Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Последний оракул (СИ) - Сильчева София (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо. — Ответила я и почувствовала, как воздух между нами наполнился этой самой неловкостью, не уверенностью. — Прости, за то что, чуть не превратила тебя в сосульку. — Наконец сказала я, а Ньют как обычно только улыбнулся.

— Как ты думаешь, это и есть то оружие? — спросила я и указала взглядом на странный стол.

— Думаю, это то где оно спрятано, и у меня есть несколько предположений на счёт того, как его достать. — Ответил парень.

— Ну, и какие же? — спросила я, желая уйти от неловкой темы.

— В пророчестве, говориться, что кровь наследников отворит золдум, когда ночь объединиться с днём. — Сказал Ньют и достал из куртки сложенный пергамент. — Это магическая астрономическая карта. Я одолжил её у Вонта в замке. Так вот, судя по ней через два дня будет солнечное затмение, и мне кажется это не может быть совпадением. — Закончил парень.

— То есть нам придётся сидеть здесь ещё два дня? — спросила я, не горя желанием задерживаться здесь дольше чем на ночь.

— Думаю да, но это нам повезло, что у твоей мамы нашлась кровь бумайки, иначе мы вообще не смогли бы, что-либо открыть. — В ответ сказал парень рядом со мной.

— Да, уж. — Вздохнула я. — Интересно, где она её взяла? — Сказала я и замолчала. Мама действительно, ни кому не сказала от куда у неё взялась кровь бумайки, но учитывая мой опыт с её тайнами, я понимала, что возможно лучше не знать.

— Мэл. — В тишине окликнул меня Ньют.

— Что? — спросила я и оглянулась.

— На счёт того, что было утром… — начал он, но я его перебила.

— Да, ладно, проехали. — Сказала я, но парень всё равно продолжил.

— Мэл, прости меня. Я не хотел всё усложнять, просто мир во круг слишком быстро меняется. Мне надо было время всё осмыслить: мою маму, брата, нас. — Сказал он и на минуту замолчал, а я положила руку ему на плечо. — Мэл, я хочу, чтобы ты знала, что как только мы закончим с Золдумом и оружие против Дроглса будет у нас, я отправлюсь за братом. Знаю, все думают, что он потерян, но я не могу не попытаться.

— Потому что люди сами выбирают, что называть не простительным. — Процитировала я слова, которые он когда-то давно сказал мне. Я не была согласна с этим, но знала, что Ньюта не переубедить, к тому же именно эта вера в людей всегда привлекала меня в нём. Я никогда не умела так без оглядки прощать, как он. Доверие давалось мне с трудом, а Ньют если доверял, то полностью. Он всегда старался оправдать человека, чтобы тот не делал, и это касалось не только его брата. Возможно, я его полюбила, как раз потому что он был таким, какой я никогда не могла стать.

— Мэл, о чём задумалась? — спросил с улыбкой парень. — Ты не забывай, что я мысли не читаю. — Напомнил он.

— О тебе. — Честно ответила я и подалась в перёд. Ньют ответил на мой жест, и хоть я знала, что моя мама спит, всё равно навострила свой телепатический слух. Волновалась я, как оказалось, напрасно, в этих мрачных пещерах не спали только мы вдвоём и на этот раз нам никто не мог помешать.

***

По просьбе Ньюта мы остались в Золдуме ещё на два, как никогда долгих, дня. Моей маме стало легче, но я по-прежнему не могла доверять Оморхат, которая чуть не иссушила родного мне человека. Подсознательно я понимала, что девочка была не виновата, ведь все мы делали ужасные вещи под воздействием Абасса, но я не могла относиться к ней как к остальным. К тому же, учитывая наше прошлое и сложившуюся обстановку, держаться обособленно было самой здравым моим решением.

Таким образом все мы провели эти дни, держась отдельными группами и с нетерпением ожидая возможности покинуть это место. Линти сошлась с Арти, Хорвит не отходил от моей мамы, а я старалась проводить как можно больше времени с Ньютом, который все эти дни пытался разобрать надписи на старинном столе.

— Ньют, что-то не так? — спросила я отягощённого раздумьями юношу.

— Не знаю, просто тот Абасс, сказал, что нельзя открывать золдум, и может это правда, может не зря это оружие спрятали так тщательно. — Ответил парень и упёрся руками о стол. — У меня очень не хорошее предчувствие, на счёт этого места. — Тихо добавил он.

