Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Изъян в сказке: бродяжка (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Изъян в сказке: бродяжка (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Изъян в сказке: бродяжка (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не думал я увидеть вас живой, — проговорил он, но Мэгг не успела ответить — её партнёр снова сменился.

Когда танец закончился, Стоу, раскрасневшийся и довольный, спросил:

— Куда вас отвести, госпожа?

— Я бы с радостью выпила воды, — ответила Мэгг, зная, что по правилам этикета возле столиков с едой и напитками кавалер может оставить даму. И действительно, отведя её туда, Стоу откланялся.

Не тратя времени на воду, хотя пить действительно хотелось, Мэгг быстро проскользнула в давно уже намеченный уголок и ушла в тень. Прижалась к стене. Тяжело выдохнула. И увидела, как Эскот внимательно оглядывает зал.

Немного осмотревшись, милорд подошёл к Стоу и что-то спросил. Кажется, юноше вопрос не понравился, во всяком случае, он ответил резко и раздражённо, а Эскот подошёл к паре Дэкст-рок. Пожилой милорд пожал ему руку, а миледи стукнула веером по плечу, видимо, в знак одобрения. Эскот простоял с ними минут пять, а потом отошёл — и его взгляд устремился на уголок, в котором скрылась Мэгг. Видеть её сквозь тень он, конечно, не мог — но он смотрел точно туда, где она стояла, и в этом взгляде даже на расстоянии читался гнев.

Ненадолго танцующие и прохаживающиеся по зале люди закрыли Мэгг обзор, но спустя минуту или две прямо рядом раздался приглушённый голос:

— Я не могу видеть вас в тени… и даже не знаю вашего настоящего имени.

Мэгг затрясло так, что начали стучать зубы. Всевышний, если Эскот решит отомстить ей — это конец. Кто-кто, а он точно знает, что она никакая не госпожа Тгарек. И увы, он уверен, что она не Магарет Кэнт.

— Не пытайтесь убежать, — продолжил Эскот. — Я не выдам вас… сегодня.

Мэгг молилась.

— Признаюсь, у меня было много вопросов… два года назад, — он вздохнул. — Сегодня я получил ответы на многие из них, и знаете… мне стало легче. Я считал, что вас подставили. Собирался увезти вас на свои земли и там отпустить, думая, что вы случайно оказались разменной монетой в игре старика Кэнта. Но ваше появление здесь очищает мою совесть. Что бы ни решил принц и как бы он ни судил вас… Он был слишком милосерден.

Договорив, Эскот развернулся и пошёл прочь. Мэгг так сильно стискивала пальцы, что было больно. Воздуха не хватало, казалось, она вот-вот лишится чувств. В глазах стояли слезы, теперь уже не от страха разоблачения, а от того, каким тоном говорил с ней милорд Эскот.

Танцы уже закончились, и гости перешли в столовую, в зале осталось лишь несколько пёстрых групп, состоящих из смеющихся девушек в разнообразных нарядах, и их разодетых кавалеров.

И только тогда Мэгг задалась вопросом: как именно милорд Эскот нашёл её в тени? Как узнал, что она будет здесь?

Догадка была безумной и поразила Мэгг в самое сердце. Эскот узнавал у наследника Стоу и у милордов Дэкст-рок, с кем пришла госпожа Тгарек. А узнав, тут же взглянул в сторону её убежища. Потому что точно знал, что на этот бал пьяница Кгарет-лин привёл воровку, способную уходить в тень. Он знал об ограблении. И — Всевышний, Мэгг чувствовала всем своим существом, что не ошиблась, — именно он был тем, кто поручил Зои это дело. Или же Мэгг сошла с ума.

Глава сорок четвёртая. В двух шагах от цели

Пока Мэгг танцевала, время летело незаметно. А оказавшись в тёмном уголке, сокрытая тенью, мучимая безумными подозрениями и тысячами вопросов без ответов, она чувствовала, что минуты ползут как часы.

Тени было совсем немного, поэтому о том, чтобы устроиться поудобнее, не шло и речи. Мэгг прижималась спиной к стене и боялась, что кто-нибудь решит занять укромный уголок. Конечно, пока она скрывалась в тени, её нельзя было ни увидеть, ни услышать, ни случайно наступить ей на ногу. Однако Мэгг не могла избавиться от мыслей о том, что потеряет контроль над тенью и выдаст себя.

