Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ) - Бег Кира (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ) - Бег Кира (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ) - Бег Кира (электронные книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Домой Антонию отвозил Пит на съемном экипаже. С рук на руки передал Олафу и уехал обратно в город, чтобы вечером вернуться и помогать выхаживать больную Читающую. И привез подписанный Ирвином приказ об отпуске.

ЭПИЛОГ

Антония лежала в ванной, откинувшись на грудь Пита, и довольно щурилась от того, что мужчина выводил у нее на плечах непонятные узоры. Повернула голову, поймала горячий поцелуй. Пит хмыкнул, одним плавным движением вылез из ванной и, закинув взвизгнувшую Антонию на плечо, понес ее в спальню.

Утром Пит, выбритый и собранный, заканчивал завтракать, когда Антония спустилась вниз. Мужчина не стал торопиться, растягивал чай с булочкой, пока Антония наворачивала сладкую овсянку. Не самое любимое ее блюдо, зато полезно.

— Какие планы? — поинтересовался мужчина, намазывая булку маслом.

— Хочу к морю. Всего несколько часов пути, а ни разу там не была. Соберу домашних, снимем домик. Две недели отпуска проведу на берегу. Уеду сразу же после приема, ночным поездом. А у тебя? — стрельнула глазами Антония.

Ей не хотелось расставаться с Питом, нравилось просыпаться рядом с ним по утрам. С того самого дня, когда она отошла после отдачи от допроса Вика, Пит ночевал рядом с ней, а попутно баловал сладостями, дорогими сортами чая, полезными амулетами и артефактами. А вчера вечером преподнес серьги. Это было уже серьезно, заявка не просто на мимолетные ухаживания, а на что-то большее. Антония сомневалась целую минуту, а потом тряхнула отросшими со времени пожара аж до плеч волосами и приняла. Во чтобы это ни вылилось, она тоже не смотрела на Пита как на случайное приключение. Он стал ей дорог, хотелось касаться его каждую минуту, ловить его взгляды, кормить ужинами и завтракать вместе.

Инспектор словно понял, протянул над столом руку, и Антония вложила в нее свою ладошку.

— У меня в тех местах есть домик, небольшой, для коротких выездов. Из прислуги семейная пара, но если понадобится, можно нанять еще. Как смотришь на то, чтобы там остановиться? Я сразу после приема не смогу уехать, но если подождешь до утра, то я составлю тебе компанию в поезде, — предложил Пит.

— А ты потом останешься? — спросила Антония, не заботясь о том, что Пит может услышать в ее голосе и в этом вопросе.

— На все две недели не обещаю, но, думаю, проводить тебя и задержаться на пару дней смогу. И потом дня на три-четыре вырвусь точно, — улыбнулся мужчина. Антония кивнула.

— Я хотела взять своих слуг. Найдется для них там место?

— Мансарда разделена на пять или шесть комнат для прислуги. Хватит? — поинтересовался Пит.

Антония снова кивнула. Она не любила дневные поезда, да и почти целый день отпуска терялся, но ради общества Пита она была согласна потерпеть.

— А что за расследование ты вел параллельно с Чучелом? Ведь не только из-за него ты так выматывался, — Антония вспомнила, о чем давно хотела спросить.

— Верно. Я так выкладывался из-за тебя, — серьезно произнес Пит, с сожалением глядя в опустевшую кружку. Олаф потянулся было к чайнику, налить гостю добавки, но Пит покачал головой. Пока с него хватит, и напитка, и булочек.

— Не понимаю, — Антония отложила вилку и пристально посмотрела на инспектора.

— Все просто и в то же время сложно, — пожал плечами Пит. — Жан, которого ты встретила в книжном и которого испугалась, был там не просто так. Он следил за тобой и готовил настоящий заговор. Нанимать убийц он бы не стал, но карьеру тебе мог подпортить знатно. Более того, он состоял в анонимной переписке с Чучелом. В его плане была замешана женщина, которой не удалось свалить проигранные фамильные украшения на вора, и которая из-за этого чуть не развелась с мужем, еще бывший управляющий твоего поместья, ну и помимо них пара лиц, которым ты перешла дорогу. Все они усилиями Вика смогли объединиться. Сам он оставался бы в тени, а тебя рано или поздно общими усилиями подвели бы под комиссию профпригодности. Я пока распутал этот клубок, параллельно раскрыл кучу служебных нарушений в соседних отделах. Взятки среди стражей, подделка документов и подписей в юридическом департаменте, ну и так далее. Так что мне этот заговор оказался на руку, я инициировал еще несколько служебных расследований, так что в городе я задержусь на неопределенный срок. Кстати, ты же не оставишь своего избавителя и защитника без ужинов и крыши над головой?

