Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветок Эридана (СИ) - Розалиска Лидия (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

− Ах, какое самомнение! Не стоит обольщаться, ведь бежите не Вы, а Ваша лошадь.

Пока они пререкались из-за каждого слова, Диана Саем приотстала, беседуя с вельможей из Венеры. Разговор изобиловал намёками определённого сорта: мужчина, даром что был женат, стремился снискать благосклонность фрейлины, а красавица поигрывала им, как кошка мышкой, не забывая наблюдать за тем, что творится вокруг. Один раз ей показалось, что принц Персей делает ей какие-то знаки, но она списала это на своё воображение. Через несколько минут сигнал явно повторился. Заинтригованная Диана избавилась от поклонника и поскакала прочь, делая вид, что кого-то ищет. Ей не пришлось долго скучать в одиночестве: белоснежный плащ принца вскоре мелькнул рядом.

− Сударыня, безмерно счастлив, что Вы согласились уделить мне внимание, − учтиво поклонился юноша.

− Это большая честь для меня, Ваше Высочество.

− Собственно, я хотел попросить Вас об одолжении, − Персей заметно понизил голос. − Я нуждаюсь в совете, и Вы могли бы мне помочь.

− Я всего лишь скромная фрейлина Её Величества, − начала Диана, напуская на лицо выражение безгрешности.

− Это именно то, что нужно, − поспешно сказал принц, оглянувшись в сторону Евы-Марии. − Не беспокойтесь, мадемуазель, ничья репутация при этом не пострадает.

Он улыбнулся, и Диана ответила улыбкой.

− Какого рода помощь Вам нужна? Я не привораживаю по восковым куклам.

Персей мгновение колебался, затем подъехал вплотную.

− У меня есть просьба. Мне крайне важно встретиться с Её Величеством наедине.

− Сударь! Вы требуете от меня невозможного.

− Миледи, я был бы благодарен за любое содействие. Естественно, моя благодарность не ограничится словами.

− Увы, я не могу ничего сделать, монсеньор, − притворно вздохнула фрейлина.

− Но Вы могли бы попытаться устроить свидание во время маскарада, − взволнованно уговаривал принц. − Неужели я прошу о чём-то невозможном?

− Видите ли, монсеньор, королева никуда не выходит без сопровождения, − возразила девушка, но вспомнила о письме, адресованном Элизе Торн. В конце концов, если подсунуть его Еве-Марии, могла получиться премиленькая шутка. − Я попробую помочь Вам, однако я ничего не обещаю.

− Неважно! Главное, при первой же возможности сообщите мне, куда я должен прийти, − пылко заявил принц.

− И как я Вас узнаю?

− На мне будет костюм разбойника, − он подъехал ближе и что-то прошептал ей на ухо. − А Вы покажете мне это кольцо, − Персей стянул с перчатки шикарный перстень с изумрудом, и тот чудесным образом очутился в руке Дианы. − Желаю Вам удачи, миледи, и жду известий! − с этими словами он отъехал прочь.

Диана проводила его насмешливым взглядом и примерила колечко. Рука мгновенно преобразилась: блеск изумруда притягивал взор, но Диана смотрела на него с некоторым сомнением − по правде говоря, она не поняла, было ли кольцо подарено ей или же его дали поносить на время маскарада.

− Какие у Вас кавалеры, миледи Саем! − с завистью проговорила Стелла, как только Диана вернулась в свиту королевы. − Вам очень повезло, что Её Величеству сейчас не до Вас.

− Ева всё ещё занята Лотаром? Тебе не кажется, что между ними что-то намечается?

Стелла поджала губы.

− Сколько раз я просила Вас быть вежливой и не "тыкать" мне.

− Боже мой, это не смертельно.

− Но зато крайне оскорбительно!

− Не следует ссориться, милые дамы, − вмешался плешивый старикашка. Фрейлины смерили его убийственными взглядами, тот съёжился и с заискивающей улыбкой отъехал подальше.

− Что это? Снова господин казначей вокруг тебя увивается? − фыркнула Диана.

− Никакого спасенья! − пожаловалась Стелла. − Терпеть его не могу: старый, страшный, лысый.

− Зато богатый, − ехидно заметила Диана. − Самое то для мужа. Будет у тебя под каблуком суетиться − душечка, золотце, сюсю-мюсю, кофе в постель, бриллианты на пальцы.

− Да он никто! Ни титула, ни заслуг, и казна вовсе не ему принадлежит, а королевскому дому.

− Довольствуйся тем, что есть, дорогая.

