Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мастера беззакония (СИ) - "Aisha de Avonapso" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Мастера беззакония (СИ) - "Aisha de Avonapso" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастера беззакония (СИ) - "Aisha de Avonapso" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Малфой снова кивнул.

По правде говоря, он их совсем не боялся. Он имел с ними дело раньше, когда Малфой-мэнор просто кишел Пожирателями Смерти. Они, может, и искусные волшебники, но и он тоже не промах. К тому же Драко жаждал расправы за то, что вздумали вмешаться в их жизнь, снова, когда, казалось бы, все наладилось. Он ступил в камин, зачерпнув летучего пороха в ладонь и немного просыпав на ковер. Уже хотел было выкрикнуть место прибытия, как запнулся, задумавшись на секунду, и посмотрел на Грейнджер, которая уселась обратно в кресло. Встретившись с ней взглядом, он поймал на себе ее взгляд, как бы спрашивающий: «Что-то еще?» Осмелившись, он хриплым голосом произнес: — Спасибо за помощь, Грейнджер, — я в долгу. Не успела Гермиона среагировать, как он произнес место прибытия, и его с ног до головы окутало зеленое пламя. Гермиона ошарашенно переглянулась с Дафной, которая была не меньше подруги удивлена. — Я не ослышалась? Драко Малфой только что сказал мне «спасибо» и что он «в долгу» передо мной? — неподдельно удивилась она. — Кажись, так оно и есть, — ответила ей Дафна. — Сама в шоке. Но раз он сказал, что теперь у тебя в долгу... То это дорогого стоит, он обычно таким не разбрасывается. Так что ты можешь этим хорошенько воспользоваться, — коварно добавила Гринграсс. — Ты это о чем? — О том, что ты можешь закрутить с ним интрижку, — невозмутимо заявила она. — Что? Интрижку с Малфоем? — Гермиона возмущенно вытаращила на нее глаза. — Ну и зачем же мне это делать, по-твоему? К тому же мы ненавидим друг друга, забыла? — От ненависти до любви всего один шаг, подруга! — Ты в своем уме? — Может, я сейчас и не совсем в своем уме, — ехидно хихикнула Дафна, которая практически в одиночку опустошила бутылку огневиски. — Но говорю я на полном серьезе... Когда последний раз у тебя был парень? Гермиона задумалась. Последний раз у нее было свидание с Мартином Шнайдером, который работает с ней в одном отделе. Но ничего с ним у нее не вышло. Он ей попросту не понравился. Конечно, он был симпатичен и вроде бы умен, но в то же время очень чопорен и зациклен на себе самом. Так что сразу после ужина в ресторане она увильнула от приглашения на «чай» и больше старалась с ним не пересекаться. — Вот именно! После этого рыжего у тебя было всего одно несчастное свидание с этим несчастным Мартином. В то время как у твоего бывшего сменилось целых пять подружек! — восклицала девушка. — Ты немного отстаешь, тебе не кажется? — саркастично вставила она. — Ты что, хочешь, чтобы я спала с каждым подвернувшимся мне парнем?! — раздраженно спросила Гермиона. — Почему сразу с каждым? Я не предлагаю тебе — каждого. Я предлагаю тебе — Малфоя, — ответила Дафна и для ясности ткнула пальцем в обивку дивана. — Нет, ты точно не в своем уме, Дафна, не пей больше, прошу тебя, — отмахнулась от нее Гермиона. Встречаться с Малфоем? Чушь какая! — Ты просто не видишь открывшихся для тебя перспектив. — И каких же, позволь спросить? — Во-первых, ты утрешь этим нос Рону Уизли, который, я уверена, будет просто в бешенстве, если узнает, что ты крутишь роман со старым школьным врагом. Ну, а во-вторых... Он хорош в постели. Как будто бомбу бросила. — Ты что, спала с ним? — ошарашенно выгнула бровь Гермиона. — Я? Нет-нет, он не в моем вкусе, я предпочитаю темненьких. — Дафна покачала белокурой головой. — Но моя сестра — да, и она мне такое рассказывала, ты не поверишь, что он с ней вытворял в койке! — с пылающим озорством в глазах подстрекала ее Гринграсс. — Ну уж нет! Слышать этого не хочу! — Гермиона вскочила с кресла и направилась в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. — Ну и зря! — отозвалась Дафна. Вечер был уже поздний, почти за полночь. Поэтому Гермиона решила лечь спать. Дафна, как бывало и раньше, останется у нее. Заснет на диване или же все-таки найдет в себе силы подняться на второй этаж в соседнюю спальню, что маловероятно, учитывая ее состояние. Обдумывая слова пьяной подруги, Гермиона фыркнула от нелепости этой идеи. Он, может, и красив. Высокий, в меру накаченный и слегка худощавый. Блондинистый, как никто другой. У него глубокие серые глаза, тонкий прямой нос, чувственные пухлые губы и высокие скулы. А особенно она могла подметить его руки, с тонкими длинными пальцами, ухоженными ногтями и широким разворотом кисти. Но ко всему этому в комплекте шел скверный характер. И самый огромный его минус — презрение к маглорожденным. Именно это она больше всего в нем ненавидела. И сама только мысль близости с этим холодным чистокровкой отталкивала ее, затмевая все его положительные качества. С такими мыслями она погрузилась в сон, в котором ей снился Малфой, который проделывал с Асторией совершенно не детские вещи...

