Королева долга и чести (СИ) - Нил Диана (серия книг .TXT) 📗
— Правда?
И такое искреннее удивление. Я даже немного растерялась, но потом в осадок выпала. Король же издевается. Я хоть его лица не видела, но интуиция мне подсказывала, что конкретно этот мужчина сейчас улыбается. От негодования я замахнулась и хотела стукнуть одного правителя за оскорбленную мою невинность.
И стукнула… шлепнула по одному месту. Эрас от неожиданности остановился, я тоже. Перестала трепыхаться и посмотрела на свою руку, как на прелательницу.
Вот же… Это произошло случайно! Я не хотела. Мысль, что я шлепнула мужа по неприличному месту тела, как-то быстро перешла из ранга случайных в шокирующих. В голове завертелись десятки вопросов:
Это сделала я?
Это плохо?
Стоит извиниться перед супругом?
Ему больно?
Последний вопрос встал перед мной острой иглой, неприятно проникшая в сердце. Я несильно замахивалась рукой, но ведь ударила. А какому человеку понравиться, когда тебя бьют? Поэтому, недолго думая, я аккуратно погладила пострадавшее от моего произвола место, все так же повиснув на плече супруга.
— Простите меня, — я честно раскаивалась за содеянное, с грустью смотря в окошко, где уже наступил жаркий день. — Я не хотела. Это вышло случайно. Я даже не думала шлепать вас по… по этому месту!
Последнее предложение я сказала, чувствуя, как к щекам приливает кровь, а душу сковывает неловкость. Смущение увеличилось во много раз, потому что Эрас молчал, а его плечи, на одно из которых я по-прежнему болталась, подрагивали. В комнате раздался полувсхлип-полустон.
Эрас плачет? Король, что ли, плачет?
Эта мысль так сильно поразила меня, что я чуть не задохнулась от удивления и осознания. По коже пробежались неприятные мурашки, а пальцы отчего-то стали подрагивать. В сердце ощутила крайнюю степень унижения перед собой и жалость. Как я могла ударить человека? Я же всегда осуждала телесные наказания! Вспомнить хоть тех слуг в моём дворце, когда их били кнутом за повинность. Я боялась, злилась и ненавидела те минуты унижения человека, а теперь…
— Эрас, прости меня, пожалуйста, — я снова затрепыхалась на плече у мужчины, но уже с целью не освободиться, а обнять короля. — Я, честно, не хотела! Извини! Я клянусь тебе больше никогда так не делать. Обещая! Только, пожалуйста, успокойся. Я… Я…
На этом король не выдержал и, больше не скрывая, рассмеялся.
6
— Ребёнок, — Эрас тепло улыбнулся и, держа меня на руках, вошёл в ванную комнату.
— Королева, — поправила я его и всё-таки уточнила. — Ты на меня не обежаешься?
Король закатил глаза к потолку, и я посчитала ответ более чем ясным. Эрас поставил меня на пол и под ручку подвел к наполненной ванне. Белая пена, запах трав и тёплая вода заставили меня удивлённо посмотреть на мужа. Он нахмурился, но потом, будто что-то вспомнив, усмехнулся над собой.
— Прости, — Эрас поцеловал меня в макушку. — Сейчас позову служанок, — и ушёл.
Эрас сам мне приготовил ванну? Правда? Это не сон? Я аккуратно опустила пальцы в воду, набирая пену, и счастливо улыбнулась. Забота была приятна, и отчего-то на душе летали бабочки и хотелось… Определённо чего-то хотелось.
— Ваше Величество, — в комнату тихо вошли две служанки и Тайла. Последнюю я была очень рада видеть. Две девушки поклонились и уже принялись снимать с меня рубашку, но я их остановила и велела выйти из ванной.
— Тайла, останься.
Она хитро улыбнулась, и мы понимающе друг с другом переглянулись. Тайла внимательно осмотрела помещение, её взгляд задержался на ванне, на приготовленном платье и на моей мужской рубашке. По выражению лица я не могла понять, о чем она думает. Тайла чуть наклонила голову на бок, глаза были прищурены, отчего отчётливо проявились морщины, а губы растянулись в заботливой улыбке.
