Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Сложно не подружиться с человеком, с которым живешь рядом столько времени, - осторожно сказала я, стараясь показать равнодушие. Отказываться от чувства казалось таким же неправильным, как и принять его.

- Рад, что вы поладили, - холодно сказал Альвиан. Я покосилась на него. Не хотелось верить, что он может ревновать к собственному телохранителю. Потерла браслет на своей руке. Нет, Альвиан не может запретить Виену видеться со мной. Он не казался человеком, способным на такую подлость по отношению к другу.

- На тебе его пояс, - вдруг заметил Альвиан.

Я прикоснулась рукой к обхватывающему талию поясу, расшитому мелким бисером. С вечера, когда собирались, случайно взяла именно его и не стала менять на свой, потерянный где-то в вещах, чтобы не задерживать Виена.

- Виен сказал, это твой подарок, - осторожно отметила я, но сердце приятно сжалось от мысли, что пояс принадлежал не принцу.

- Вот как, - только и ответил Альвиан и сжал губы.

Мы замолчали. Покачивание кареты убаюкивало. Особенно теперь, когда Альвиан больше не пытался заговорить. Я чувствовала, что начинаю засыпать. Мой облик снова замелькал. В это время колесо кареты подскочило на камне, и я от неожиданности свалилась со своего сидения прямо в руки Альвиана. Замерев на мгновение в этой странной позе, подняла голову и встретилась взглядом с улыбкой Альвиана. Я отскочила, заставляя себя обернуться волком. Образ снова мелькал, будто нарочно показывая, что и смена облика случайна. Когда мерцание успокоилось, устроилась среди подушек в образе зверя.

- Вот так: сначала девушка сама падает в объятия, а потом превращается в волка, - еще шире улыбнулся Альвиан. – Жизнь несправедлива.

Его это явно позабавило. Я посмотрела на него, и уставилась в щелку между занавесками. Пусть это было случайностью, но чувствовать себя одной из тех девушек, что падали вокруг него во время отбора, не хотелось. Да и он скоро женится на моей хозяйке.

- Не смущайся, - Альвиан все-таки заметил мои чувства и понял, о чем я думаю. – Я знаю, что ты бы не стала делать такие глупости специально.

Я не смотрела на него, но чувствовала его взгляд. Даже пошевелила ухом, отгоняя это назойливое ощущение, будто муху. А он вдруг пересел на мое сидение и устроил мою голову на своих коленях. И даже погладил.

- Наверное, ты не сможешь полюбить меня. Так быстро – точно нет, - горько усмехнулся он. – Но я хочу, чтобы ты доверяла мне и не боялась.

Он перебирал руками мою шерсть, ожидая, пока я наконец расслаблюсь. Чувство было странным, но не вызывало трепета или злости, как это бывало с Виеном. Некоторое время я боялась пошевелиться. А потом все же устроилась поудобнее. Нет ничего страшного, если я полежу так в образе волка. Ведь так?

Альвиан молчал, будто боялся спугнуть меня. Я закрыла глаза, вдыхая исходящий от него аромат садовых цветов, и вскоре задремала.

Проснулась, когда карета остановилась. Я соскочила на пол и вернула человеческий облик.

- Я же не буду сидеть здесь всю поездку? – шепотом уточнила я. О том, как будет проходить путь, никто мне не рассказал.

- Нет. Но будет лучше, если для остальных ты пока останешься волком, питомцем Виена.

Я снова обернулась волком, прислушиваясь к своим ощущениям – не хотелось бы, чтобы мой дар вновь дал сбой. Альвиан сам открыл дверь, не дожидаясь помощи слуг, и выскочил на поляну на окраине какого-то селения.

- Гуляй пока, - тихо сказал он, придерживая дверь, чтобы и я могла выйти. Поешь потом в карете.

От окраинных домов уже бежали люди, готовые угостить кортеж и окружавшую его стражу свежей выпечкой и сладостями. Слуги распрягали лошадей, чтобы сменить их на свежих. Королева прогуливалась в окружении своих дам в стороне. Три девушки, прошедшие отбор, неуверенно топтались рядом со своими каретами – они не были дружны между собой и еще не были достойны занять место возле королевы.

Мелания едва заметно махнула мне, и я, хромая, побежала к ней. Даже тихонько помахала хвостом для убедительности. Обе лапы были перебинтованы – одна раненная, на второй под бинтами был скрыт браслет. Почему он, подобно одежде и даже печатке лорда Эверсона не исчезал во время превращения, я не знала. Может всё дело было в его магической сути? Он не действовал на меня, а моя сила – на него.