====== Глава 4. «Я и не говорила, что мы будем действовать по закону.» ======

«На протяжении минувшей недели Лондон заполонили трагические происшествия. Сразу пять нападений русалок на волшебников. На берегу озера пропавших утаскивали глубоко под воду, без какого-либо предупреждения. Причины столь агрессивного поведения русалочьего народа выясняются Отделом регулирования магических популяций и контроля над ними. Глава Отдела мисс Гермиона Грейнджер предпочитает умалчивать все детали расследования. Мои проверенные источники утверждают, что грядет война между волшебниками и водным народом...» — гласила громкая статья в «Ежедневном пророке», вышедшая из-под Прытко-пишущего пера эксцентричной и знаменитой на весь магический мир писаки — Риты Скитер. — Нет, ты только взгляни! Невероятно, какие же такие у нее источники? Больная извращенная фантазия? — насмехался Блейз, читая первую страницу свежего выпуска. С момента посещения дома Грейнджер прошла целая неделя. Малфой задыхался от бездействия. Все эти происшествия определенно связаны с тем, что они видели в омуте памяти. И это не могло не беспокоить. Драко ждал. Но ничего не происходило. На него никто не покушался, как бы ему того ни хотелось. Он не знал, чего стоит ожидать дальше. Его распирало чувство отстраненности. Сейчас они вместе с Блейзом направлялись прямиком к назначившему ему встречу Долишу. Что же понадобилось от него аврору — Драко не имел ни малейшего понятия. Хотя были предположения, что это снова касательно его исправительного срока, которым так «щедро» помиловали Малфоев. Блейза это тоже касалось, ведь его мать как-никак пособничала Тому-кого-слава-Мерлину-теперь-нет. Именно поэтому Блейз и решил составить другу компанию, чтобы в придачу уладить и свои дела. Долиш был кем-то вроде наставника «на путь истинный» для детей бывших Пожирателей Смерти. Хоть Драко и оказался единственным из детей Пожирателей, кто попал в их ряды, его помиловали наравне с остальными, но спуску при этом не давали. — Видел, но я думаю, не такая уж это и брехня, Блейз. Вспомни, что случилось с моей матерью, — Драко безусловно поделился с другом тем, что произошло. Блейз скептично нахмурился. Войдя в кабинет Долиша, Драко с Блейзом заметили его за рабочим столом. Мужчина средних лет с темно-каштановыми волосами и серыми мутными глазами курил сигару. Заметив вошедших, он отложил ее в сторону. — Добрый день, мистер Малфой, я давно вас жду, — он кивнул Драко. Переведя взгляд на Блейза, он нахмурился: — Мистер Забини, кажется, вас я сегодня не приглашал. — Знаю, мистер Долиш, но моя мать просила вам срочно передать оповещение, она собирается за границу в очередной круиз, и так как о всех наших передвижениях вы просили информировать... — Блейз вытащил из кармана пергамент и положил его на стол. — Да-да, хорошо, спасибо за то, что предупредили, но передайте в следующий раз Корделии, чтобы использовала совиную почту в таких случаях, — мужчина быстро пробежался глазами по пергаменту и отложил его в сторону. — Конечно, но дело в том, что у наших сов странная эпидемия, они все слегли и к полетам не пригодны, — сказал Блейз с толикой раздражения на смуглом лице. — Какая напасть, надо же, что ж, желаю вашим совам скорейшего выздоровления, мистер Забини, а теперь я бы попросил вас оставить меня наедине с мистером Малфоем, у нас с ним есть один чрезвычайно важный разговор, — Долиш кивнул в сторону Драко. Драко насторожился. Нахмурившись, он стал гадать о чем пойдет речь. Блейз попрощался с Долишем и перед выходом кивнул Малфою, тем самым давая понять, что ждет его за дверью, чтобы после они могли отправиться в паб, как и договаривались ранее. Когда Блейз покинул кабинет, Долиш обратил взор на Малфоя и заговорил: — Мистер Малфой, я знаю, где сейчас находится Нарцисса, — без обиняков заявил он. Драко встрепенулся, его пульс участился. — Что вам известно? — выпалил он. — Только то, что ты нужен им. И что тебе не стоило связываться с Поттером и Грейнджер, — ответил Долиш. — Нужен им? Так значит, вы с ними заодно? И почему же это я не должен был с ними связываться? — скрежа