Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка Леди Эверсон (СИ) - Вертинская Стася (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Весь день, пока снова сидела в одиночестве, тем и занималась – пыталась взять превращения под контроль. Иногда получалось, иногда не очень. Но все же результаты меня радовали.

Виен забегал лишь раз – принести обед. Все были заняты предстоящими сборами. Выезд финалисток, королевы и принца вместе со всеми сопровождающими планировался на следующее утро.

- С леди Эверсон всё в порядке, - ответил Виен, когда я спросила его о Мелании. В этот раз мне достаточно долго удалось продержаться в образе человека, и я хотела о многом спросить его. – Она молодец, отлично держится. Хотя всё произошло на её глазах.

А потом снова убежал во дворец разбираться со сборами, так и не удовлетворив полностью мое любопытство. Как личный телохранитель принца он должен был убедиться, что охрана кортежа будет устроена надлежащим образом.

Ночью Виен вывел меня из дома. Мы подошли к конюшням, и меня запихнули в карету принца.

- Ты еще слишком слаба. С лошади свалишься, если вдруг станешь волком, - ответил Виен на мои возмущения. – Бегом столько не добежишь.

Пришлось согласиться. Выносливости волка хватило бы, но на раненную лапу было больно наступать, а от потери крови порой плыло перед глазами. Если стану бесконтрольно превращаться в человека и обратно, то точно либо сдам себя, либо сильно отстану от кортежа.

- Но почему я не могу поехать с леди Эверсон? – задала я еще один вопрос.

- Она сказала, что её вторая служанка не знает о твоем даре и очень боится оборотней. Пока она успокоится, может поднять много шума.

Точно, я совсем забыла про Эмму! Что скажет моя родственница, когда узнает, что сама провела в поместье Эверсонов оборотня? Она будет в ужасе, это точно. Эта мысль заставила меня задуматься о своем странном положении.

Я, наверное, была первым оборотнем-телохранителем у лордов. По крайней мере, слышать о таком мне не приходилось. Раньше я была уверена, что оборотни обречены на скрытное существование. То, что благодаря своим родителям – рекомендации матери и советам отца – я попала в поместье лорда, было большой удачей. Если бы так не сложились обстоятельства, то я могла бы и дальше мирно жить в качестве служанки. Но тайное всегда становится явным. И всё же Мелания, даже после нападения проклятого, будто не испугалась меня. А теперь мне даже придется провести несколько дней пути в карете сына самого императора, единственного наследника. Не слишком ли крутой вираж взяла судьба одного маленького оборотня?

Спать в карете было неудобно. С нескольких попыток удалось обернуться волком – так было проще устроиться на узкой лавке. Я хмыкнула, устраивая голову на подушках – их было тут столько, что казалось, будто карета предназначена для изнеженной леди. Тем удивительнее было то, что Альвиана не стесняли условия дома на окраине парка и самодельный стол из грубой доски.

Сам Альвиан появился утром. Вокруг было шумно – обслуга дворца и стражи готовились к дороге. Карета несколько раз качнулась, пока её загружали вещами принца.

- О! Волк Виена! – воскликнул стражник, наверное, видевший меня два дня назад. Он протянул руку, чтобы погладить. А я изо всех сил старалась не превратиться в человека. – А я-то думал, куда он тебя дел? А оно вот как! Оставил волка охранять наследника вместо себя!

Я подняла голову и посмотрела на стражника – что значат его слова? Но тут подошел Альвиан, и стражнику пришлось отойти. Альвиан заскочил в карету и закрыл дверцу. Через несколько минут кортеж начал движение. Сквозь открытое окно я видела, как мы проехали ворота и повернули на дорогу. Впереди было несколько дней пути, сопровождаемые стуком копыт и едва слышным поскрипыванием колес.

- Ненавижу путешествовать в карете, - озвучил мои мысли Альвиан. Конечно, в моей памяти была лишь единственная поездка в почтовой карете и несколько – на отцовской телеге. Они не шли ни в какое сравнение с комфортом императорской кареты. Но сидеть здесь было так же скучно.

Альвиан опустил занавески, скрывая от меня мелькающие мимо деревья.

- Можешь превращаться, - прокомментировал он.

