и разожжёт в девушке любопытство. Поэтому сейчас мужчина лениво извивался в воде в своём более привычном облике. Его длинный чёрный хвост блестел, мелькая на поверхности. Риалаш прекрасно помнил, какое искреннее восхищение сияло в глазах Дариллы, когда она встретилась с ним первый раз. Стоит напомнить ей об этих чувствах. Наагасах даже испытывал весёлое недоумение, оттого что он пытается привлечь женщину своим ужасающим видом. И мало того, ещё и надеется на успех.

Но этой волнующей встрече не было суждено произойти. На какое-то мгновение под сенью деревьев стало немного темнее, чем обычно. Это насторожило Риалаша, и он принюхался. Запах, ударивший в ноздри, мгновенно выбил из мужчины всю расслабленность, и он стрелой вылетел из воды: лорд-жених на своём драконе! И Дарилла где-то рядом с ним!

Риалаш не стал даже одеваться. Просто на ходу подхватил рубашку и натянул её на мокрое тело. И понёсся на запах, проламываясь через кусты. Мужчину гнала вперёд паника. Он опасался не успеть. Что может помешать этому лорду закинуть слабую девчонку на спину дракона и улететь?

К разгорающейся злости наагасаха, до местонахождения Дариллы и лорда пришлось добираться слишком долго. И почему эта девчонка ушла так далеко от лагеря? Риалаш уже почти добрался до места и даже успел представить, как разрывает лорда на части, но картина, которая предстала перед ним, заставила его застыть. Между качающимися ветками кустов были видны и Дарилла, и лорд Юран, и его дракон, и ни один из них не пытался убежать или напасть. Они вели себя до безобразия мирно! Дракон почему-то пытался спрятать свою огромную тушу на спину хозяина, а сам хозяин вид имел немного подавленный и совсем не грозный. Девчонка же сидела напротив лорда и весело, дружелюбно ему улыбалась.

Она улыбалась ему! В глазах Риалаша потемнело, ревность сотнями невидимых зубов впилась в него, вытравливая милосердие и понимание. Но всё же капля разума сохранилась. Именно она заставила мужчину отползти немного назад, глубоко вздохнуть и о-о-очень медленно выдохнуть. Гнев отступил, и накатило ледяное равнодушие. Размеренный и вкрадчивый внутренний голос спокойно отдал приказ:

«Убей его».

И наагасах, больше не скрываясь, пополз вперёд.

Лорд Юран вскочил на ноги сразу, едва раздался треск кустов, и посмотрел на Риалаша со смесью злости и удивления. Внешний вид наагасаха заставил мужчину ошеломлённо распахнуть глаза. С непониманием и ужасом он уставился на длинный чешуйчатый хвост, а его губы искривились в лёгком отвращении. Никогда ему ещё не доводилось видеть нечто подобное.

Дарилла сперва с любопытством посмотрела через плечо и только потом вскочила на ноги. При этом у девушки был такой вид, будто её застали во время совершения чего-то нехорошего. И чувствовала она себя соответственно: ощущала какую-то вину перед наагасахом, хотя не могла понять, чем в этот раз обидела его.

- О, наагасах, - Дарилла нервно улыбнулась, одёрнула кафтан и опасливо посмотрела на нага. - А мы тут встретились... случайно. И решили все разногласия, что были между нами. Ну, нужно же закрыть то моё... дело, чтобы уж не возвращаться к нему...

Дарилла запнулась и умолкла, когда Риалаш улыбнулся. Улыбка у него вышла пугающая: тонкая, холодная и чуточку высокомерная. Взгляд же его был совершенно ледяным и оценивающим, как у палача, который раздумывал: отделится ли голова от шеи после первого удара или после второго.

Юран напрягся, безошибочно почувствовав опасность, исходящую от незнакомца. Дракон за спиной лорда недовольно курлыкнул: ему наг тоже не понравился. Мельком взглянув на девушку, Юран немного удивился тому, что та почти не обращала внимания на внешний вид этой черноглазой жути. Закралось подозрение, что она не видит ни хвоста, ни чёрных глаз, ни когтей. Может быть, Тёмный скрывает от неё свой истинный облик и старается втереться в доверие?

Наагасах внимательно осмотрел компанию и решил, что при Дарилле убивать лорда всё же не стоит. Девочка наверняка расстроится, возможно, даже обидится или разозлится. И ему будет немного сложнее добиться её расположения. Зачем так затруднять себе задачу? Поэтому мужчина взглянул на девушку и постарался улыбнуться ей как можно ласковее.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О любви (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*