Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Порочные Фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Порочные Фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Порочные Фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что-то было не так. И нутром я понимала, что не смогу высидеть еще один урок, пока не выясню, что же случилось.

Я достала из сумки свой Атлас и отправила ему сообщение, пока шла по коридору в Альтаир Холл. Готическое здание было оживлено шумом студентов, переходящих от одного занятия к другому, но я не обращала на них внимания, уставившись на свой экран.

Элис:

Привет…

Это было довольно убого, но мне казалось, что я никогда не писала ему раньше. Он просто не был похож на того, кто обменивается сообщениями. Я почти слышала, как он спрашивал, какого черта люди беспокоятся о том, чтобы делать что-то настолько обычное.

Две галочки в нижней части экрана не загорелись, что дало мне понять, что он не прочитал сообщение и я с досадой выдохнула.

Если змея не хочет приходить к мышке, то, может быть, мне пора пристегнуть свои боевые усы?

Остальные ученики направились в кафейтерий, чтобы забрать свой обед, а я направилась прямо во двор Акрукса.

Я продолжала идти, пока не дошла до трибун, где всегда собиралось Лунное Братство и остановилась, обнаружив, что они совершенно пустынны.

Пожевав губу, я огляделась вокруг на случай, если кто-то из них мог направляться сюда, но ни одного члена Братства не было видно.

Я даже не знала, вернулся ли он вообще в Академию после прошлой ночи, но оставалось еще одно очевидное место, которое следовало проверить.

Я бросилась к общежитию Вега, прежде чем успела струсить и распахнула дверь, намереваясь направиться прямо в комнату Райдера на первом этаже. Но едва я сделала шаг в коридор, как звук открывающейся двери привлек мое внимание, и я повернула в другую сторону.

За лестницей была дверь, которая вела вниз, в технические помещения под зданием, где находились котлы и я увидела Райдера как раз перед тем, как он снова закрыл ее за собой. Меня охватило облегчение, когда я убедилась, что с ним все в порядке, но за этим быстро последовало подозрение, когда я задалась вопросом, что, черт возьми, было настолько важным, что он пропустил занятия и теперь скрывается в пустынных коридорах под школой.

Я колебалась, гадая, какого черта он там делает, и коварный преследователь во мне навострил уши, пытаясь подслушать все, что происходило за дверью.

Даже с моим вампирским слухом я не могла уловить ни единого звука за дверью, и этого было достаточно, чтобы понять, что наложен глушащий пузырь.

Возможно, это была плохая идея — следовать за Райдером Драконисом в темноту. Но мне всегда нравились плохие идеи.

Я бросилась вперед и приоткрыла дверь настолько, чтобы проскользнуть внутрь. Тепло труб омыло меня, и я сосредоточила внимание на своих дарах и обострила зрение, чтобы спуститься по каменным ступеням в темноте без необходимости создавать свет с помощью магии.

Мягкое янтарное свечение привлекло меня и я окружила себя плотным глушащим пузырем, чтобы скрыть свои движения, пока я стремительно продвигалась к нему.

Спустившись по лестнице, я направилась дальше по длинному коридору, усеянному трубами и электрическими проводами, и наконец оказалась у входа в котельную. Из проема лился свет, и я заглянула за угол в широкое помещение, в котором располагались два огромных котла.

Казалось, все члены Лунного Братства собрались внутри, их внимание было приковано к Райдеру, который стоял в дальнем конце комнаты и разговаривал с ними.

Я не могла расслышать ни слова из того, что он говорил, так как вокруг комнаты был заглушающий пузырь, и я выругалась от разочарования, пытаясь понять, что делать.

Один из огромных котлов находился недалеко от входа, и вечно горящее пламя под ним вспыхивало оранжевым светом, который и привел меня сюда.

За ним, где было собрано гнездо труб, в тенистом углу сидел забытый человек. Мы работали над заклинаниями иллюзии на Кардинальной Магии, и я была уверенна, что смогу создать базовое маскировочное заклинание, чтобы спрятаться в тени. Нужно было только добраться до этого места и наложить его так, чтобы меня не заметил один из членов самой кровожадной банды в Алестрии.

Я, должно быть, чертовски обезумела.

