Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Унесенные Ненавистью (СИ) - Цеханович Василина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Унесенные Ненавистью (СИ) - Цеханович Василина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Унесенные Ненавистью (СИ) - Цеханович Василина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне доложили, леди Саттэр, Вы чудесно играете, — слегка скрипучий голос мужчины резанул по ушам.

Откуда он знает?

— Не уверена, что могу сравниться мастерством с Вашим королем, — спокойно ответила я, хотя внутри при взгляде на этого мужчину что-то предательски сжалось от страха.

— Скромность нынче редкая добродетель. Принцу Ричарду повезло, что такая леди принимает участие в отборе, — бледно-зеленые глаза словно забирались под кожу, пытаясь проникнуть в самые потаенные мысли. Почувствовала, как голова стала чугунной, но постаралась ничем не выдать свою начавшуюся было панику.

— Благодарю, — только и сказала в ответ, уступив место Ритории Силвер.

Старшая из сестер одарила короля Ришского королевства искусно сделанным арбалетом, а Вира — вышитым полотном, изображающим серебряный месяц на темно-синем фоне. Это был символ соседнего королевства, в то время как у Корнуольского — золотое солнце.

Теперь, когда все условности соблюли, объявили вальс в соответствии с обычаями ришцев. Принц по праву первенства подошел к Пие, и она робко вложила руку в его ладонь, несмело улыбнувшись обаятельному наследнику. Меня это абсолютно не тронуло, а скорее вызвало новые вопросы. В какую же игру играет с нами Ричард Райан? В памяти еще были свежи слова принца, сказанные им на нашей прогулке. Вот и верь после этого мужчинам!

Сама не заметила, как мое сердце бешено забилось в груди, когда в нашу сторону направились архимаг, граф Денвер, Лиам и Этнан Тур. До последнего надеялась, что Викрам Ратхор пригласит меня, но этот мужчина уже выводил в центр зала Риторию. С трудом удержалась на месте и сохранила на лице безразличное выражение. Почему ее, а не меня? Обида поднялась внутри, но уступила место страху. Этнан Тур похоже решил кого из девушек осчастливит, и это явно была я. Но тут все карты ришца спутал ректор. Корнел Ласс чуть ускорил шаг и молча подал руку. Не стала отказываться и его пальцы крепко сжали мои, когда мы выходили в строй таких же пар. Могла поклясться, что услышала, как усмехнулся граф Тур, а потом пригласил Виту Силвер. Лиам привычно выбрал Виру, а Синтии достался лорд-канцер.

Танцующие вальс образовали круг. Громкий хлопок в воздухе и в руках у каждой пары появилось по высокому подсвечнику с горящими семью свечами. Ришский вальс был танцем на выбывание. У кого гаснут свечи, тот выходит из круга. Пара, оставшаяся до конца, признавалась самой лучшей и получала особый подарок. Магию для поддержания пламени использовать было нельзя, поэтому задача предстояла еще та. Нужно танцевать очень плавно и грациозно, хорошо чувствовать своего партнера, а главное довериться ему.

Рука Корнела Ласса уверенно легла на мою талию, и мужчина слегка пододвинул меня ближе к себе. В последний раз мы виделись с ректором в Риттон-холле. Мужчина стоявший напротив меня выглядел каким-то измученным, но его серо-голубые глаза горели странным огнем. Мне стало неуютно, но сдаваться я не собиралась. Зазвучала первая скрипка: жалобно, протяжно, одиноко. Музыка тут же проникла в мое сердце, наполнив его разочарованием и тоской. Корнел Ласс с какой-то затаенной грустью посмотрел на меня, и мы закружились в танце. К скрипке присоединилась виолончель, заставляя свою подругу подстроиться именно под нее.

Ректор вел уверенно, но вместе с тем осторожно. Наши руки держали тяжелый подсвечник, и яркое желто-оранжевое пламя мягко покачивалось в такт нашим движениям.

— Леди Анна…

Слегка поворачиваемся, языки огня опасно накреняются, но мы с ректором вовремя подстраиваемся друг под друга и продолжаем танец.

— Нам нужно поговорить… наедине…

Темп ускоряется. К скрипке и виолончели присоединяется флейта.

— Не думаю, что это будет уместно…

Пламя колышется из-за наших движений и слов. Полностью сосредотачиваюсь на танце, но ощущаю на своей спине чей-то тяжелый взгляд. Не обращаю внимания на остальных танцующих, но вот раздается общий разочарованный возглас и понимаю, что Вира и Лиам выбыли. Танец продолжается.