зубами, спросил Малфой. — Я всего лишь исполняю приказ выше поставленных лиц, Драко, — невозмутимо заявил мужчина, вновь закуривая сигару. — Они тебе не нужны, ты должен быть по другую сторону. Или тебе хочется быть, как твоя мамочка — под прицелом? В этот момент терпение Драко дрогнуло, и он вмиг достал волшебную палочку. Наставив ее на Долиша, он приказал: — Говори, где она! — Ай-яй-яй, Драко, нехорошо угрожать и наставлять палочку на аврора, ты так не думаешь? — насмешливо произнес Долиш. Его губы изогнулись в кривой усмешке. Драко это не понравилось. Долиш недооценивает его, и он готов доказать ему это. — Я сказал, говори, где она! Или на свой шкуре узнаешь, как я хорош в Круциатусе, благодаря стараниям Волан-де-Морта! — разъяренно угрожал Драко. Драко не блефовал. Он отлично «попрактиковался» в прошлом, пытая разочаровавших своего хозяина приспешниках, таких, как Роули, и многих других. И теперь он безо всякого сомнения готов применить непростительное заклинание по собственной воле. — Я в этом и не сомневаюсь, щенок, — выплюнул Долиш. — Но будь уверен, Нарцисса пробует это заклинание каждый день на завтрак. — Его морщинистое лицо исказилось в противной усмешке. — Ублюдок! В последний раз тебя спрашиваю... — Его прервала открывшаяся дверь. В кабинет заглянул Блейз, спрашивая, долго ли ему еще ждать. В момент, когда Драко отвлекся на Забини, Долиш выхватил палочку и бросил в сторону Малфоя оглушающее заклинание. Драко вовремя блокировал его и зло выпалил: — Круцио!!! Долиш падая на пол и извиваясь всем телом закричал от невыносимой, боли охватившей все его тело. — Какого черта здесь происходит!? — поразился Блейз, заходя в кабинет и плотно закрывая за собой дверь. — Он замешан во всем этом дерьме! И знает, где сейчас моя мать, — пояснил Драко, не прекращая пытки. — Теперь-то ты будешь говорить? — обратился он к корчащемуся от боли Долишу. — Он же аврор, ты хоть понимаешь, что тебе за это будет?! — пытался вразумить его Забини. — Ты не слышал, что я сказал?! Говори, или я запытаю тебя до потери рассудка! — зло прошипел Драко, проигнорировав слова друга. Его серые глаза были наполнены решительностью и яростью. Казалось, что его ничто не может оставить. Долиш ничего не ответил, продолжая извиваться на полу и вскрикивая от неимоверной боли, что окутывала его тело. Вдруг дверь вновь отворилась впуская на порог бледного человека с бесцветными бровями и ресницами, и с несколько отрешённым выражением лица. Увидев картину, происходящую сейчас в кабинете, его глаза округлились, и он воскликнул: — Мерлинова борода! Немедленно прекратите, молодой человек! Малфой оторвал взгляд от своей жертвы и посмотрел в его сторону. — Это еще кто? — спросил он. — Уилки Двукрест, он, кстати, вел у нас уроки трансгрессии, — ответил ему Блейз, вмиг его узнав, и оперативно втащил мужчину в кабинет, закрывая за ним дверь. Малфой отвёл палочку от Долиша, и тот бездыханно обмяк на полу. — Он в отключке... Ну и слабак же. — Малфой нахмурился, запустив пальцы в волосы на своем затылке, и пнул Долиша ботинком в бок. — Вам это с рук не сойдет! Это преступление, за которое вам светит Азкабан! — восклицал Уилки. Но тут же, получив в грудь оглушающее заклятье из палочки Блейза, мешком свалился на пол. Драко вопросительно посмотрел на друга. — Он слишком много болтает, нужно валить отсюда, Драко, пока... — не успел он договорить, как вдруг дверь кабинета вновь с шумом отворилась, впуская человек пять вооруженных авроров. Они наставли на парней палочки и окружили. Малфой грязно выругался, осознав безвыходность положения. Он и Блейз, пораженные количеством, вскинули руки вверх, сдаваясь окружившим их аврорам. Похоже, вопли Долиша привлекли не только Уилки, но и других работников Министерства.

Перейти на страницу:

"Aisha de Avonapso" читать все книги автора по порядку

"Aisha de Avonapso" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мастера беззакония (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастера беззакония (СИ), автор: "Aisha de Avonapso". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*