Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) - Циль Антонина (книги полные версии бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) - Циль Антонина (книги полные версии бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) - Циль Антонина (книги полные версии бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лиза закрыла лицо руками:

— Спасибо, — глухо сказала она.

— … и это кое-что объясняет, — тем же невозмутимым тоном продолжил василиск. — Теперь понимаю, почему влюбился в тебя. Это было как лавина: несколько дней – и я в плену. Я даже подозревал приворотное зелье.

Елизавета опустила руки и скептически подняла бровь. Приворотное?

— Мне никогда не нравились совсем молоденькие девушки, — пояснил маг. — Зрелая женственность, ум и здравомыслие – вот, что меня привлекает. И с первой женой я познакомился, когда и я, и она были далеко не юны. Василиски живут долго. Мне больше лет, чем кажется. Неужели ты могла подумать, что мне нужна беспечная юная нимфа? Мне нужна ты. И надеюсь, что на балу из всех красавцев и богачей, что будут к тебе свататься, ты все же выберешь меня, — Уитон улыбнулся.

— Договорились, — слабым голосом сказала Лиза.

… Они сидели на диване, болтая, не в силах оторваться друг от друга. Им столько нужно было сказать! Но Елизавета со вздохом озвучила главный вопрос:

— Сколько у нас времени?

— Не так много. Неделя или меньше. Мои друзья попробуют затянуть расследование в отношении меня. Но я боюсь, к Роде могут применить зелье правды. На это требуется время: нужно получить разрешение в Совете, так как кузина принадлежит к уважаемому роду. Но добраться до нее я уже не смогу, ее держат в следственном доме.

— Что нам делать?

— Эль-Таэль приехал ради кристалла, — сказал Уитон, посерьезнев. — Он побывал в бухте древнего города и определил, что сердце одной из статуй, Красный кристалл, украдено. Под водой остаются еще два кристалла. Орк, который отвозил нас на остров, как-то очень удачно случайно погиб – утонул во время шторма. Больше никто не видел Эйда Эреера, если это действительно был он, и не может подтвердить его причастность к краже. Да, я знаю, о чем ты подумала. Нам бы позаботиться о себе, а я тут обсуждаю проделки магов-заговорщиков. Но это то, что поможет нам защитить себя. Выведем твою родню на чистую воду – и они оставят тебя в покое. Договоримся с альвами – и старейшины выведут меня из-под удара. Я уже предупредил достопочтенного Гне, он уехал.

— Все настолько плохо? Чего они добиваются?

— Твои предположения? Ты ведь над этим думала. Ты знаешь своего кузена… то есть бывшего мужа. Может, он как-то себя выдал? Проговорился?

Лиза ответила кивком в знак согласия:

— Он был довольно самонадеян в нашу последнюю встречу. Переброс душ между мирами. Создание живых накопителей. В моем мире магии мало, но если использовать кристаллы и посредников, вроде «кукол»…

— Добавь сюда способность контролировать драконью ипостась. В твоем мире, возможно, оборотничество и не произведет особого впечатления, но у нас это знак величия, избранности. Думаю, Красный кристалл им нужен именно для этого. По легенде, он способствует пробуждению сил зверя-симбиота.

— Эрин… — выдохнула Лиза.

— Твоя сестра?

— Если она действительно унаследовала дар, Эйдэн может ей навредить. Он во всем стремится быть первым.

Уитон помолчал:

— Скоро здесь будет Эль-Таэль. Если он по-прежнему тот Эль-Таэль, родственник моей первой жены, мудрый и гибкий альв, мы сможем воспользоваться портальными кристаллами. Нужно забрать твою семью из Эре-дуна.

Глава 22

Лиза с нетерпением ждала визит высокопоставленного альва. При ближайшем знакомстве Эль-Таэль оказался высоким и светловолосым господином без всяких признаков манерности и высокомерия, приписываемых его расе.

Он сразу отдал Уитону кристалл перемещения. Пока Лерроу отдавал распоряжения своим людям, которые должны были увезти Энне-лин в безопасное место, Эль-Таэль рассматривал Елизавету, не скрывая любопытства.

С разрешения Лизы Лерроу заранее рассказал гостю историю своей невесты. У Лизы было ощущение, будто она ждет вердикта суда.

— Итак, странница? — сказал Эль-Таэль, разместившись у камина и зябко поеживаясь. — Мой отец лично знал одну из основательниц вашего рода, она тоже была странницей. Ее дочь – героиня многих альвийских баллад.

