Страсть и тьма - Айви Александра (читать хорошую книгу TXT) 📗
Он был так обеспокоен постоянными нападениями Морганы на Анну, что совершенно упустил из виду вероятность того, что эта тварь может скрыться в своей цитадели. И если королева переберется в Авалон, то достать ее будет невозможно, а вот сама она, как правильно заметил Трои, в любое время сможет нанести неожиданный удар. И Анна никогда не будет в безопасности.
— Вампир, а ты знаешь, что… — Трои тотчас умолк, услышав предупреждающий рык Цезаря.
— Я все знаю, — прорычал Цезарь; несмотря на боль, он пытался прикинуть все возможные сценарии, по которым могли развиваться события этой ночью.
— Но…
— Трои, заткнись! Иначе я вырву твой язык!
Имп тяжело вздохнул.
— Знаешь, вампиры пользовались бы большей популярностью в мире демонов, если бы не были так грубы.
Цезарь с трудом сдержал желание вонзить клыки в шею этого создания.
— Ты специально меня провоцируешь, чтобы я тебя убил?
Трои снова вздохнул.
— Если честно, то я действительно предпочел бы умереть, чем вернуться в объятия Морганы.
— Что она с тобой сделала?
Трои содрогнулся, и Цезарь понял: что бы с импом ни произошло — воспоминания были слишком болезненными, чтобы говорить об этом.
— Граф Цезарь, у меня к вам просьба, — произнес он, внезапно помрачнев.
— Какая?
— Если мне не удастся выбраться оттуда, убейте меня, выпейте мою кровь и… Словом, делайте что хотите, но только не оставляйте меня с Морганой.
Цезарь кивнул; он-то прекрасно понимал, что в этом мире есть вещи и пострашнее смерти.
— Хорошо.
Анна сидела с закрытыми глазами, пока «хаммер» мчался по темной автостраде. Рядом с ней за рулем сидел Стикс, а массивный Ягр устроился на заднем сиденье.
За ними ехал еще один «хаммер», в котором находились Вайпер, Данте, Шей, Эбби и Дарси.
Анна лишь краем уха слышала негромкий спор, который возник, когда три женщины стали настойчиво требовать, чтобы их тоже включили в спасательный отряд. И еще один спор возник, когда Стикс стал настаивать на том, чтобы к ним присоединился Ягр.
Но сейчас Анна была слишком обеспокоена — все ее мысли занимал Цезарь. Нет, не обеспокоена — она была в отчаянии.
Каждая уходящая минута ударом кинжала вонзалась в ее сердце, и только понимание того, что ей понадобится помощь соплеменников Цезаря, удерживало ее от более решительных действий.
В какой-то момент связь между ней и Цезарем вдруг снова начала усиливаться, а через несколько минут острота ощущений вернулась с прежней обжигающей болью. Но так продолжалось недолго. Прошло еще несколько минут, и это ощущение вновь стало пропадать.
Анна не знала, что означали эти странные ощущения, но она ни секунды не сомневалась: хорошего в них мало. Сжав кулаки, так что ногти впились в ладони, она повернулась к Стиксу и в ужасе прошептала:
— Он перестал двигаться.
В полумраке салона огромный король вампиров походил на бога возмездия, ожидающего возможности нанести последний удар. Да и златовласый гигант на заднем сиденье имел не менее внушительный вид. За суровой красотой Ягра, от которой могло затрепетать сердце любой женщины, безошибочно угадывалась холодная жестокость. Он походил на гранату с выдернутой чекой, готовую взорваться в любую секунду. И Анна никому бы не посоветовала оказаться поблизости, когда это произойдет.
Если бы не безумный страх за Цезаря, она бы ни за что не села в машину с этими смертельно опасными демонами.
— Да, понял, — прорычал Стикс. Крошечные медальоны в его заплетенных в косички волосах отражали лунный свет. — Что еще?
— Я… не знаю… — Анне вдруг стало холодно, и она, обхватив себя за плечи, зябко поежилась. Отвратительное ощущение пустоты внезапно наполнило ее сердце. — Он испытывает боль, но я его почти не чувствую. Вокруг него… что-то похожее на магический щит.
Стикс похлопал девушку по руке.
— Не беспокойся, Анна. Таким образом он защищается. Вампиры обладают способностью полностью уходить в себя. Это помогает не только преодолеть боль, но и позволяет убедить тех, кто оказался рядом, что вампир не представляет угрозы.