— У меня такое постоянно, но мы прошли слишком далеко, чтобы повернуть назад. Мы преодолели столько трудностей по дороге сюда, отыскали храм, который никто не мог отыскать веками. Абаас же просто очередное чудовище на нашем пути. — Сказала я и взяла его за руку.

— Да, но тебе не кажется, что всё у нас выходит как-то слишком легко? — спросил Ньют и сплёл свои пальцы с моими.

— С чего ты это взял? — удивлённо спросила я.

— Да, сегодня с Сэмом разговаривал, и думаю он прав. Во всех битвах мы как-то слишком легко одерживаем верх, а всё остальное, как-то слишком удачно складывается. Вонт может заменить моего брата, у мамы откуда-то взялась кровь бумайки, а до этого, как мы попали в Атванту?… — начал расходится он, но я его оборвала.

— Ньют погоди. Да всё так, но разве нам не может просто вести, к тому же, не так уж просто нам было. — Ответила я и провела ладонью по руке парня, где под одеждой у него был шрам, оставленный Бааван ши. — Прошу, ради меня, подумай о чём-нибудь хорошем. — Попросила я и положила голову ему на плечо.

— Хорошо. — Вздохнул он. — Думаю, я понял как открыть это. — Сказал он и посмотрел на странный стол. — Чем бы оно ни было.

***

Четыре часа спустя

После долгих приготовлений, Ньют собрал всех у «стола» и объяснил, что от них требуется.

— То есть, нам надо ждать затмения, а когда оно начнётся положить ладони в эти дырки? — переспросила Лорейн и бросила взгляд на углубления в виде ладони, которые располагались по краю стола.

— Мне они тоже не нравятся. — Заметила Ола, но я не обратила на неё внимания, а мысленно обратилась к Лорейн.

«Всё в порядке? Я знаю, что мы действуем наугад, но у нас всё получиться. Просто доверься Ньюту и мне», — сказала я и на лице девушки блеснула печальная улыбка.

— Думаю, как бы это не было опасно стоит рискнуть. — Со вздохом сказала она уже в слух.

— Хорошо, если больше ни у кого нет возражений, то можем начинать. — Сказал Ньют, и клан Абэт, который явно был против всей этой затеи, благоразумно промолчал.

После этого все встали вокруг стола, включая Арти, которая с флаконом крови в руке заменяла нам бумайку. В пещере, над странным предметом интерьера, в потолке была выбито отверстие, из которого лился слабый солнечный свет. Когда же луч, что падал в центр стола, стал сужаться мы поняли, время пришло.

— Как только свет перестанет касаться этой пещеры, вложите правую руку в углубление, а ты Арти вылей туда кровь. Будем надеяться этого хватит. — Скомандовал Ньют и его ладонь замерла над столом. Минута показалась вечностью, и Ньют наконец скомандовал. — Давайте. — И мы все в раз опустили руки.

— И что дальше? — спросила Корла, которой пришлось стоять рядом со мной. — Ничего не происходит, так ведь не должно быть?

— Не знаю, но руки не отрывайте. — Ответил Ньют и достал свободной рукой из кармана пергамент. — Здесь говориться, что дверь отвориться, «лишь уста и кровь Атванты, дверь эту отворят, и запечатать сумеют». Правда возможно это слишком вольный перевод… — Ответил парень, но Корла его прервала.

— Или очень даже точный. Ты сказал кровь и уста? — переспросила девушка и тут я заметила что возле её ладони вспыхнула какая-то надпись, после чего она появилась и у меня, а затем у всех остальных.

— Уста Атвнты. — Повторил Ньют и вгляделся в свою надпись. — Народ, мы должны сказать это хором. Все понимают, что здесь написано? — на всякий случай спросил он.

Да все понимали, как ни странно, но хоть надпись была одна, она была написанна для каждого на понятном ему языке.

— Эфллэкра! — в раз крикнули мы, а хранители, которые расположились у стенки затаили дыхание.

— Ай! — крикнула я, когда что-то больно пронзило мою ладонь, после чего это повторилось со всеми, и вырезанные в столе странные объёмные круги с письменами стали медленно вращаться. Наконец, что-то в недрах магического замка щёлкнуло и в центре открылось окошко, а я смогла оторвать руку от камня, где меня держало острое лезвие. Удивительно было то, что когда я оторвала руку, рана на моей руке тут же затянулась.

Перейти на страницу:

Сильчева София читать все книги автора по порядку

Сильчева София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последний оракул (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Последний оракул (СИ), автор: Сильчева София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*