Истинная вера (СИ) - Казинникова Анна (книги без сокращений .TXT, .FB2) 📗
— Понимаю, куда клоните, — купец медленно кивнул, достав из-за пазухи кулон, какие носили адепты «Истинной веры». — Меня опасаться нечего. Если помру, так уж не встану.
Александр удивленно вскинул бровь. Он был готов поклясться, что не все из товарищей поняли, к чему он клонит, а тут простой купец.
— Сестрица моя замужем за некромантом, — с готовностью пояснил купец. — Он еще десять лет назад сказывал, что на дорогах неспокойно. Чтобы всякую нечисть от себя отпугнуть да родных обезопасить, вот. Прошел обряд специальный. И я, и подмастерья мои тоже, — он кивнул в сторону притихших ребят. — А эти барышни с мальцами — паломники. Адептки, не сомневайтесь. Взяли их по дороге попутчиками. Да и не поранились они. Не мужики мы, что ли? Как могли — защищали! Только вот…
— Только? — Александр насторожился.
— Были еще люди с нами. В обозах обычно несколько купцов идет — так безопаснее. Мы, как видите, налегке, а они все боялись товар бросить, поэтому пострадали сильно. Ну и на полпути… — купец опустил голову.
— Вы от них убегаете, да? — спросил один из Этеров.
— Да… — медленно кивнул купец. — Перевернутый обоз с товарами задержит их на какое-то время, но…
— Много их?
— Около двух десятков.
Этеры переглянулись. Новости были не просто плохими — они были ужасающими. Беспокойники считались довольно редким штучным явлением и использовались опальными некромантами в основном для мелких пакостей. Слишком уж сложным и энергозатратным было заклинание для поднятия мертвых. Да и не осталось умельцев. Александр вспомнил случай, что обсуждали на привале. Принцу уже приходилось отбиваться от толпы мертвяков. Но там был Джерард, а тут они один на один с опасностью и без возможности что-то противопоставить.
— А по дороге, говорите, никого не видели? Там было еще пятеро наших. Две леди из «Истинной веры», Этер, некромант и огненный маг.
— Нет, никого не повстречали, — покачал головой купец. — Но вряд ли можно найти более подходящую компанию для прогулок в месте, кишащем беспокойниками.
Александр кивнул. Если уж он почуял, то Джерард наверняка успел предупредить друзей, и они укрылись где-то в лесу. Сейчас главное помочь людям добраться до безопасного места и не позволить мертвякам далеко разбрестись.
— Ян, — крикнул он. — Проводишь их до ближайшего монастыря «Истинной веры» и скачи прямиком в столицу. И весника капитану пошли. Надо предупредить лорда Кемпфера. А мы попробуем разыскать беспокойников. Мечи тут бесполезны, у кого стихия огонь? Надо делать факелы. Действуем быстро…
Дорога до домика бабушки Руби заняла около получаса. На самом деле дом стоял недалеко, но пробираться пришлось через бурелом и по самому краю болота. На все возмущения Джерарда Берт только руками разводил: они ведь сами хотели побыстрее. Он честно повел самой короткой дорогой.
Амелине тоже несколько раз хотелось сказать, что они все же не волки и не могут так ловко пробираться через буераки и не проваливаться на кочках. Но, немного послушав нытье Джерарда, решила, что оно достаточно точно выражает ее мысли и отношение. Повторяться ни к чему. Вообще было забавно осознавать, насколько они с Джерардом на самом деле похожи, и что теперь прежде раздражающее ворчание некроманта влияло умиротворительно. Раз тратит силы на такие пустяки, значит, опасность им не угрожает. По крайней мере, пока. Поэтому, немного расслабившись, Амелина изо всех сил старалась не отставать от своих спутников и не быть обузой.
— Устала? — они уже практически подошли к дому, когда Зак поймал ее ладонь.
Этот простой жест заставил Амелину смутиться. Щеки вспыхнули, а взгляд беспомощно заметался из стороны в сторону, ища за что зацепиться. Странно, еще час назад казалось, что ближе Зака у нее никого нет, а колечко на пальце грело сердце, вызывая загадочную улыбку. Теперь же на Амелину словно ушат холодной воды вылили. Что она творит?! Ведет себя, как Розмари! Но той-то, в ее шестнадцать, еще позволительно, а вот она… Голос разума, придя в себя после череды потрясений, встрепенулся и забил тревогу, запоздало предостерегая от поспешных решений.