К счастью, банкет привлекал гостей больше, чем закуток у окна, и на Мэгг никто не натыкался. Никто её и не искал. Правда, Мэгг показалось, что Кгарет-лин, выйдя из комнаты, где собирались картёжники, несколько раз оглядел залу. Но он сам был таким потерянным и потрёпанным, что, наверное, ему было уже не так важно, что случится с Мэгг. Наверное, он снова проиграл, бедняга.

Время всё тянулось и тянулось.

В ожидании конца приёма Мэгг начала думать о том, что будет дальше. Почему-то ей вспомнилось, как за стенами Грейл-кора на них с Зои напали бандиты. Они заплатили Зои, а потом решили отнять деньги. А ведь могли и вовсе не платить, а убить сразу. А что если те, кто нанял Зои в этот раз, поступят так же?

Мэгг беззвучно всхлипнула от страха и попыталась убедить себя в том, что если она не ошиблась и заказал ограбление действительно милорд Эскот, то им с Зои ничего не грозит. Тео Эскот — благородный человек.

Она покачала головой. В сущности, она не знала, какой он человек на самом деле. Благородный человек ведь не платит десять тысяч золотом за похищение шкатулок, правда?

«Он был слишком милосерден», — сказал милорд Эскот. А до этого сообщил, что пытался спасти Мэгг.

Сердце сжалось от боли.

Он пытался её спасти, значит, он хоть немного был к ней привязан. Мэгг думала, что он забыл о ней сразу же, но он говорил — и она верила, что это правда, — что считал её жертвой. Конечно, он не мог бы пойти против принца, но он хотел бы это сделать!

Впрочем, какая разница? Теперь он её ненавидит.

А есть ли ей до этого дело? Она никогда больше не увидит милорда Эскота, если только Всевышний будет немного к ней благосклонен. И его ненависть ничего для неё не значит, равно как и его жалость или даже, — что, разумеется, невероятно, — любовь.

От стояния на одном месте болели ноги, а живот начинало подводить от голода. Во рту пересохло. Порядком разворошённые столики с закусками и напитками манили своей обманчивой близостью.

Чтобы отвлечься, Мэгг сумела найти и рассмотреть хозяина дома. Почему-то она предполагала, что он будет пожилым сумасбродом, однако на деле милорду Ткрог-кану едва ли исполнилось тридцать пять, он был достаточно полным, но двигался не без лёгкости. Вопреки ожиданиям, он был одет очень скромно — как будто решил, что пышности и красоты его имения более чем достаточно, чтобы подчеркнуть его богатство и положение.

В какой-то момент Мэгг увидела, как Ткрог-кан подходит к милорду Эскоту и делает резкий раздражённый жест. Эскот вскинул голову и что-то сказал, кажется, хлёсткое.

Ткрог-кан покачал головой, и после этого Эскот развернулся и вышел. Может, Мэгг это только показалось, но выглядело всё так, словно Ткрог-кан сказал Эскоту, что ему здесь нечего делать.

Чтобы немного успокоиться, Мэгг принялась мысленно повторять план действий: как только уйдут гости, пройти вслед за милордом Ткрог-каном в его спальню, стараясь не потерять концентрацию и не выпасть из тени. В спальне осмотреться и найти спрятанную шкатулку из тёмного дерева с золотыми дубовыми листьями и замочком в форме жёлудя (Зои описывала шкатулку так старательно, как умела, и Мэгг неплохо сумела её себе представить). Потом — самое простое. Забрать шкатулку и покинуть спальню милорда, а с утра, как только слуги начнут суетиться у чёрного хода и во дворе, выскользнуть наружу.

Даже звучало это сложно. Что выйдет? Мэгг боялась думать об этом. И она не допускала даже мысли о провале, потому что если её поймают… Это будет конец.

Приём понемногу подходил к концу. Ещё немного потанцевали. Из карточных комнат раздавались всё более громкие взрывы хохота и всё более крепкие проклятия. И наконец, гости потянулись к выходу, благодаря хозяина за приём и ещё раз восторгаясь убранством дома и сада.

Сама Мэгг помнила, какое это нелёгкое дело — провожать гостей, и теперь, видя, что приём заканчивается, приготовилась ещё как минимум к часовому ожиданию.

Пара Дэкст-рок уходила в числе последних. Мэгг инстинктивно зажмурилась, услышав звучный голос миледи, разнёсшийся по опустевшей зале с удивительной громкостью:

— А что эта девушка, Тиа Тгарек? Эй, юный Стоу, куда вы дели свою партнёршу?

Перейти на страницу:

Коновалова Екатерина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Коновалова Екатерина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Изъян в сказке: бродяжка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изъян в сказке: бродяжка (СИ), автор: Коновалова Екатерина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*