КК 9 (СИ) - Котова Ирина Владимировна (книги без регистрации .txt) 📗
Поначалу Алинка смешно подпрыгивала на полянке, дергая крыльями невпопад, подлетала, старательно поджимая ноги, — и валилась на мхи и кусты, давя ягоды. Она вся взмокла и жутко переживала из-за того, что Тротт снова назовет ее как-нибудь обидно, неумехой или обузой. Но он терпеливо раз за разом показывал, как работать крыльями. У него все получалось легко.
— Вы один раз поймаете нужное ощущение, и мозг сразу поймет, как это делать, — объяснял он. — Вы ходите, не задумываясь, и так же сможете летать. Опирайтесь крыльями на воздух. Пробуйте, ищите усилие, которое поможет вам подняться в небо. — Лорд Макс легко качнул крыльями и взмыл над полянкой. — Не хлопайте так, вы только пугаете себя и взбиваете воздух. Взлететь очень просто. Закройте глаза. Попробуйте. Ррраз — и взмах. Взмах, Алина.
Она в очередной раз слишком сильно ударила крыльями — ее потянуло назад, кувыркнуло через голову, бросив спиной на мхи, — и принцесса, переведя дыхание, нервно захихикала, глядя на зависшего над ней Тротта.
— Вы тоже так кувыркались?
— Почти, — губы его дрогнули, и он опустился рядом.
— Расскажите, — Алина поднялась, отряхиваясь от налипших листиков-веточек.
— Я, точнее мой дар-тени, при первом полете застрял в дереве.
Принцесса подняла на него недоверчивый взгляд. Лицо Тротта было совершенно серьезным.
— Вы это говорите, чтобы приободрить меня, — укоризненно сказала она.
— Не-ет, — покачал инляндец головой и усмехнулся. Алинка так озадачилась его настроением, что даже замолчала на несколько секунд.
— Это очень дурацкая ситуация, лорд Макс, — наконец сурово заключила пятая Рудлог. — А вы не попадаете в дурацкие ситуации.
— Ваша вера в меня восхищает, принцесса, но увы. Никто не защищен от фиаско — хотя я всегда могу сказать, что это была моя половинка. Так что смело кувыркайтесь. Рано или поздно вы взлетите.
Алина снова прыгала по поляне, била крыльями по воздуху. Печально заедала неудачи ягодами и опять начинала прыгать.
— Вы хоть бы аналогию какую подсказали, — сказала она тоскливо, в очередной раз глядя, как легко Тротт срывается с места. — Я не могу понять принцип.
— У вас уже должен был сработать инстинкт, — буркнул инляндец, впрочем, без издевки. — Могу в помощь сбросить вас с дерева.
Принцесса посмотрела на папоротник, вспомнила, как такой же способ предлагала Пол, и вздохнула.
— Давайте сначала аналогию, профессор. Тем более что деревья тут такие низкие, что я даже взмахнуть крылом не успею.
— Аналогию, — задумчиво проговорил лорд Тротт. — Понятно. Подойдите, Алина. Встаньте вот так, крыльями ко мне.
Она подошла, сгорая от любопытства, — и остановилась к нему спиной. Тротт положил руки на ее обнаженные плечи — и принцессе подумалось, что сегодня за все время обучения он ни разу к ней не прикоснулся. Словно нарочно.
— Представьте, что под вами пружина, — тихо говорил профессор. Руки его потяжелели, а Алина вдруг вспомнила, как таким же тоном он рассказывал ей про спектральное зрение на свадьбе Четери. — Ноги упругие. Не думайте о крыльях. Чуть присядьте, — он надавил ей на плечи, — и вверх. Вниз и вверх. Вниз и… — он переложил руки ей на талию, — …вверх.
В какой-то момент она, завороженная этим приглушенным голосом, горячими ладонями на коже и темнотой, чуть присела и опять рванулась ввысь. Ноги ее оторвались от земли, а крылья словно сами собой качнулись в момент отрыва, мягко скользнув сквозь уплотнившийся воздух и увлекая за собой тело. Алина стрелой поднялась в беззвездное небо с двумя несущимися по нему лунами — выше папоротников, так, что захватило дух от восторга, и пусть было страшно, пусть. Крылья двигались мягко, удерживая ее в теплом воздухе, — и она устремилась в сторону, сделала небольшую дугу, засмеялась от счастья, закружилась. Да, напрягалось все тело, работали непривычные мышцы, но это было совсем не трудно, нет.