Увидев в глазах любимой испуг, Зак быстро разжал пальцы и отступил.
— Прости, не хотел тебя пугать, — сказал он, отводя взгляд.
— Я... я просто задумалась, — ответила она, отвернувшись. Было стыдно и безумно неловко.
Натаниэль настороженно посмотрел на парочку, намереваясь что-то сказать, но, заметив упреждающий жест Зака, промолчал. В таких делах третий — всегда лишний. Да и времени на разговоры не осталось. Они уже пришли.
— Это и есть дом ведьмы? — деловито осведомился Джерард, поднимаясь на крыльцо небольшой избушки.
— Она не ведьма… — рассеянно ответил Берт, ступая следом.
— Эти сказки ты своей наивной жене расскажешь, тоже «не ведьме», — хмыкнул некромант. — На этом месте оберегов от нечисти больше, чем на королевском дворце наложено. Даром что старушка давно покинула этот мир. Заклятья до сих пор рабочие. Сильна, видать, была. Лина, иди сюда, тебе понравится, — донеслось уже изнутри.
Воспользовавшись случаем, Амелина поспешно метнулась внутрь, оставляя Зака и Натаниэля снаружи.
— У вас все в порядке? — Натаниэль не собирался лезть не в свое дело и искренне надеялся, что Зак не обидится за назойливое беспокойство.
— Видишь, это вполне естественно, — ответил Зак, внимательно посмотрев на товарища.
— Что именно?
— Переживать за друзей. Интересоваться их личной жизнью. Стремиться как-то помочь или хотя бы попытаться, если видишь, что все идет не так, — Зак улыбнулся. — Все в порядке, Нейт. Мне пришлось немного поторопить события, и теперь Лина в замешательстве. Но это скоро пройдет. Ей просто нужно время. Не переживай...
На крыльце появился Берт: он резво сбежал по ступеням и подошел к друзьям.
— Я показал Джерарду и Амелине, где найти книги. Дальше справитесь сами? — охотник нетерпеливо посмотрел в сторону заимки.
— За своих переживаешь? — понимающе улыбнулся Зак, имея в виду семью оборотня. Но Берт затряс головой.
— Нет, за наших, — вздохнул волк. — Молодые они все. Как бы дров не наломали.
Натаниэль кивнул. За время поездки он не единожды пожалел, что взял с собой так много новичков. С другой стороны, Густав новичком не был. Тем тревожнее за Алекса и его команду.
— Мы разберемся. Ступай, — Натаниэль похлопал Берта по плечу и тот, облегченно вздохнув, скрылся в лесу.
Зак уселся на ступени и принялся насвистывать незамысловатую мелодию.
— Мы не пойдем внутрь? — неуверенно спросил Натаниэль, присаживаясь рядом.
— А ты что-то понимаешь в древних фолиантах? — не без интереса спросил Зак.
Натаниэль задумался. Он конечно, изучал что-то такое в Академии и мог сносно переводить с эльфийского со словарем, но вот древнейший точно не был его сильной стороной. Помнится, над ним даже Эйлит посмеивалась. Девочка не то чтобы обожала изучение языков — с такими родителями у нее не было шансов их не знать. В общем, он предпочел благоразумное молчание.
Они просидели так порядка получаса, может, чуть больше. На улице начало смеркаться, появились первые звезды, намекая, что пора решать как быть с ночевкой. Зак как раз поднялся, чтобы обсудить это с Амелиной и Джерардом, когда из домика донесся испуганный крик девушки.
— Зак, Нейт, скорее!
Столкнувшись плечами в дверном проеме, мужчины опрометью кинулись внутрь. Джерард сидел на полу среди разбросанных книг и порывисто дышал. На его висках выступили крупные капли пота, а затуманенный взгляд метался по комнате, не в силах сфокусироваться.
— Ему резко стало плохо, — развела руками Амелина. Она попыталась расстегнуть воротник куртки Джерарда, но он оттолкнул девушку, больно ударив по рукам.
— Не трогай. Где Берт? — прохрипел Джерард, облизывая пересохшие губы. — Позовите, пожалуйста, Берта…
— Он ушел… — Зак склонился над другом по другую сторону от Амелины и, сделав несколько вдохов, в ужасе посмотрел на Натаниэля. — Беспокойники…