Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗

Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья (бесплатные серии книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы с Демио опустились на пол, в первую очередь скрестив ладони и приложив их ко лбу, поклоняясь богине. По обычаю Демио остался стоять на коленях, я же села на пятки, взяв за руку будущего мужа. Эта традиция была связана с тем, что именно мужчина должен принимать на себя все невзгоды и удары судьбы.

- Великая Нюква, позволь Милюбе войти в твой храм, чтобы закрепить связь двух влюбленных сердец, - стоя за нашими спинами, несколько раз повторила ритуальные слова Аграфена.

Безымянные пальцы на наших правых руках защипало - там, где должно было быть кольцо. Аграфена опустилась перед нами на колени, поставив рядом чашу с черной краской и кистью. Метод нанесения брачных татуировок был схож с тем, которым пользовались маги-художники.

Монахиня сплела в воздухе нити, затем окрасила их в черный цвет. Демио протянул ей рукой, растопырив пальцы. Женщина не торопилась наносить татуировочную вязь. Она обратилась ко мне:

- Как твое имя, дитя?

- Йолина, - подрагивающим голосом ответила я.

Мне не верилось, что сейчас я совершаю самый ответственный шаг в своей жизни. Были ли у меня сомнения? Если только совсем чуть-чуть. Но они касались не мужчины рядом со мной, а дальнейшей жизни. Буду ли я подходящей женой? Справлюсь ли с обязанностями матери? Смогу ли совмещать работу и семью?

Но все вопросы блекли на фоне уверенности мужчины, стоявшего рядом со мной.

- А имя твоего суженого?

- Демио, - отозвалась я, и Аграфена понятливо кивнула.

- Демио, готов ли ты навечно связать свою судьбу с Йолиной? Отступиться еще не поздно. Браки, заключаемые в храмах, не рушимы. Если вы не уверены в своих чувствах, то можете заключить союз и по людским меркам.

- Я готов обручиться только с Йолиной, - твердо ответил он.

Монахине лишь и было нужно, чтобы он произнес моё имя, как согласие.

Она тут же начертила мое имя на древнем языке по кругу на его безымянном пальце. Штрих за штрихом она привязывала этого мужчину ко мне с благословения Милюбы, и я, тайно радуясь, старалась не выдать своего восторга происходящими событиями. Я ли это? На моих глазах пленяют человека, а я всего и могу, что безвольно робко улыбаться, ожидая своей очереди.

Место татуировки покраснело, словно от ожога, и служительница переключилась на меня. Жил ли во мне этот момент страх? Если он и был, то остался затопленным мощным водопадом чувств: восторга, ожидая, любви. Аграфена вновь сплела нити заклинания, раскрасив их, и уже не обращалась ко мне, получив ответ еще в первый раз, но я могла повторить его снова. Имя. Демио. Самое прекрасное из мужских имен. Выжигание вязи было болезненным, и я плотно сжала зубы.  Прошла минута, прежде чем у меня на пальце засветилось имя возлюбленного.

- Повернитесь друг к другу и сложите ладони крест-накрест, - приказала Аграфена и поднялась на ноги, направившись на выход.

Стоило нашим рукам соприкоснуться, как я почувствовало холодок каждым кончиком пальцев. Он пронзил все мое тело, замораживая ожоги татуировок и не оставляя и следа воспалений. Я застыла, не в силах поверить, что отныне жена Демио Диксандри.

Почему-то вспомнились слова отца, когда он обещал содержать меня до моего замужества. Не успела я в полной мере воспользоваться его деньгами, слишком быстро вышла замуж! От последней мысли я хихикнула, и Демио улыбнулся.

Миллиардер протянул руку, погладив меня по щеке. Я ластилась к его ладони, чувствуя себя счастливым домашним чешэром, которого любит хозяин. Водный маг улыбался, и в отблеске свечей его улыбка казалась такой теплой, что от нежности щемило сердце.

- Какая умилительная картина, - раздался голос Аграфены, и мы одновременно посмотрели на выход.

Тяжелые двери были плотно раскрыты, а сама монахиня стояла и улыбалась. Я нахмурилась, крепче сжав руку возлюбленного. Вокруг монахини начал клубиться черный туман.

Смертница.

Паническая мысль пробила мое сознание, и я вскрикнула от ужаса. Демио вскочил на ноги и попытался призвать своего элементаля. Физически Аграфену остановить было нельзя, иначе только спровоцируем взрыв раньше времени. Я видела, как муж беззвучно шепчет заклинание призыва. Но все четыре водных стихии будто сговорились, не желая слушаться своего хозяина. Мы же находились в храме Нюквы, где магия воды - само собой разумеющееся, почему же богиня запрещает использовать элементалей? Время для меня замедлилось, а левая рука, на которой по-прежнему был надет браслет, запульсировала.

