Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леонтоподиум. Книга I-II (СИ) - Васильева Алиса (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Леонтоподиум. Книга I-II (СИ) - Васильева Алиса (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Леонтоподиум. Книга I-II (СИ) - Васильева Алиса (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понятия не имею, о чем вы все говорите, — покачала головой Марго.

— Неважно, — отмахнулась Рада, — так что ты делала в институте?

— Я пошла туда за своей подругой Ниной, которая, похоже, устроила пожар в ночном клубе только ради того, чтобы проникнуть в это место. Мы считали, что Алик может быть там.

— С чего бы Алику там быть? — нахмурилась Рада.

— Так вот Глеб как раз просил передать королеве, что Тритрети нарушил условия перемирия и Алик у него. Я не знаю, что это значит, и не спрашивайте. У нас с Глебом было очень мало времени на разговоры, — быстро добавила Марго, но это было лишним.

Похоже, принцесса прекрасно поняла послание. Она откинулась на спинку скамьи, прикрыв глаза. Свет сбежал с ее лица, укрыв его тенью, как вуалью.

Марго молча ждала. Она пожалела, что шторы задернуты, — снаружи уже давно доносились звуки города, и ей хотелось посмотреть на таинственный Леонтоподиум, но она не решалась прервать размышления Рады. Принцесса заговорила только через несколько минут.

— Всю историю с самого начала. Подробно, но по существу. Мне надо знать о тебе все, прежде чем я представлю тебя Элле.

— Ладно, — вздохнула Марго. — Все началось с того, что моя подруга Роза увидела динозавра.

Девушка, следуя пожеланию Рады, пересказывала только события, не углубляясь в описание разговоров и своих предположений, но все равно рассказ занял довольно приличное время. К тому времени, когда Марго закончила свое повествование, карета, судя по затихшим звукам, давно стояла в каком-то нелюдном месте. Рада ни разу не перебила девушку и ни разу не шелохнулась. Это невероятно нервировало. Марго даже подумала, что принцесса задремала, но проверить это она не решилась. Однако как только Марго произнесла: «И тут появились вы», Рада сразу же отозвалась:

— Занятная история. Думаю, Элла пожелает, чтобы ее услышали и другие наши сестры. Пойдем.

Дверь кареты распахнулась, и Марго увидела, что снаружи серые сумерки — какое-то непонятное время суток: не ночь, но и не день. Выбравшись из кареты, девушка первым делом взглянула на небо — и остолбенела: неба не было. Над Леонтоподиумом вообще ничего не было.

«Вот теперь я знаю, как выглядит пустота. И понятно, почему у них нет солнца. Это естественно: нет неба — нет солнца».

— Еще ни одной принцессе не удалось дать Леонтоподиуму небо. Слишком энергоемкая задача, — прокомментировала Рада, стремительно прошуршав длинной юбкой мимо девушки, — за мной.

Марго пришлось почти бежать, чтобы успеть за ней, и увидеть так интересовавший ее Леонтоподиум снова не удалось. Девушка успела разглядеть только то, что карета стоит во дворе небольшого белого каменного дома за высокой оградой из такого же белого камня. Двор утопал в белых лилиях, и Марго сразу поняла, что это не простые цветы — они были связаны с Радой так же, как чертополохи — с ее покойной сестрой. Но, в отличие от хаотичного чертополоха Риды, лилии росли на отведенных для них клумбах. С трудом оторвав от них глаза, Марго взглянула на дом, и ей расхотелось к нему приближаться. По белоснежной поверхности правого эркера шла длинная трещина, паутиной разбегавшаяся во все стороны, и из этой трещины сочились красные капли.

— Ну чего ты остановилась? Если планируешь у нас остаться, нельзя быть такой впечатлительной! — прикрикнула на девушку Рада.

— Это кровь? — спросила Марго, с опаской приближаясь к крыльцу.

— Да, это кровь. Сделано сочетанием проклятья и энергетического удара. Если немного напряжешь мозги, наверняка сможешь угадать автора этой мерзости. — Рада брезгливо поморщилась.

— Рида? — предположила Марго, поднимаясь по ступенькам.

Дверь дома распахнулась так же самостоятельно, как прежде дверь кареты. Интерьер дома поразил своей белизной.

— Да, Рида. Имея с ней дело, всегда помни о том, что проклятья — ее самая сильная сторона. Она опасна в бою своей мощью, но не слишком искусна, так что тут с ней можно совладать, но вот ее проклятья не по зубам даже Элеоноре. — Рада вошла в просторный холл и, не останавливаясь, пересекла его, поманив за собой Марго.