И я тут же использовала это приглашение, вернув себе человеческий облик. Он непослушно мигал и шел рябью, прежде чем я смогла почувствовать себя прежней. После ночи, проведенной в образе волка, было приятно почувствовать себя человеком. Вдвойне приятно, что после стольких дней странное проклятие начало отступать. Мне нравилась моя сила и мой волк, но в обличии человека было комфортнее.

- Где Виен? – спросила я, когда стала уверена, что не вернусь в тело волка и мой голос не сорвется на рык.

Альвиан пристально посмотрел на меня, и я смутилась своего вопроса.

- Тот стражник сказал, что я вместо него должна охранять тебя, - не стала называть Альвиана «Высочеством», чтобы между нами не повисло прежнее напряжение. До дворца путь неблизкий.

- Ты не должна охранять меня, - Альвиан равнодушно отвернулся к окну. Сквозь неплотную ткань занавески было видно, как меняется пейзаж. – Для этого вокруг достаточно стражников.

Немного помолчав, он все же добавил:

- После допроса убийцы открылись некоторые имена, которые не должны были прозвучать. Это дело слишком важное, чтобы откладывать до нашего прибытия в столицу, и чтобы я мог доверить его кому-то еще. Виен должен рассказать о происходящем отцу. Дальше расследованием пусть занимаются те, кому положено. Не спросишь, что за имена?

Я покачала головой. В моей деревне из лордов знали лишь Эверсонов да пару их соседей. Я и сейчас не помнила даже имен подруг Мелании, считая, что мне ни к чему это знание. Что я смогу понять, услышав имена лордов, которые мне не были известны? Я так и сказала Альвиану:

- К чему мне имена лордов, о существовании которых я не знаю?

Альвиан усмехнулся:

- Он назвал имена не только лордов. Среди них есть и маги Ковена.

- Я всегда знала, что магам веры нет, - ответила, понимая, что имена магов мне так же незнакомы.

- Это серьезное обвинение, - продолжил Альвиан, улыбнувшись моим словам. – Убийца мог и соврать. В мелком городке нет верных короне магов и нужных артефактов, чтобы распознать ложь. Но я склонен верить, что названные убийцей имена все же имеют отношение к некоторым событиям. Конечно, в столице его тоже допросят. Но работать по имеющимся данным нужно уже сейчас.

Я задумалась о сказанном. Пока я жила в деревне, всё эти политические движения мало меня волновали. В конце концов, какая разница, кому платить налоги, если тебя не пытаются изничтожить? Даже в поместье Эверсонов меня волновало лишь благополучие моих хозяев – но я никогда всерьёз не думала о том, что этому благополучию может что-то угрожать. Теперь же, когда моя жизнь оказалась тесно связана с жизнью принца и его невесты, происходящее пугало. С каждым разом становилось яснее, кто наш враг. От того правда казалась ужасающей. Такого врага нельзя было победить мечом или волчьими зубами. Смогу ли я защитить Меланию, если в императорском дворце случится переворот? Мои мысли завели меня слишком далеко, и, видимо, это отразилось на моем лице.

- Не бойся, - Альвиан снова улыбнулся. – У моего отца достаточно людей и сил, чтобы не дать случиться серьезной резне. Главное, что мы знаем, откуда ждать угрозу.

Снова повисла тишина. Кортеж покинул прилегающие городку земли и вышел на широкий тракт, ведущий к столице. Дорога здесь была неровной от тысяч колес и ног, что постоянно проходили здесь. То и дело карета покачивалась и подпрыгивала на попадавшихся камнях и неровностях.

- Вы с Виеном стали близки, - вдруг заметил Альвиан.

Близки? Да, он заботился обо мне, но… «Это приказ» - слова, повисшие между нами, совсем не способствовали близости. Казалось, мне нравился Виен, даже не смотря на свой отвратительный характер. Но признаться в этом значило бы признать и то, что мои чувства безответны. Я не любила раньше и не хотела, чтобы первый раз был именно таким. Потому гнала всякую мысль об этом. Хотя мне было жаль, что Виена здесь нет, а сердце больно сжималось от осознания, что он может быть равнодушен ко мне.

Перейти на страницу:

Вертинская Стася читать все книги автора по порядку

Вертинская Стася - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служанка Леди Эверсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка Леди Эверсон (СИ), автор: Вертинская Стася. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*