Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книга бесплатный формат .txt) 📗

Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книга бесплатный формат .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровь Ив (ЛП) - Годвин Пэм (книга бесплатный формат .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но у меня имелся лук. Который в данный момент лежал где-то у моих ног. Много же пользы он приносил мне, когда столько тлей сошлось в сражении буквально в нескольких метрах от меня.

Оружие нимфы потянулось ко мне из глубин ее горла пугающей демонстрацией извивающихся, похожих на трубки ротовых частей. Один рывок этого внушительного жала в центре щупальцев, и оно проделает огромную дыру в моей груди. Я никогда не была свидетельницей кормления нимфы, но я много слышала об их ужасающих нападениях в первые дни после заражения.

Щупальца обвили мою руку, и я задержала дыхание. Затем, с поразительной скоростью змеи, она ткнула кончиком жала по моему запястью. Я зашипела от неожиданности. Это был всего лишь легкий укол, едва ли болезненный, словно нимфа умела быть деликатной со своей жертвой. Затем ее тело тут же рухнуло на землю.

Одно за другим существа с пустыми глазами делали шаг вперед и тыкали своими жалами в вены на моих руках. Каждая проделывала новую дырку, выпив малейшую капельку крови. Все это было так организованно и цивилизованно. Как будто затянулись косячком и передали дальше. Или как влажный поцелуй от бабули. Так охеренно… дружелюбно.

Крошечные уколы ощущались как прививка от гриппа и исчезали в мгновение ока. Что еще лучше, с каждым уколом мучительная боль во мне ослабевала.

Джесси и Рорк не покидали своих защитных стоек вокруг меня, но каждый раз, когда подходила новая нимфа, их тела превращались в сталь. Когда изо рта выстреливало жало, они вздрагивали.

Нимфы из шкур вон лезли, чтобы избежать контакта с Джесси и Рорком, будто они знали, что если они укусят мужчин, те умрут.

Пять из десяти нимф валялись в коме у моих ног. Остальные толкали друг друга и наступали на упавших, чтобы добраться до меня. Я вместе с Джесси и Рорком попятилась назад, оставляя за собой след тел, тогда как остальные нимфы последовали за нами.

Сражение сместилось ближе к нам, теперь уже мужчины отвлеклись, их взгляды следили за нимфами, глаза выпучивались, когда очередная нимфа падала на землю. Некоторые из мужчин споткнулись. Другие полностью перестали сражаться, в ужасе уставившись на нас. Отвлечение приведет к их гибели.

Может, я плоха в стратегическом планировании, но я могла совмещать несколько дел.

— Рорк, порви мою рубашку.

Прижавшись к моей спине и оттолкнув колчан со стрелами в сторону, он просунул между нами меч и полоснул. Холодный ветерок задержался всего на секунду перед тем, как горячая кожа его груди прижалась к моему позвоночнику.

— Говори со мной, любовь моя.

Он не спрашивал, почему я хотела порвать рубашку. Тут он мог догадаться. Он хотел знать, что я дела.

— Укусы безболезненны, и с каждым из них становится намного легче дышать.

Джесси не отодвигал своей груди от моего бока, не убирал напряженной руки с моей талии, оставаясь в состоянии полной боевой готовности и бдительно наблюдая за приближающейся битвой.

— Заставь их лечь.

Я покосилась на резкие линии, избороздившие его лицо.

— Тлей?

— Ага.

Я не ставила его предложение под сомнение. Это гениально, на самом деле. Когда последние пять нимф упали к моим ногам, я выдохнула команду, которая заставила тридцать три тли улечься на спины как тараканов, подняв двусуставчатые ножки к небесам.

Мужчины на поле дрогнули и опешили от такого странного зрелища, обменявшись недоуменными возгласами. Прошло не так много времени перед тем, как полетели стрелы и клинки.

Последняя вибрация тли померкла в моих внутренностях через тридцать секунд после того, как я отдала приказ. И я не выпустила ни единой стрелы.

Возле меня на земле лежало десять спящих нимф. Десять излеченных женщин. Мой живот расслабился, легкие наполнились воздухом, а сердце воспарило, каждый дюйм меня освободился от боли. И наполнился счастьем. Таким, черт подери, счастьем, что я не смогла сдержать улыбку на лице.

Пока не встретилась со злыми черными глазами лысого мужчины, который несся через поле. Он бежал к нам, прицелившись из арбалета, и те глубокие темные глаза не отрывались от меня.