— Значит, он… притворяется мертвым? — спросила она, пытаясь разобраться в ситуации.
Мрачная улыбка появилась на губах Стикса.
— Что-то вроде этого.
Анне стало гораздо легче после объяснений Стикса, и все же тревога не покидала ее.
— Жаль, что он это делает, — пробормотала она. — Мне необходимо чувствовать его.
— Мы вернем его, Анна. Уж это я тебе обещаю.
Она кивнула, чувствуя, что с каждой милей они приближаются к Цезарю.
— И все же я не понимаю… С чего вдруг Трою похищать Цезаря? В этом нет никакого смысла.
— В этом похищении — глубокий смысл, — тихими раскатами прозвучал сзади голос Ягра.
Обернувшись, Анна посмотрела на вампира-книжника.
— Какой же?
Улыбка Ягра походила на оскал огромного тигра.
— Моргана знает: пока Цезарь является ее пленником, никто из вас не станет рисковать его жизнью — даже ради спасения своей. Поэтому она может заманить вас в свое логово и преспокойно там убить.
У Анны перехватило дыхание. О Боже!.. Конечно, трусливая Моргана будет прикрываться Цезарем. Она ведь знает, что она, Анна, ради спасения любимого готова отдать жизнь.
— Помолчи, Ягр, — проскрипел Стикс.
Огромный вампир пожал плечами.
— Я бы именно так и сделал.
— Тебе следует научиться правилам общения, приятель, — пробормотал Стикс.
Лицо Ягра стало смертельно-бледным от ярости.
— Я тебе не приятель!
Почувствовав, что назревает ссора, Анна кашлянула.
— Нет-нет, Стикс. Я предпочитаю знать правду. — Она коснулась его руки и невольно поморщилась, почувствовав, как взбугрились мускулы Анассо, — он явно собирался кому-то врезать. — А ты тоже считаешь, что таков план Морганы?
— Да, — с неохотой признался Стикс.
— Так что же нам делать?
— Наверное, продолжить путь в приготовленную для нас западню, — пробормотал Ягр.
Стикс вполголоса выругался, и его энергия за долю секунды заполнила просторный салон «хаммера». Ягр зашипел от боли, а у Анны по коже побежали противные колющие мурашки. Хвала Создателю, что Стикс разозлился не на нее, а на своего собрата-вампира — ее этот удар наверняка бы испепелил.
— Ягр, когда я захочу узнать твое мнение, я спрошу тебя. Мы поняли друг друга?
В «хаммере», воцарилось молчание. Молчание настолько напряженное, что, казалось, его можно было резать ножом. Анна затаила дыхание.
Наконец Ягр фыркнул и проворчал:
— Да, милорд, поняли.
Анна вздохнула с облегчением и немного расслабилась. Бросив на Стикса настороженный взгляд, она с удивлением отметила, что он совершенно спокоен — словно уже забыл о том, что едва не убил их с Ягром.
— Итак… Каков же наш план? — проговорила Анна.
— Мы заберем Цезаря, убьем Моргану и вернемся в Чикаго, — ответил Стикс.
Анна пожала плечами. То, что сказал вампир, не очень-то походило на продуманный план действий. Покосившись на нее, вампир добавил:
— Если ты останешься в машине, никто не будет думать о тебе хуже.
Анна даже рот открыла от удивления. Неужели ей предлагают отсиживаться в машине, в то время как Стикс и остальные будут рисковать собой, освобождая Цезаря?
— Ни за что, — прошипела она. От возмущения у Анны даже голос пропал. Откашлявшись, она заговорила уже спокойнее. — Нет, Стикс. Ведь Цезарь попал в беду из-за меня. Кроме того, это мой долг — встретиться лицом к лицу с Морганой. Предсказание касается только меня. К тому же, как я понимаю, никто другой не сможет противостоять королеве.
Стикс снова помрачнел.
— Ты ведь понимаешь, что Цезарь возненавидит меня, если с тобой что-нибудь случится?
На сей раз Анна даже не опустила глаз, она стойко выдержала суровый взгляд вампира.
— Пусть я — суженая Цезаря, но я все еще могу принимать собственные решения.
Король вампиров невесело рассмеялся.
— Где-то я уже слышал подобное…