Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно О любви (СИ) - Гичко Екатерина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Миссэ заволновался.

- Да ты не переживай, она амулет свой сняла, - старик ткнул пальцем в кулон, лежащий прямо на брошенном мешке девушки.

Наг недовольно посмотрел на него и принюхался. Но от поисков девушки его оторвал громкий крик. Низкан, поджав под себя левую ногу, отпрянул прочь от лошади. Перепуганный детёныш тут же обеспокоенно заверещал. Только Доаш весело загоготал.

- А я всё ждал, когда ж она на него копытом наступит!

- Идиот! - обругал брата Миссэ и бросился к стонущему Низкану, который, сидя на земле, пытался стащить с оттоптанной ноги сапог.

Дарилла присмотрелась к приличных размеров коряге, успевшей обрасти сухим мхом, и решила, что тащить эдакую махину ей лень. Девушка уже успела уйти довольно далеко от лагеря, в её руках росла охапка хвороста. Но возвращаться назад она не спешила. Боялась. И боялась не кого-то, а себя.

Дарилла опасалась, что не сможет держать себя в руках рядом с наагасахом. Она уже несколько раз ловила себя на том, что судорожно ищет хоть какую-нибудь тему для разговора, чтобы пообщаться с ним. Опять появилось мальчишеское желание что-нибудь выкинуть эдакое, чтобы мужчина обратил на неё внимание и непременно восхитился. Словом, девушка поняла, что опять готова совершать всевозможные глупости во имя привлечения наагасаха. Может, правда уже дракона в его честь убить и успокоиться? Вряд ли она сможет придумать что-нибудь глупее и опаснее этого. Но, вспомнив Бродягу, Дарилла отказалась от этой идеи. Всё же дракон - зверь красивый и чем-то напоминает ей самого наагасаха.

На душе стало тоскливо и погано. Вот же! Не видишь мужчину, который нравится, - плохо. Видишь - тоже плохо. А он ещё таким заботливым стал. На полуденном привале опять её рану обрабатывал и так нежно своими пальцами прикасался, что выть хотелось от тоски. Наказывает он её, что ли? Или, может, мстит? Если да, то это очень мелочная месть! Лучше бы он её выпорол или ещё раз укусил.

Из тоскливых размышлений девушку вырвал странный хлопающий звук. Она замерла, обратив наконец внимание, что пытается выдернуть одной рукой примеченную ранее корягу из её многолетнего ложа. Отпустив сук, за который тянула, Дарилла настороженно прислушалась. До её слуха донёсся очень знакомый клёкот. Шёл он словно издали. Или с высоты. Девушка задрала голову, и почти тут же сквозь крону дерева с шумом проломился дракон. Дарилла плюхнулась на землю, рассыпав собранные ветки, и испуганно воззрилась на зверя. Усталый стон сорвался с её губ, когда она увидела того, кто сидел на спине рептилии. Девушка перевернулась на живот и в отчаянии приложилась головой о землю.

Лорд Юран, о котором Дарилла уже успела подзабыть, легко спрыгнул вниз и мрачно посмотрел на неё.

- В этот раз обойдёмся без упоминания Тёмных? - мужчина изогнул бровь.

Дарилла ответила недовольным взглядом и не спеша поднялась на ноги. Страха она не ощущала. Наверное, сказывалось то, что она была с друзьями, которые могли за неё заступиться. Да и на лорда она всё же была зла. Это ведь его люди ранили Рийгана. Мальчишка чуть не умер! Но Дарилла усилием воли подавила гнев и напомнила себе, что с Рийганом уже всё хорошо. Почти всё хорошо. Она же обещала себе, что будет стараться поступать разумно, не поддаваясь эмоциям.

- Лорд, вы припоздали, - сообщила девушка. - Нарены со мной уже нет. Я передала её другому провожатому, и где они сейчас, не знаю.

Мужчина решительно шагнул к ней, глаза его разгневанно сверкнули. Дариллу его приближение особо не испугало, но, когда вслед за хозяином двинулся и дракон, она немножко занервничала.

- Лорд, давайте без необдуманных поступков, - миролюбиво протянула девушка, выставляя вперёд руки. - Я понимаю, вы злы на меня, но подумайте о том, что, возможно, произошедшее и к лучшему. Нарена вас не любила, вы тоже. Счастья в вашей семейной жизни не было бы. Нарена бы очень быстро вам надоела, и вы бы начали искать развлечение на стороне.

