Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗

Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Не знаю, что творится с этим парнем. Так же, как и моя Джейн, брат стал скрытным. Не разговаривает со мной, проводит много времени в своей комнате, отдалился ото всех. И только Иветт время от времени навещает его в спальне. Я начинаю думать, что Джейн и Эйден связаны какой-то тайной, но стараюсь вышвырнуть из своей головы эти глупые мысли. Конечно же, это не так. Джейн не хочет его и больше не любит. Моя Джейн лишилась души, но меня это никак не смущает. Я готов продать свою дьяволу за спасение ее жизни, если понадобится. Я слишком сильно влюблен и без нее уже не представляю себя.

   В любом случае, то, что она живет в доме отца, а не со мной, не значит, что она должна отвечать на мои сообщения раз в день, не брать трубку, когда я звоню ей... Ужасно напрягают подобные обстоятельства. Черт... Мне не нужно было настаивать на ее отсутствии здесь. Не нужно было отсылать ее. Теперь чувствую себя виноватым. Может, из-за этого Джейн обиделась? Может, она таким образом наказывает меня? Даже не знаю, что думать по этому поводу.

   Иветт развеивает мои размышления стуком, который издает ложка, ударяясь о дно чашки.

   — Прекрати так делать, — бормочу я, вставая со стула и направляясь к окну.

   Я прячу ладони в карманы своих брюк цвета марсала и устремляю свой взгляд на безлюдную улицу. В обед здесь не оживленно. Впрочем, как всегда.

   Не знаю, зачем я надел эти брюки и белую рубашку. Надеялся, что смогу выбраться к Джейн? Но в отличие от Эйдена, я решил не спорить с папой. Если я умру, то мы с Джейн не будем вместе. Никогда, черт возьми. Нужно переодеться. Снять с себя это дерьмо...

   Демоница снова достает меня этим проклятым звуком.

   — Иветт, — предупреждающим тоном обращаюсь к ней я.

   — Что? — отвечает та обманчиво-сладким голосом.

   — Трепли нервы кому-нибудь другому.

   Девушка оглядывается по сторонам и в итоге возвращает свой взгляд ко мне. Когда ее глаза находят мое лицо, а губы поджимаются в тот момент, когда плечи дергаются вверх, я мечтаю исчезнуть, оказаться как можно дальше от этой чертовки.

   — Но здесь только ты. Да брось.

   Я закатываю глаза, чувствуя нервозное раздражение.

   — У Эйдена чертовски огромный запас терпения. Серьезно. Как он может выносить твое присутствие столько времени? С тобой так утомительно!

   — Меня все устраивает. И Эйдена, похоже, тоже.

   Я окидываю ее придирчивым взглядом. На ней рваные, черные джинсы и серая, свободная майка, оголяющая поджарые, худоватые руки. Если бы я не знал, какой эта девушка может быть надоедливой и иногда самой стервозной на планете, то, скорее всего, уже давно поимел бы ее. Конечно, если бы не был знаком с Джейн.

   Я вздыхаю и отворачиваюсь.

   А стук возобновляется.

   Правда, черт возьми?!

   — Почему бы тебе не прогуляться где-нибудь за несколько тысяч миль от моего дома? — вскидывая руки, обращаюсь к ней на повышенных тонах.

   Иветт выгибает бровь.

   — И лишить себя первоклассного наслаждения от вида твоей злой мордашки? Ни за что не пропущу это увлекательное зрелище.

   — Десять слов... — говорю я.

   — Что?

   — Скажешь еще десять слов, и я за себя не ручаюсь.

   Иветт усмехается.

   — Как страшно.

   — Восемь слов.

   Руки в карманах принимают форму кулаков. Сегодня день кажется особенно хреновым, или Иветт чрезвычайно раздражительна? Я не могу дать своему странному состоянию четкого объяснения. Но что-то не так. Я ощущаю нарастающее напряжение, которое зудом покрывает мое тело и проникает внутрь вместе с воздухом.

   Я стараюсь не смотреть в сторону Ив, потому что чувствую всплеск удушливого, сумасшедшего гнева, исходящего из самых потаенных уголков моей души.

   Наверное, все дело в том, что я не могу увидеть Джейн. Прямо сейчас. Не могу держать ее за руку и просто находиться рядом. Чем она занимается? О чем думает? Она скучает по мне так же сильно, как я по ней? На самом деле, тоска и желание встретиться с ней сводят с ума.

   Может, пошло оно все к черту? Ничему и никому не запереть Росса Картера в четырех стенах.