— Хотела бы я их прочитать, — призналась Лиза. — Моя семья мало что помнит.

— Возможно, им помогли забыть. Не все истории из прошлого доживают до настоящего, — задумчиво произнес Эль-Таэль. — Иногда их тщательно редактируют. Или вырывают из них страницы, как из книги.

— У меня в руках побывал семейный гримуар, но магическая книга мне не открылась.

— Значит, вам не нужны подсказки.

— Но люди постоянно просят меня о помощи! — вырвалось у Лизы. — Такое ощущение, что я обречена исправлять судьбы других. А в моей судьбе – полный хаос. В моем мире я тоже помогала людям, но меня не бросало из одной чужой проблемы в другую.

— Такова цена, — голубые глаза альва смотрели без всякого сочувствия. — Это плата за возможность прожить новую жизнь. Вольно или невольно, но вы также помогали своему бывшему мужу. Он причинял вред. Не жалуйтесь – отработайте, и боги оставят вас в покое. Не забывайте, что у вас есть дар, который делает путь проще.

Лиза нахмурилась:

— И когда я помогу достаточному количеству страждущих, у меня его заберут, мой дар?

— Вполне может быть, — альв наклонил голову к плечу. — Считаете, что это несправедливо?

— Вовсе нет, — Елизавета тряхнула головой. — Такой талант ко многому обязывает. Иногда мне кажется, что я всемогуща. Это сбивает с толку и внушает разные… ложные идеи. Я все время с ними борюсь. Но если бы дар попал в руки более податливого человека?

— Однако его вручили вам. Вы очень здравомыслящая женщина, Элизабет. Я рад за Уитона. История вашей пары меня изрядно растрогала. Уитон!

Лерроу, в этот момент вошедший в кабинет, вопросительно поднял брови.

— Мой дорогой друг, — радостно сообщил гость, — я отправляюсь с вами.

… Все трое вошли в портал на исходе дня – так затухающая с закатом дневная магия создавала меньше помех.

Лиза с восторгом обнаружила, что стоит на опушке у Эре-дуна. К ней уже бежали Инара и Беора. Но на лицах девушек не было радости. Еще не добежав, Инара выкрикнула:

— Слава богам, Лиззи! Ты здесь! Откуда ты узнала? Как магическое сообщение могло дойти так быстро?

— Узнала что? — при виде бледного измученного лица сестры Лиза похолодела.

— Эрин очень плохо! Она почти обратилась, но…!

Тут Инара увидела выходящих из портала альва и василиска и бросилась к ним:

— Господин Лерроу, вы нам поможете?!

Уитон и Эль-Таэль переглянулись и быстро двинулись к дому. Поднявшись на второй этаж, альв тут же занял место у постели больной девочки. Измученная бессонной ночью госпожа Эреер посчитала приезд дочери и гостей благословением небес.

Альв осматривал ребенка. Лиза с ужасом отметила, как сильно похудела Эрин – на тонком лице светились прозрачные скулы… покрытые желтоватой чешуей.

— Она начала переход, — слабым, но твердым голосом подтвердила Инара. — Ей было трудно договориться со своей драконессой. Три дня без сна и практически без еды… и вот.

— Это не из-за перехода, — резко высказался альв. — Драконесса укрощена. На Эрин проклятие.

— Но я его… не чувствую, — растерянно прошептала Инара.

— Потому что его ставил очень опытный человек. Или у него был сильный артефакт. Он сплел высококлассное сокрытие, — Эль-Таэль посмотрел на расстроенное лицо Инары и сочувственно произнес: — Вы не могли его почувствовать, хотя ваш дар лекаря весьма силен. Слишком высокий уровень мертвой магии. Покажите мне всё, к чему в последнее время прикасалась девочка.

Альва провели по комнатам.

— Вот, — в детской Эрин он ткнул в красивую куклу-драконессу в старинном платье. — Эта вещь – носитель проклятия. Откуда она у вас?

— Не знаю, — растерялась Инара. — Мама и Эрин почти каждую поездку покупали в городе новую игрушку.

— Эту куклу я не покупала, — с уверенностью заявила мистресс Эреер. — У моей дочери не было такой вещи.

Перейти на страницу:

Циль Антонина читать все книги автора по порядку

Циль Антонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женская магия или Вызов для попаданки (СИ), автор: Циль Антонина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*