- Как ты, милая? – тихо спросила Мелания, гладя мою шерсть. Сама она выглядела бледной, а глаза были красными. Покушение на её жизнь и смерть подруги её сильно потрясли.

- Это же волк! – воскликнула за её спиной Эмма. Я снова испытала муки совести – жаль было обманывать свою родственницу. К тому же она многое сделала для меня. – Госпожа, он не укусит вас?

- Так это тот питомец Виена, о котором все говорят? - рядом присела Лаура, и повторила движение Мелании, проведя рукой по моей голове и шее. – Жаль, он не рассказал мне, как нашел его.

В груди кольнула ревность. Виен должен был поговорить с Лаурой о той записке. Что он еще ей сказал? Я повернула к ней голову, всматриваясь в её лицо и ища отголоски чувств, которых не хотела найти. Девушка лишь улыбалась, продолжая гладить шерсть волка.

- Я слышала, что взрослого волка приручить невозможно. А этот – давно не щенок, - продолжала она. – Такой ласковый, даже не рычит. Может отдал кто?

- Не знаю, - ответила ей Мелания и сделала шаг назад. Я изо всех сил старалась вести себя как обычное животное, обращая внимание лишь на того, кто сейчас был добр ко мне. А это была Лаура, которая покосилась на отошедшую в сторону Меланию, но продолжала перебирать мою шерсть.

Я не хотела находиться рядом с Лаурой. Мысль о том, что она могла нравиться Виену разрывала душу на части. А я… я лишь «приказ» Альвиана.

Когда принц окликнул меня, приглашая прогуляться, сразу убежала, не оглядываясь.

Так и продолжался наш путь. На многочисленных стоянках бегала по лагерю волком, если не чувствовала, что мой дар снова мог меня подвести. Стражники пытались подкармливать меня костями и иногда пирогами. Отказывалась от всех угощений, обедая в пути в карете. Потом спала на коленях Альвиана в облике волка. Или сидела человеком, глядя в окно. В пути до самого дворца ничего не происходило.

Глава 24. Предательство или ошибка

Род Второго императорского Магистра магии угасал. В отличие от лордов, которые от поколения к поколению сохраняли свои имена и замки для потомков, род мага передавался вместе с магическим даром. И чем больше в предках было магов, тем сильнее становился вновь рожденный одаренный, тем крепче был род. Пока однажды боги не решали, что очередному магическому роду пришла пора исчезнуть.

Так случилось и со Вторым Магистром. Единственная дочь не имела ни малейшей искры магии. Маг сделал все, что мог, чтобы явить на свет хотя бы еще одного наследника. Менял женщин, применял магию – все без толку. Ни одна женщина больше не понесла от него. А мать единственного ребенка отказалась от распутного мужа, дав девочке свою фамилию. Единственное, что мог сделать для своего ребенка стареющий маг – обеспечить надежное безбедное будущее. И по возможности выдать замуж в приличную семью с именем. Пусть маги и презирали лордов, в порыве отчаяния Второй Магистр был готов и на этот союз.

Так его дочь и попала во дворец. А назначенный отбор давал шанс ей стать не просто леди, а королевой. Шансы были малы – был приглашен не один десяток девушек. Но он был. И Второй Магистр был готов на многое, чтобы увеличить эти шансы.

К сожалению, его дочь оказалась не только неодаренной, но также весьма своенравной и глупой. И делала все по-своему. Он не был бы Вторым императорским Магистром, если бы не знал того, что происходило на отборе. И он знал, что принц оставался холоден к его дочери. А сама она состояла в списке тех, кого могли попросить покинуть отбор в любой момент. Ему стоило больших трудов, чтобы уговорить одну из дам, приближенную к королеве, помочь девушке. Та когда-то была его любовницей и не горела желанием помогать магу. Но всё же согласилась. Под покровом ночи один из его людей передал сложнейшие магические артефакты, выполненные в виде украшений, этой даме. Она была гораздо более опытной в обращении с ними, чем дочь Магистра, и сможет проследить, чтобы девушка всё сделала правильно.

Перейти на страницу:

Вертинская Стася читать все книги автора по порядку

Вертинская Стася - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служанка Леди Эверсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка Леди Эверсон (СИ), автор: Вертинская Стася. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*