— Аника, ты выглядишь счастливой, — Тайла растягнула на мне рубашку и отложила её на полку. — Это было твоё решение: прийти в спальню к супругу? Я сильно волновалась, когда ты не пришла в свои покои.
— Я заблудилась, — нехотя ответила, залезая в ванну. — Честно, я думала, что нахожусь в своей спальне, а не у Эраса. Даже сейчас не представляю, как такое могло произойти? Перепутать свои же покои с чужими. Не похоже на меня.
— Может, ты сама хотела оказаться с мужем наедине? — спокойно уточнила Тайла, но в её голосе я раслышала насмешливые нотки. — Супруг красив, богат и знатен, самовоюблен, но очень заботливый по отношению к тебе, как показывает случай, и…
Мы рассмеялись. Такой характеристикой мог похвастаться почти каждый претендент из списка на мою руку, который желал обзавестись влиятельным протектором в лице моего отца. Две стопки бумаг, в одной из которых находились любовные признания женихов, а в другой — сведения о их жизни, поступках, тайнах, когда-то стояли на моём столе, и я их, бывало, просматривала, некоторые перечитывала, стремясь поднять себе настроение, а одни любовные послания учила наизусть, которые особенно нравились сердцу. Однажды, в этих стопках оказалось имя моего нынешнего мужа: Эрас прислал мне письмо. Было ли оно любовное? Скорее нет, чем да.
Интересно, Эрас помнит, что когда-то написал мне?
"Ваше Лирийское Высочество, Аника Совр из рода Гориэл, я был восхищен вашей красотой и крайне удивлён, что мне досталась такая очаровательная супруга. Бесспорно, вы являетесь одной из знатнейших особ и заслуживаете того, чтобы о вас говорили и слагали песни, чтобы вас холили и лелеяли, но будьте более милостивы ко мне, Ваше Высочество. Вы ищите себе нового мужа, хотя нашими родителями уже оговорено о будущей свадьбе. Вы можете представить, какой болезненный удар нанесли по чести моего рода и по моей гордости? Я возмущён вашими действиями, дорогая будущая супруга. Вы должна вести себя достойно и почтительно относиться к своему нареченному. Подумайте, если я объявлю отбор невест для себя и заставлю вас участвовать в этих оскорбительных для любой принцессы испытаниях? Поэтому хорошо подумаете прежде, чем обрекать падшего к вашим прелестым ножкам очередного жениха. Я вас предупредил: не позорьте род Дорок'ха своим пренебрежением. Наш брак важен для обоих королевств. Я уверен, вы это понимаете не хуже меня.
Аника, если поиски будущего мужа направлены на то, чтобы привлечь моё внимание, не стоит волноваться. Я был сражен вашей добротой и готов заверить, что моё сердце только ваше. Пообещайте, что не будете делать глупостей: сбегать, пытаться тайно выйти замуж или покончить собой. Я ценю вас, как свою избранницу, и уважаю. Будьте мудрее и благосклонее. От вас зависит будущее Лирийского королевства.
Это ваш долг."
Письмо не было подписано. Но этого человека я знала. Разве его можно было не узнать? Прочитав послание, я целый день просидела у себя в комнате и долго думала над словами короля Инарского королевства. Он был прав, и я не могла злиться на его честность и прямолинейность. Его Инарское Величество имел право сделать мне замечание. Если бы мой будущий муж, с которым уже состоялась помолвка, объявил на всё королевство, что ищет себе новую супругу, я бы не ограничилась одним только предупреждением.
Я бы не ограничилась, а король смог. Но, возможно, правитель Инара просто не хотел унижаться, выясняя отношения со своей будущей, не имеющего выбора женой. Зачем? Если несмотря на всё отчаянное желание родителей очернить имя Дорок'ха, я, когда придёт время, надену корону обоих королевств.
"Мое сердце только ваше…"
Что ещё нужно, для того чтобы влюбить в себя мечтательного ребёнка — девчонку, грезившую о благородном принце? Только лёгкое признание от сильнейшего тёмного мага, от короля целого государства, от непобедимого война, и влюбленность нежным цветком расцвела в душе.
Впрочем, брат сказал, что это признание обман, и я поверила.
— Аника, вода остыла, — Тайла держала полотенце и неодобрительно смотрела на меня. — Ты можешь заболеть.
— Завтрак готов?
— Да. Его Величество уже ждёт тебя.