Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗
— А что тут такого? — фыркнула Лейка. — Что естественно, то не безобразно. Всё равно ты меня ещё не раз в купальнике увидишь!
Керит хотя и любил девушек в купальниках, всё-таки видел некоторую разницу между плотным непромокаемым бикини и полупрозрачными кружевными трусиками.
— Это совсем не то, — сказал он вслух. — Это как… — и озарённый аналогией, которая наверняка должна была быть понятна толстухе, продолжил: — Это как варенье и йогуртовый торт! Совсем же разный вкус!
— Не знаю. Я люблю и то, и то.
На самом деле Лейке просто нечего было надеть поверх белья. Только джинсы, которые успели опостылеть ей за день. Эту проблему ещё предстояло решать, а пока ей больше всего хотелось, чтобы закончился дождь. Тогда уже и до магазина добраться недалеко, и, может быть, за пределами отеля нет таких суровых датчиков магии. Впрочем, тот факт, что здесь не любят чёрных кошек, приобретал в её голове всё большее значение. Лейка начинала подозревать, что дело тут не так просто, как кажется, вот только расспросить о местных порядках было некого. К Линде спускаться абсолютно не хотелось — Лейка уже наелась местной вежливостью по горло. Она подумала, что завтра, возможно, администратор сменится, и можно будет завести знакомство по-новой. Пока же оставалось только ждать. Разве что… Она посмотрела на Керита. Подумала, вернулась в спальню. Откопала на полке шкафа нежно-голубое парео и, повязав на бёдра, вернулась в гостиную.
— Подвинься! — велела она и подтолкнула сидевшего на диване Керита. Тот в недоумении наблюдал за тем, как девушка берёт со стола пульт. — Что? — спросила Лейка, заметив, что он так и не выполнил распоряжение.
— Мы, кажется, делим номер пополам.
— Ну так можешь пойти поспать в кровати! Ты же не думаешь, что я буду валяться на ней весь день?
Керит, в общем, конечно такого не думал. Напротив, он всей душой надеялся, что красотка-соседка будет проводить с ним побольше времени в гостиной. А кровать так вообще можно было бы разделить поровну.
Вздохнув, он сместился в сторону, давая Лейке возможность сесть. Но пульт накрыл рукой и попросил:
— Не включай.
— Почему? — Лейка изогнула бровь. — Ты тут третий час в тишине сидишь. Хоть бы книжку почитал.
— Я дома начитался, — поморщился Керит. — Я слушаю. Дождь.
Оба замолкли. Лейке стало немного неловко. Хам проявлял признаки человечности. Его становилось жалко.
— Не буду, — сдалась она. Отложила пульт и откинулась на спинку дивана.
На несколько долгих минут наступило молчание.
Лейке было скучно.
— Слушай, а ты тут впервые? — спросила она.
Керит качнул головой. При словах соседки в памяти невольно всплыли те солнечные дни, которые заставили его надолго возненавидеть это место.
— Не знаешь… — осторожно продолжила Лейка, — что они тут имеют против чёрных кошек?..
Керит вздрогнул, вырванный из собственных лирических мыслей, и огляделся по сторонам в поисках кота. Пупсик лежал на комоде, куда Керит положил свою одежду. Свернулся рогаликом и прикрыл глаза, вот только из-под ресниц мерцали два жёлтых зрачка. Пупсик абсолютно точно внимательно слушал разговор.
— Чёрных котов… — рассеяно повторил Керит. — Это же старая легенда, в твоём проспекте про это не было?
Глаза Лейки вспыхнули любопытством, но девушка покачала головой. В проспекте, который ей достался, была в основном всякая романтика.
— Там только про то, как король морских эльфов влюбился в земную девушку и захотел утащить её к себе во дворец.
— Захотел, — подтвердил Керит. — И утащил. А у Серсеи, этой самой девушки, был маленький брат, который отправился на её поиски и пытался спасти. Он проник в город подводного короля и почти что выручил сестру, но эльф обратил его чёрным котом. Все ведь знают, что кошки не умеют плавать. В городе эльфов был воздух, они не рыбы… Просто народ, которого история вынудила переселиться на морское дно. А вот вокруг их подводных куполов бушевал настоящий океан, и брат Серсеи, как думал король, не сможет добраться до берега и позвать на помощь, если будет в облике кота. Серсея не знала о том, что брат пришёл за ней. Только то, что однажды ночью к ней в спальню пробрался чёрный кот. Она кормила его и заботилась о нём, но не более того. А морского царя она со временем полюбила и стала ему верной женой.