— Нет, не оставлю, — рассмеялась Антония.

Прием прошел на ура. Шесть знатных фамилий, коллеги, маг, капитан стражей, знакомые из соседних отделов, именитые и не очень горожане, которым Антония помогла или с которыми поддерживала дружеские отношения. Старшее поколение знати уехало, как только они посчитали, что формальности соблюдены, и дальше прием проходил в более веселой и непринужденной обстановке. Мужчины из гостей облюбовали бильярд и даже уговорили Антонию опробовать с ними столы. После первой же партии хозяйка, смеясь, признала, что она полный профан в этой игре.

Полной неожиданностью стало появление брата Антонии. Он, не стесняясь, обнял сестру, удивился ее новой прическе, хитро посмотрел в сторону гостей-мужчин и сказал, что у Антонии намного более живой взгляд. А потом вручил очередной артефакт собственного изготовления, и тут же расстроенно сообщил, что для него требуются кристаллы очень редкого размера и цвета. Он передал письма от родителей, коробочку с серьгами по последней столичной моде от матери и бутылку вина от отца. Того самого вина, с которым была связана история приема на шесть фамилий и о которой Антония когда-то без утайки написала отцу.

Антония звонко рассмеялась и повела брата знакомиться с гостями. Через какое-то время она обнаружила его с инспектором, мужчины о чем-то серьезно говорили, бросая взгляды в ее сторону. Судя по эмоциям брата, он был озадачен и очень за нее радовался. Ну, значит, тема разговора приятная.

Гости разошлись уже за полночь, что было совершенно неприлично по светским меркам. Однако, как Антония отметила, они все с большим удовольствием провели время, и хозяйка невольно заразилась общим настроением праздника. Брат, к сожалению, был в городе проездом и задержаться не мог, но обещал иногда заглядывать и звал сестру в гости, обещал познакомить с девушкой, которой он намеревался сделать предложение по окончании академии. Да и у Антонии на следующий день уже были куплены билеты. Хорошо, что она послушала Пита и решила не ехать ночным поездом, было бы жаль останавливать праздник раньше времени.

В день отъезда утром Антония сидела в кабинете и составляла последние указания. Пока их не будет, за домом будет приглядывать раз в пару дней знакомый парень из отдела стражей — просто проезжать мимо с патрулем и следить, чтобы замки были на месте. А накануне возвращения дом должны будут прибрать люди из агентства и завезти свежие продукты.

В дверь постучали, и после разрешения зашел Пит. Серьезный настолько, что Антония нахмурилась и отодвинула письма.

— Что-то случилось?

— Я хотел это сделать до отъезда. Показалось, что для тебя это может быть важным.

С этими словами Пит стал снимать и выкладывать на стол между ними предметы, в некоторых из которых Антония раньше не заподозрила бы амулеты. Перстень, запонки, серьгу, цепочку. Булавка из носка Антонию позабавила, как и невидимка из прически. Стопка на столе росла в геометрической прогрессии, но после съемной пуговицы-шестеренки и отмычки из каблука ботинка Антония уже ничему не удивлялась. А потом Пит внимательно оглядел кучу на столе, взял перстень и активировал парой хитрых нажатий. И прижал его к тому месту на боку, где, как Антония знала, у него был старый шрам.

Вот только шрам оказался не простой. Быть может, под ним в кожу был вшит амулет или же он маскировал татуировку, нанесенную невидимыми чернилами. Как бы то ни было, Антония впервые ощутила Пита своим даром тут же машинально прищурилась. Мужчина не торопил, спокойно стоял перед Антонией, давая себя рассмотреть и… прочитать.

Перейти на страницу:

Бег Кира читать все книги автора по порядку

Бег Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Антония Де Вельвиче. Читающая (СИ), автор: Бег Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*