— Последний наш разговор… Я вел себя грубо…

— Вы были пьяны…

Мужская рука, держащая подсвечник, сильнее стискивает его вместе с моими пальцами. С недоумением смотрю на ректора, в серо-голубых глазах которого все четче проявляется упрямая решимость.

— Я не шутил, когда говорил об опасности для Вас… Прошу позвольте…

— Не позволю…

Резкий разворот как того требует мелодия и в центре зала остаются четыре пары: лорд-канцер с Синтией выбывают. Скрипка резко выбивается из общей партии и стремится ввысь. Замирает, а вместе с ней я чуть отклоняюсь назад. Рука ректора поддерживает меня за спину, и там, где наша кожа соприкасается, появляется странное чувство. Нет, не брезгливости, защищенности. Словно Корнел Ласс и правда старается меня от чего-то уберечь.

— Вы влюблены в принца?

— В последнее время все только об этом и спрашивают.

— Значит нет! Это хорошо.

Моя рука соскальзывает с плеча мужчины, и мы оба разворачиваемся лицами к трону, а затем снова сходимся. Замечаю, что Викрам Ратхор вовсе не смотрит на свою партнершу, а буквально буравит взглядом меня. Так ему и надо! Пусть мучается. Вновь смотрю на ректора и позволяю себе легкую доброжелательную улыбку.

— Но это не означает, что я не могу любить кого-то другого…

Мой ответ застает ректора врасплох, и он чуть было не роняет злополучный подсвечник. Глубоко спрятанная страсть в его глазах вдруг вырывается наружу, и ясно осознаю, что в это мгновение сделала. Поэтому спешно добавляю:

— Я хочу взаимной любви, лорд Ласс, и Вам того желаю.

Ректор тут же надевает на лицо холодную маску. С трудом найденный между нами хрупкий мостик рушится, словно он сделан из тонкого стекла под названием взаимопонимание.

— Любовь губит, леди Анна. Я как никто понял это.

— Судьба еще может подарить Вам шанс, — мне вдруг становится жаль могущественного, но такого на самом деле несчастного мага. Почему-то все обиды, которые скопились на него за четыре года, сейчас сгорали в пламени семи свечей. Словно мне открылось в этом мужчине нечто новое. А еще его отношение ко мне… Неужели я стану той, кто во второй раз разобьет сердце Корнела Ласса?

— Я его уже упустил, — горько прошептал мужчина, и почувствовала, что расстояние между нами вновь сократилось.

Похоже, это очень не понравилось архимагу. После следующего движения, когда мы с ректором отстранились друг от друга, Викрам Ратхор с ловкостью потянул меня на себя и буквально чуть ли не толкнул Риторию в объятия Корнела Ласса. Я чудом удержала вскрик и сверкнула глазами. Ректор и старшая Силвер продержались недолго, и их свечи одна за другой потухли.

— Это, это…

Не могла найти слов, но в ришском вальсе допускалось подобное.

— Не мог больше смотреть, как вы милуетесь, — зло произнес архимаг, поедая при этом жадным взглядом. Он не стесняясь рассматривал меня, и мои щеки тут же тронул румянец.

— Ревнуете?

Резкий наклон, пламя заколебалось, но устояло.

— Ревную!

Признание архимага сбивает с ног, но уверенная рука притягивает ближе, и меня обдает жаром. Дыхание сбивается, а в теле разгорается знакомое желание. Судя по участившемуся дыханию Викрама Ратхора, с ним происходит то же самое.

— Вы самая красивая девушка в этом зале, леди Анна Саттэр.

Мужчина говорит уверенно и в его голосе слышится неприкрытое восхищение. Он на мгновение сам удивляется своей откровенности, но тут же берет себя в руки.

— И тем не менее Вы пригласили не меня, — стараюсь ничем не выдать собственную ревность и кажется неплохо получается.

— Думал, справлюсь… Не вышло.

Музыка все ускоряется и как-то получается так, что пара Виты и Этнана Тура покидает нас.

— Не могу спокойно смотреть, как он пускает слюни.

Это ведь о ректоре? Неверяще поднимаю глаза на архимага, но он уже разворачивает меня, крепко прижимая к себе, даже слишком крепко. Наши тела оказываются близко друг к другу, насколько это позволяют подсвечник и одежда. Хочется как вчера потереться об архимага, заставить его дышать чаще, хотеть больше, пылать от желания ярче.

Перейти на страницу:

Цеханович Василина читать все книги автора по порядку

Цеханович Василина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Унесенные Ненавистью (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Унесенные Ненавистью (СИ), автор: Цеханович Василина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*