От счастья закружилась голова, и на какое-то мгновение принцесса перестала понимать, где верх, где низ. Рядом в бархатных тенях поднялся лорд Макс, снова придержал ее за талию, заглянув в лицо мерцающими зелеными глазами. Она открыла рот, но только вздохнула судорожно и восхищенно. Не было слов и сил говорить.
— Вот и все, — сказал он глухо и усмехнулся ее неверящей улыбке. — Ваш первый полет, Алина.
Она снова вздохнула и уткнулась носом ему в грудь, чувствуя, как горяч он — и как ласкает кожу прохладный ветер, шелестящий в кронах папоротников. Профессор невесомо прошелся рукой по ее волосам.
— Спасибо, лорд Макс. — Она подняла голову и повторила смущенным шепотом: — Большое спасибо вам за все.
Крылья за его спиной размеренно рассекали воздух, вокруг тихо было и свежо. Лорд Тротт молча смотрел на нее сверху — на то, как двигаются ее губы. Руки его вдруг стиснули ее горячо и сильно — но не успела Алинка удивиться, как инляндец осторожно отпустил ее и отстранился, сделав несколько взмахов.
— Я рад, что вы делаете успехи, ваше высочество.
Лететь оказалось даже проще, чем плавать, — крылья толкали принцессу сквозь упругий воздух, и, набрав скорость и высоту, можно было расправить их и быстро скользить вперед по нисходящей, отдыхая. Профессор держался рядом. Впереди и слева красноватым светили пятна вулканов — наверное, их она и видела, когда летела, привязанная к спине раньяра. А в небесах неслись две яркие луны, и Алина очень боялась, что при таком ярком свете их обязательно разглядят, пошлют в погоню стрекоз и поймают.
Мышцы побаливали, но терпимо, в крови играла эйфория от полета, и Алинка через какое-то время почувствовала себя так уверенно, что обогнала лорда Тротта и ускорилась до свиста в ушах. И была наказана болью в боку и частящим дыханием. Ее, испуганно колотящую крыльями и снижающуюся рывками, через пару секунд нагнал спутник, схватил за руку и опустил на ближайшую скалу.
Скалы, которые, по его словам, назывались Овилла, все чаще виднелись над кронами папоротников.
— Алина, оставьте эксперименты на потом, — ледяным тоном предупредил инляндец, быстро посчитав ее пульс. Пальцы его были прохладными, жесткими, лицо хмурым, и принцесса широко улыбнулась — наконец-то это был знакомый суровый лорд Тротт. — Вы не зачет по физкультуре сдаете.
— Я больше не буду, профессор, — пообещала Алина, чувствуя, что краснеет.
— Крылья окрепнут, легкие разовьются от полетов, и вы сможете летать гораздо быстрее, — объяснил он уже мягче. — Пока не надо спешить.
Алинка раскаянно кивнула, облизав пересохшие губы и подергав переставшими ныть крыльями. Сердце успокаивалось. Она уже и сама поняла, что не надо. Но какое же это удовольствие. Обо всем забываешь.
— Отдышитесь. Еще немного, и перелетим через реку. Там попьете, — сообщил все замечающий Тротт.
Его слова заглушило отдаленное громыхание. За их спинами темно-фиолетовое небо медленно закрывала гроза — Алина с замиранием сердца увидела, как сотни молний высвечивают черные громады туч, перекатываясь в их подбрюшии. Через какое-то время беглецов снова нагнали глухие раскаты грома. Задул свежий, пахнущий озоном ветерок.
— Не догонит нас? — спросила она виноватым тоном — ведь задержка случилась из-за нее.
— Нет, в сторону идет, — лорд Макс снова оглянулся. — Да и мы скоро будем под защитой Источника. Даже если сменит направление, сможем переждать в безопасности. Отдохнули?
— Да, профессор, — она с готовностью поднялась. На миг промелькнуло беспокойство, что опять не получится сразу взлететь — но крылья сделали взмах ровно, уверенно, пружинисто, и принцесса снова зажмурилась от восторга, направляясь вслед за лордом Максом.
Полет длился долго — Тротт периодически спускался к родникам отдохнуть и напиться, то и дело проверяя, не отстала ли принцесса. Он предупредил, что нужно держаться ближе к кронам папоротников, чтобы снизу беглецов не разглядели, и все равно пару раз хватал Алинку за руку и заставлял уходить в сторону — она, замирая от страха, замечала среди древесных стволов костры, а вокруг них наемников с оружием, охонгов и раньяров.