Все в комнате смотрели на Райдера и стояли ко мне спиной. Если бы я держалась пониже, меня бы скрыла толпа, а мой глушащий пузырь скрыл бы мой путь.

Я не стала раздумывать над этим и быстро ворвалась в комнату.

Я двигалась так быстро, как только могла, пока не остановилась в тени за котлом и не набросила на себя иллюзию.

Мое сердце колотилось от адреналина, и мне потребовалось несколько мгновений, чтобы успокоить дыхание настолько, чтобы сосредоточиться на сказанном.

— Если Оскуры скатываются к гражданской войне, то почему бы нам просто не позволить им сражаться? Пусть они прольют столько собственной крови, сколько захотят, а когда победителем станет Феликс или Инферно, мы нанесем удар по ним, — решительно предложила одна девушка.

Я не могла разглядеть большинство лиц в море Собратьев, но я смогла разглядеть лицо Райдера в толпе.

Он нахмурился, его губы скривились достаточно, чтобы дать мне понять, что ораторша разозлила его своим предложением.

— Потому что я не хочу ждать. Братству не нужно медлить, пока наши враги ослабляют себя. Я хочу пойти за Феликсом сам, и я не спрашивал вашего мнения по этому поводу, — прорычал он.

По комнате прокатился ропот, но он быстро затих, когда Райдер издал глубокий хрип из основания своей груди.

— Если кто-то здесь сомневается в моем решении, значит, вы сомневаетесь в моем лидерстве. Так почему бы вам не оспорить мое место, если это так? — спросил он низким голосом.

Бормотание быстро стихло, и наступила тишина, такая густая и быстрая, что у меня заложило уши.

Я нахмурилась, глядя на решительный вид челюсти Райдера. Он был готов противостоять своим собственным людям из-за этого, так что это должно было значить для него чертовски много. Но почему он так упорно стремился справиться с Феликсом сам? Я чувствовала, что мне не хватает какой-то информации, и у меня чесались руки, чтобы получить ее.

— Нет желающих? — спросил Райдер со смертоносным шипением. — Почему я не удивлен?

Чтобы Райдер ни объяснял, одно было ясно. Он был лидером своего народа, и его слово было законом. Хотелось бы мне знать, почему он решил разобраться с Феликсом сам. Потому что у меня было ощущение, что ответ кроется гораздо глубже, чем гордость или превосходство Клана.

4. Райдер

Я заломил шею, ожидая, пока все уйдут, и провел языком по зубам. Я установил тонкое заклинание обнаружения в тот момент, когда создал пузырь глушения. Я не хотел рисковать тем, чтобы за мной шпионили. Я также точно знал, кто за мной следил, потому что узнал магическую подпись, которую заклинание послало мне обратно.

Я переместился, чтобы заблокировать выход, затем повернул голову туда, где, как я знал, Элис пряталась за котлом.

Мрачная улыбка растянула мой рот. — Выходи, выходи, где бы ты ни была.

Она молниеносно бросилась вперед, а я сделал выпад в сторону, поймал ее за руку и отбросил к стене. Я прижал ее к стене, наклонив голову и пристально уставился на свою жертву. И, черт возьми, я уже был возбужден из-за нее. Костяшки моих пальцев сжались, и слово боль пульсировало так же остро, как и слово похоть. Но я точно знал, какое из них я хотел бы отдать ей больше всего прямо сейчас.

Ее губы разошлись, а зрачки расширились. Я не знал, было ли это потому, что я поймал ее, или потому, что она была возбуждена тем, как близко я был к ней. Возможно, и то, и другое.

— Шпионишь за мной для Оскуры, маленькая овечка? — рыкнул я. — Я дал тебе свободный проход в том дерьмовом клубе прошлой ночью, и вот как ты мне отплатила? Ты должна стоять на коленях, умоляя отсосать мой член в обмен на свою жизнь. — Вот это, блядь, сексуальный образ. Не то чтобы я с легкостью заставил ее встать передо мной на колени. Но выражение ее глаз стоило этого комментария.

Перейти на страницу:

Валенти Сюзанна читать все книги автора по порядку

Валенти Сюзанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Порочные Фейри (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Порочные Фейри (ЛП), автор: Валенти Сюзанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*