   — Плевать, — говорю самому себе и, расстегивая верхние пуговицы рубашки, двигаюсь к выходу.

   Почему сегодня так жарко?

   Воздух такой тяжелый.

   — Эй, Росс? — Иветт немного сбита с толку моим внезапным решением уйти.

   — Шесть слов, — напоминаю ей и салютую пальцами, не оборачиваясь.

   Если останусь здесь, под одной крышей с Иветт, то непременно свихнусь и совершу что-то ужасное, о чем потом буду сожалеть. Поэтому, во имя сохранности своего рассудка и безопасности подружки Эйдена, я сваливаю.

   На улице моросит. Редкие капли дождя неприятно касаются кожи. Они падают на мои руки, не покрытые рукавами рубашки — те закатаны до локтей. Но я не утруждаюсь, чтобы исправить это, или вернуться за пиджаком. Я быстро встаю под козырек гаража, поднимаю его белую дверь, сев на корточки. Возвышаюсь вместе с металлической дверью и, не закрыв ее, когда оказываюсь внутри, подхожу к своему черному джипу. Я сажусь в машину и включаю радио, по одной из ведущих станций звучит песня Linkin Park. Делаю громче, а затем, расслабившись, откидываюсь на сидении назад. Мне не нужен никто сейчас. Просто хочу подумать обо всем, что происходит. Над своими действиями. Прав ли я? Все ли я делал правильно? Вообще. Не только в последнее время. В смысле, это зло из Тардеса вполне возможно уничтожит меня. Мне нужно задуматься о том, какую жизнь я прожил.

   Пусть я и не совсем человек.

   Даже не успеваю вдоволь насладиться, как начинается другая песня — это композиция Дина Льюиса «Waves». Кажется, что грустные ноты трека окутывают меня, а ветер, бушующий снаружи, проникает в гараж, устраивая здесь полный переполох. В моей душе творится что-то подобное: хаос, путаница, беспорядок.

   Это все обо мне.

   О моем существовании.

   В нем, и правда, не было настоящей радости, пока я не увидел Джейн Мортис на городской ярмарке. Я... Блин, я даже не подозревал, что все так перевернется, станет таким сумасшедшим, непостоянным и непонятным мне. Это все не поддается моим объяснениям. Я могу днями и ночами напролет искать ответы на свои вопросы, но в конечном итоге всегда буду натыкаться на красивое, милое лицо Джейн, на ее умопомрачительную улыбку и глаза цвета шоколада.

   Вновь, как по сценарию нехорошего фильма, я вижу ее. Подружку Эйдена — Иветт. Зачем она снова здесь? Зачем тревожит меня?

   Когда девушка входит в гараж, скрываясь от беспощадного дождя в хмурый, осенний день, я приоткрываю дверь машины и кричу ей, чтобы точно услышала:

   — Проваливай, слышишь?

   К моему удивлению, Иветт не шевелится. Она останавливается, не сводя с меня пристального, леденящего взгляда, но спустя пару секунд продолжает движение в сторону длинного, железного стола, на котором лежат инструменты. Дождь сделал ее черные, кудрявые волосы прямыми, с них ручьями стекает вода — по лицу и одежде, капая на бетонный пол.

   Что она собирается делать?

   — Ты разучилась понимать то, что тебе говорят? — серьезно, я взбешен.

   Иветт вздрагивает, когда я с громким звуком захлопываю за собой дверцу машины с водительской стороны. Она медленно оборачивается ко мне, и я замечаю в ее руке торцевой ключ. Ив сжимает инструмент с такой силой, что белеет ее кожа, и голубоватые жилки становятся бугристыми.

   Я коротко усмехаюсь, но инстинкт заставляет меня сделать неуверенный шаг назад.

   — Хочешь убить меня этой штукой? — шучу я, но мне совсем не весело, потому что Иветт пропускает мою язвительность мимо ушей и не отвечает сарказмом, как всегда это делает.

   Девушка делает шаг вперед, не отрывая подошвы ботинка от пола, словно совершает движение против своей воли. Я поднимаю глаза с ее ног к глазам, вперившимся в меня устрашающим, жутким взглядом исподлобья.

   — Иветт, — медленно произношу ее имя. — Твое дерьмовое чувство юмора переходит все границы. Положи обратно ключ и... просто остынь, ладно?

Перейти на страницу:

"Anna Milton" читать все книги автора по порядку

"Anna Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ), автор: "Anna Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*