На мозаичном полу была выложена все та же лилия. Марго подумала, что у Рады не самая бурная фантазия. Можно было бы, ради разнообразия, придумать какой-нибудь другой мотив — ну, там, бабочку или птичку. Или хотя бы череп.

Со скрипом открылась тяжелая деревянная дверь, и Марго с Радой оказались в большом зале со множеством панорамных окон с длинными, в пол белыми гардинами. Когда они вошли, дверь захлопнулась, в камине вспыхнул огонь, а в кованом канделябре, конечно же с элементами в виде лилий, зажглись свечи. Здесь на полу был паркет, а у камина стояло кресло, пианино и несколько стульев. Все белое. Другой мебели в зале не было.

«Для чего может понадобиться такая большая пустая комната?» — подумала Марго.

— Для танцев, конечно, — ответила Рада. — Можешь потанцевать, если захочешь. Я вернусь за тобой, когда Элла пожелает тебя выслушать. На случай, если тебе придет в голову сбежать отсюда, предупреждаю сразу — ничего не получится.

— И долго мне здесь сидеть? — вяло возмутилась Марго.

— Не думаю. Дело срочное.

Рада подошла к центральному окну, открыла раму и преспокойно вышла в сад, окутанный серым сумраком. Марго показалось странным, что деревья в саду голые, как в ноябре, хотя перед домом цвели лилии. Еще более странным был тот факт, что в соседнем окне сад выглядел иначе — там, освещаемые красными фонарями, цвели вишни. Третье и последнее не зашторенное окно смотрело в оранжерею, полную белых роз.

Оставшись в одиночестве, Марго подошла к центральному окну, чтобы рассмотреть этот фокус поближе. Рама оказалась больше похожей на стеклянную дверь. Марго взялась за кованую ручку, но та не поддалась. Можно было, конечно, попробовать выбить стекло одним из стульев, но эту идею Марго отложила на крайний случай. Ноябрьский сад производил тяжелое впечатление — черные силуэты деревьев были неестественно изогнуты и казались больными, а вокруг них росли те самые странные цветы, букет которых когда-то подарил Марго Алик. По стеклу побежало несколько капель. За этим окном моросил дождь.

Марго подошла к следующему окну, выходившему в цветущий вишневый сад. Несмотря на то что окна находились совсем рядом, в саду не было и намека на морось. И цветов тоже не было. Сад был ухоженным, с мощеными дорожками, практически скрытыми под розово-белым ковром опавших лепестков, скамейками и фонарями. Только фонари почему-то были красными. Марго на всякий случай попыталась открыть и это окно, но все так же безрезультатно.

Из оранжереи с розами веяло сладким ароматом.

Третье окно было залито солнечным светом, но даже из зала Рады было видно, что его источник — лампы под потолком. Марго задержалась у этого окна — розы были прекрасны. Прямо к окну вел один из коридоров большого цветочного лабиринта.

Вдруг по ту сторону окна появилась молодая женщина — она бежала по центральной аллее, прямо к Марго. По легкости и плавности движений было понятно, что она не убегает, а просто торопится. Одной рукой она подобрала подол своего длинного белого платья, а второй касалась цветов, растущих справа от нее.

Женщина была красива — простое приталенное платье с широкими рукавами подчеркивало идеальную фигуру, а распущенные длинные светлые волосы напоминали плащ. На вид ей было около двадцати.

Марго в замешательстве ухватила край портьеры.

«Закрыть окно или попробовать окликнуть женщину?» Рада ни о чем таком не предупреждала. Пока Марго размышляла, женщина в оранжерее остановилась и сорвала одну из роз. Внимательно осмотрев цветок, она потянулась за другим, и вскоре в ее руках уже был приличный букет. Так ни на что и не решившись, Марго просто стояла, наблюдая. Женщина опустилась на землю и бросила цветы перед собой, а потом стала плести из них венок.

«Никто не плетет венки из роз! У них же твердые и колючие стебли. Вот что за очередной бред?» — подумала Марго.

Женщина подняла голову и посмотрела на Марго.

Перейти на страницу:

Васильева Алиса читать все книги автора по порядку

Васильева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леонтоподиум. Книга I-II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леонтоподиум. Книга I-II (СИ), автор: Васильева Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*