Моя магия тоже была молчалива к моим призывам.

- Стой! - закричал Демио и выставил руку вперед, будто пытался удержать неведомую силу. - Стой! Стой, - почти умоляюще прошептал он и, убедившись, что его слушают и черный туман временно усмирен, продолжил: - Отпусти Йолину. Позволь ей уйти. Я останусь, ни словом, ни действием не вызвав протеста. Только позволь ей уйти.

- Ты собираешься пожертвовать своей жизнью, но спасти её? - ошеломленно отозвалась Аграфена, и Демио кивнул.

- Я в любом случае умру, не хочу лишних жертв, - ответил мужчина, и я вцепилась ему в руку, будто боясь, что он меня покинет.

- Нет, я без тебя никуда не уйду! - уверенно заявила я. Просто именно в этот момент я поняла, мне и жизнь не нужна, если там не будет моего невыносимого водного мага. - Только с тобой. И никак иначе.

- Дурочка! - выдохнул Диксандри, развернувшись ко мне и взяв мое лицо в ладони.

Он испытывал те же чувства, но оставлять меня все равно не хотел. Я ощущала себя героиней трагичной пьесы, но те могли спасти возлюбленного хотя бы ценой своей жизни. Мне же не дано и этого. Слезы отчаяния и страха прокладывали мокрую дорожку по моей щеке, и я ничем не могла их унять. Демио провел большим пальцем по скуле, убирая влагу.

- Ты не можешь умереть из-за того, что кто-то считает меня опасным.

Мои глаза явно говорили ему, что могу. Демио вздохнул, стиснув меня в объятиях, и поцеловал в губы. Мы были бессильны. Магия, отдаваемая вместе с жизнью, вырвется, и под грудой камней храма погибнем и мы с мужем, и все служительницы Нюквы.

- Я люблю тебя, - прошептал миллиардер, прижавшись ко мне лбом, - прости, я не смог тебя уберечь.

Я не ответила, но мой взгляд говорили ему многое. Демио прикрыл глаза, зажмурившись, явно пытаясь удержать слезы отчаяния. По щеке мужчины скатилась одинокая слеза, и я улыбнулась, подумав, что вот и увидела их. Прошло совсем немного времени, а передо мной уже открылась слабая сторона Демио Диксандри. Рука, на которой по-прежнему был надет браслет, продолжала пульсировать. Я поморщилась.

Аграфена расхохоталась. Я же, будто очнувшись, вздрогнула. Демио открыл глаза и вопросительно посмотрел на меня, а я подняла вверх свою руку, удивленно глядя на найденный в пещере браслет. Быть может, сейчас это единственное спасение? Тьма вокруг настоятельницы сгущалась. Она специально тянет время, видимо, тоже не спеша уходить на тот свет. Тогда я решилась. Не зря же чуждая мне магия Нюквы все это время защищала меня?

Я выбросила левую руку вперед, выпуская сдерживающую силу браслета. Она спрессовала воздух, и я зажмурилась, чувствуя опаляющую волну. Надежды на удачный исход было мало, но зато жила вера. Когда я распахнула веки, увидела, как настоятельница упала на колени и стала задыхаться. Ей не удалось завершить ритуал. Мой облегченный выдох был не слышим. Браслет разлетелся на части, превращаясь в пепел, и в комнату в тот же миг вернулись звуки, а дышать стало легче.

Мы с Демио переглянулись, и мужчина бросился вперед. С той стороны двери кто-то настоятельно тарабанил кулаками, взывая к нам. Настоятельница выгнулась дугой и упала на пол, пытаясь отдышаться. Муж среагировал мгновенно, спеленав её нитями заклинаний. Магия к нему вернулась. Я подошла к Аграфене и опустилась на колени, с непониманием заглядывая в полные ярости глаза.

- Одну упустили, - с горечью констатировал Демио. - В документации культа не было её имени.

Из каждого случая бывают исключения. Встретившись взглядами, мы с мужем облегченно выдохнули. Только сейчас нас отпустило напряжение. Мы висели на волосок от смерти. Не каждому удается обмануть служительницу царства Порке.

Перейти на страницу:

Мамлеева Наталья читать все книги автора по порядку

Мамлеева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь по закону подлости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по закону подлости (СИ), автор: Мамлеева Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*