− Мне не нужны такие поклонники, − повторила Стелла.

− Конечно, тебе ведь принца подавай, а то и короля. Какая жалость, что твои хорошие манеры так и не произвели впечатление на Лорита.

− Вы прекрасно знаете, миледи Саем, что король Пирании увлечён мадонной Евой-Марией.

− Не ей одной, к тому же в настоящий момент Ева находится в более умелых руках, так что бедный Лорит рискует остаться без невесты.

− Я полагаю, до такой крайности дело не дойдёт.

− Как знать, − загадочно улыбнулась Диана.

Фрейлины одновременно посмотрели на пару, о которой шла речь. Лотар и Ева-Мария ехали так близко, что их колени соприкасались. Они о чём-то спорили: принцесса, как всегда, была высокомерна, а принц нагл. Рядом скакал Антоний Волк и хмуро глядел на гебетца; за ними тянулась поредевшая эриданская свита.

− Мне иногда кажется, что Волк ревнует, − вдруг сказала Стелла. − Слишком рьяно он охраняет принцессу.

− А ты хотела бы иметь такого телохранителя?

− Нет, конечно! Какое глупое предположение! − Стелла казалась оскорблённой до глубины души. − Я общаюсь только с благородными и утончёнными натурами, людьми своего круга, а этот солдафон не закончил и пяти классов.

− Они ничего не смыслят в безопасности, − пожала плечами Диана.

− Меня раздражает этот недалёкий стражник, − морщась, продолжала брюнетка. − Кем он себя возомнил? Нужно поставить его на место: королева вовсе не его собственность.

− Да что с тобой, Стелла? − фрейлина скосила глаза. − Какая лошадь тебя сегодня лягнула? Или ты злишься, что никто, кроме Уннянского, не обращает на тебя внимания? Видимо, переоценила ты свои прелести, если даже на Волка они не действуют.

− Ах, кто бы говорил! Можно подумать, Вы лучше всех разбираетесь в том, что нравится мужчинам.

− В этом нет ничего сложного: стоит мне захотеть, он ползал бы возле моих ног, виляя хвостом и забыв о принцессе.

− Я, конечно, невысокого мнения об умственных способностях капитана Волка, но неужели Вы готовы опуститься до одного уровня с дворней и начать с ним кокетничать?

− А что такого? Почему не позаигрывать с симпатичным мужчиной?

− Фи, мисс Саем! Как дёшево Вы себя цените! Ведёте себя, как распутная провинциалка!

− Зато ты, могу поспорить, нуднее и невыносимей любой старой девы.

− Этими словами Вы демонстрируете свою полнейшую невоспитанность, мисс Саем. Поскольку воспитание и этика обошли Вас стороной, я не собираюсь унижаться дальнейшим спором с Вами.

− Да пожалуйста, − поджав губы, Диана хлестнула коня Стеллы по крупу. Тот рванулся вперёд.

Стелла дико завопила, выронила поводья и вцепилась в лошадиную гриву, чтоб не упасть на землю. Ева-Мария и Лотар обернулись в сторону крика.

− Что там такое? − произнесла королева, хмуря брови.

− Ах! Помогите! Я падаю! − голосила фрейлина, проезжая мимо них.

− Ди Муян, прекратите вопить, Вы роняете престиж королевства. Кто-нибудь, поддержите её!

Антоний Волк догнал Стеллу и попытался помочь ей сесть правильно.

− Убери свои руки, мужлан! − девушка хлестнула капитана плёткой, выпрямилась и поправила причёску. − Извините, Ваше Величество, это всё из-за миледи Саем.

− Нас не интересуют ваши склоки! − оборвала жалобы Ева-Мария. − Прочь отсюда, обе!

Диана перестала улыбаться и, ворча, ускакала подальше. Стелла, вся в красных пятнах, проехала мимо королевы в другую сторону.

− Не слишком ли ты сурова, дорогуша? − поинтересовался Лотар, провожая наездницу взглядом.

− Эти глупые фрейлины вечно скандалят между собой, − капризно ответила девушка.

− Надо было найти себе более воспитанных обезьянок.

− Вам тоже не мешало бы сменить сопровождение, − фыркнула Ева-Мария.

Брови принца насмешливо поднялись.

− Не понял, о чём речь, − признался он.

− О Вашей ручной блондинке, которая вообразила о себе столько, что посмела угрожать нам.

Перейти на страницу:

Розалиска Лидия читать все книги автора по порядку

Розалиска Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цветок Эридана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветок Эридана (СИ), автор: Розалиска Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*