— Брр… — пробормотала Лейка. — А нету легенды повеселей?
— Нет, — Керит печально улыбнулся, — есть только погрустней. Подводный король сделал Серсею бессмертной, и они прожили, не зная горестей, несколько сотен лет. Вот только море стало отступать, а люди из-за гор захотели завладеть богатым на жемчуг и клады высохшим морским дном. Они пошли на эльфов войной. Морской король вздыбил землю, и армия врага погибла под лавинами. Но вместе с ней погибли и воины эльфов, и сам король. Там, где раньше была долина, поднялись горы. Серсея, узнав о гибели любимого мужа, сбросилась с моста. А сам город морских эльфов вскоре запустел.
— Всё равно не понимаю, чем им мешают чёрные коты.
— Местные верят, что души тех, кто не обрёл покоя перед смертью, снова возрождаются в нашем мире чтобы исполнить свои желания. Разумеется, брат Серсеи не мог найти покоя. И если он возродится — то в облике чёрного кота.
— Знаешь, — насторожённо произнесла Лейка, — у меня такое ощущение, что ты пытаешься меня запугать…
— Зачем бы? — Керит пожал плечами и равнодушно поглядел на неё.
— Например, чтобы я немедленно съехала, а ты привёл сюда свою «пигалицу».
— Ерунда. К тому же, тебе-то чего боятся? У тебя-то белый, а не чёрный кот.
По спине у Лейки пробежал морозец. Она посмотрела на Пупсика. Тот снялся со своего места на комоде, подошёл к хозяйке и забрался на колени. Лейка успокаивающе погладила кота по голове. А вслух произнесла:
— Интересно, сколько в этой легенде истории, а сколько сказки? Наверняка пятьдесят на пятьдесят.
— Наверняка, — согласился Керит. — Люди имеют свойство всё перевирать за века. Может, — он негромко хохотнул, — эльфийский король вообще никого не похищал? Может, это Серсея заманила его в свои сети?
Лейка промолчала, потому что не видела разницы. Её волновала только та часть, которая относилась к чёрным котам. Она хотела спросить ещё про то, почему в отеле так строго следят за применением магии, но Керит обернулся к окну и произнёс:
— Смотри-ка, дождь кончился.
Лейка тоже перевела взгляд за окно.
— Да, — она вздохнула, — только на улице всё равно уже темно.
Керит пожал плечами.
— Можно подняться на крышу осмотреть окрестности. Всё веселее, чем сидеть тут.
Керит встал с дивана. Поколебался некоторое время, а затем предложил:
— Если хочешь, идём со мной.
Лейка качнула головой.
— Иди. Ищи свою «пигалицу». Может, у неё тоже люкс и двуспальная кровать.
С этими словами она взяла Пупсика на руки и отправилась в спальню, поискать что-то более приличное для выхода в город. У Лейки была слабая надежда, что, несмотря на темноту, магазины ещё открыты.
Так и не подобрав себе ничего из платьев, она натянула опостылевшие джинсы. Взяла под мышку Пупсика и вышла в коридор. Керита уже не было. Лейка закрыла дверь своим ключом и, спустившись вниз, вышла из гостиницы.
Хотя из окон отеля было видно море, сам он стоял ближе к городскому посёлку, чем к побережью. Лейку это устраивало, потому что от пляжа гостиницу отделяла полоса чудесного хвойного леса.
Спускаться туда она не стала, хотя соблазн окунуться в ночное море и промелькнул у неё в голове. Всё — таки, стоило сначала решить проблемы более насущные.
Лейка обошла окрестные улочки, обследовала магазины. Ей удалось обзавестись тремя новыми купальниками и не очень-то нужными запасными резиновыми тапочками. С платьями дело обстояло хуже — цены на одежду были как в лучших бутиках, а ассортимент оставлял желать лучшего. На её размер продавщицы косились с презрением, а Лейка всё ещё опасалась экспериментировать с магией. «Призову ещё духа какого-нибудь древнего чёрного кота», — невольно мельтешило в голове.