- Откуда в тебе такая уверенность? - ядовито прошипел Юран. - И почему ты решила, что главная проблема в разрушенном семейном счастье? Пострадали моя гордость и честь!

- Вам нужно отнестись к этому проще, - Дарилла украдкой осмотрелась, ища пути отступления, и прикинула, сколько времени понадобится её спутникам, чтобы заметить незваного гостя.

- Да, конечно, как я мог забыть, - губы лорда искривила ядовитая усмешка. - У простолюдина не может быть ни гордости, ни чести.

Дарилла пристально посмотрела на него. Глаза мужчины горели злостью, пальцы то сжимались, то разжимались. Судя по внешнему виду, он уже несколько дней пренебрегал купанием и бритьём. А возможно, и сном. Девушка передумала бежать. Нужно было завершить это дело и оставить его в прошлом. Она понимала, что рисковала тем, что её сейчас просто закинут на спину дракона и унесут в голубые дали. Но лорду Юрану она чисто по-человечески сочувствовала, хотя желание врезать ему тоже присутствовало. Он был таким же заложником мира аристократов, как и Нарена, и она сама. Гордость, репутация, честь...

- А вы думаете, у простых людей нет ни чести, ни гордости? - чуть удивлённо переспросила девушка. - Немного наивно с вашей стороны. У них всё это есть. Но гордость и честь простого человека не похожи на гордость и честь аристократа. То, что пострадало у вас, - самолюбие. А пострадало оно не потому, что Нарена сбежала от вас, а потому, что для общества, в котором вы живёте, это позор. Хотите и дальше страдать в угоду этому обществу - страдайте. Нарена же не захотела. И вообще, где была ваша хвалёная честь, когда вы отдали приказ выстрелить в мальчика?

Лорд Юран замер. Гнев на его лице сменился непониманием. Вообще-то мужчина не думал заводить всякие там философские беседы. Всё, что он хотел, - это схватить эту девчонку, забросить на дракона и улететь. Он даже не думал, что будет с ней делать. Мысли о Нарене посещали его, только как причина того, почему он может требовать от этой белокурой девочки извинений. И мужчину уже даже не мучила вина за подобное равнодушие к невесте.

- Я не давал подобного приказа, - растерянно ответил он на обвинение. - Да, стрелял мой человек, но я не желал этого.

- Но это случилось, - упрямо заявила девушка.

На несколько мгновений возобновилась тишина, прерываемая лишь хриплым дыханием дракона. Дарилла продолжала пристально смотреть на Юрана. Наконец мужчина сделал один шаг назад. Девушка тут же почувствовала, что побеждает, и продолжила:

- Лорд, просто вернитесь к своей прежней жизни и не ищите больше никого. Нарена же вам не нужна. С собой-то будьте честны.

Опять наступило молчание. Юран смотрел на девушку и думал. Его дракон в это время подобрался ближе и с любопытством обнюхивал Дариллу. Той не нравилось такое внимание, но отказать рептилии в такой малости как обнюхивание она опасалась.

Наконец мужчина тяжело вздохнул и устало опустился на землю. Дарилла с беспокойством посмотрела на него.

- У меня жизнь кувырком идёт, и я не знаю, как это всё остановить, - тихо признался он.

Девушка подумала и тоже присела. Дракон тут же зарылся носом в её волосы. Ощущения от горячего дыхания были не самые приятные. К тому же ящеру, похоже, попал в ноздрю волос, и он оглушительно чихнул. У Дариллы чуть сердце от испуга не разорвалось.

- У меня всё шло своим чередом, я всегда знал, что будет дальше, - продолжил лорд Юран. - А тут этот побег. Я правда не понимаю, чем обидел Нарену и почему она так поступила, - мужчина вопросительно посмотрел на Дариллу.

Та пожала плечами, заодно оттесняя любопытную драконью морду.

- Нарена тоже знала, что будет дальше, - ответила девушка, - и это её угнетало. Ей хотелось почувствовать жизнь, а не разыгрывать одно действие за другим.

Юран не удержался от презрительного фырканья.

- Дура! У неё ведь всё было...

- Всё?! - Дарилла весело приподняла брови. - У неё были декорации и роль. А жизни-то и не было.

Лорд посмотрел на неё со снисходительным высокомерием, словно говоря: «Ничего-то ты не понимаешь, девочка».

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О любви (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*