Джесси прыгнул передо мной, натянув стрелу на тетиву.

— Назад!

Я опустила голову между его лопаток, когда нас окружили шаги. Мужчина по-прежнему приближался, как и его друзья.

— Я сказал, назад! — Джесси напрягся, его дыхание участилось.

Я выглянула из-за его туловища и встретилась взглядом с лысым мужчиной. В этом разделенном взгляде его нахмуренные брови спрашивали «Кто вы такие?»

Он посмотрел вниз, окинув взглядом нимф, и мука исказила его огрубевшие черты.

— Что вы наделали?

Джесси и Рорк встали передо мной, как всегда блокируя мне обзор, черт подери.

Я заговорила из-за их спин.

— Я их излечила.

— Излечила? — прогрохотал хриплый голос мужчины.

Я высунула голову из-за руки Рорка. Толпа мужчин кругом обступила лысого мужчину, подняв стрелы и ножи, не сводя глаз с их лидера, словно ожидая его команды. Некоторые из этих мужчин приходились родственниками нимфам? Например, мужьями, братьями, отцами? Наверное, не отцами. Во всей группе не виднелось седых волос или морщинистых лиц.

Лысый мужчина прижал нимфу к груди.

— Лилиана? — он похлопал ее по щеке. — Проснись.

Я испытывала гадкое чувство дежа вю, только в этот раз тут была армия мужчин, а не Амос и его спрятанное оружие.

Он поднял взгляд и посмотрел мне в глаза.

— Она дышит. Почему она не просыпается?

Я толкала Рорка в спину, пока он не сдвинулся чуточку в сторону. Я заговорила осторожно и отчетливо.

— Она проспит всю трансформацию. Все они проспят.

— Отзови своих мужчин, — Джесси прицелился из лука в вооруженное сборище окровавленных лиц. — Сделай это немедленно!

Лысый мужчина обернулся через плечо, затем вернулся к нимфе.

— Отступаем.

Пустяковое требование, когда нам троим противостояло двадцать с лишним солдат. Если дойдет до драки, у нас нет ни единого шанса.

Я протиснула свое тело между Джесси и Рорком.

— Как тебя зовут?

— Линкольн. Они зовут меня Линк, — взгляд его черных глаз смерил меня с головы до пят. Не в извращенной манере. Это было скорее «Угу, она похожа на женщину». — Ты излечена.

Это был не вопрос, и я не потрудилась его исправлять. Сейчас не время давать уроки по генетике нового мира. Сначала надо убедить его не убивать нас.

— Линк, меня зовут Иви. Это Джесси и Рорк. И через несколько часов ваши нимфы начнут физическую трансформацию обратно в человека. Моя кровь сейчас работает в их телах, стирая геном нимфы из их ДНК.

Ого, ну разве я не казалась такой прямо умной и спокойной? За натянутой улыбкой я готова была язык себе отгрызть на нервной почве.

Он уставился на безвольно лежащие тела вокруг него, и глубокие морщины избороздили его лысый лоб.

Рорк возле меня переступил с ноги на ногу.

— Нам нужно перенести их в безопасное место. Если придет еще больше тлей… — его акцент ослаб в попытке заставить Линка понять. — Тля не кусает нимф, но они уже не нимфы. Они не выглядят людьми, но тля почует их человеческую кровь.

— Как ты это сделала? — прошептал Линк.

Я окинула взглядом поле, стоя на открытом месте, под светом луны в окружении теней.

— Нам нужно убираться отсюда.

Линк кивнул на поле мертвых жуков.

— Как ты сделала это? Они не ложатся просто так и не ждут, когда их убьют.

Впереди нас ждала долгая ночь разговоров. Могли ли мы доверять им настолько, чтобы привести их в дом? Посидеть с ними, деля озерную воду в бутылках и банки консервированных бобов?

Я посмотрела на голодные лица мужчин, которые окружили нас, пересчитав их по одному.

Двадцать один.

Двадцать один сильный, свирепый мужчина. Они не выглядели жаждущими еды. Возраст варьировался от двадцати с небольшим до почти пятидесяти, их тела бугрились мышцами и здоровьем, волосы были чистыми и причесанными. Они выглядели так, будто не пропускали приемы пищи, душ и тренировки. Но они действительно выглядели голодными.

Перейти на страницу:

Годвин Пэм читать все книги автора по порядку

Годвин Пэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровь Ив (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровь Ив (ЛП), автор: Годвин Пэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*