Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мечи и кинжалы (СИ) - Грэмейр Этьен (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Мечи и кинжалы (СИ) - Грэмейр Этьен (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мечи и кинжалы (СИ) - Грэмейр Этьен (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вслед за Кадаром я вышел на просторную каменную террасу, примостившуюся почти что у самой крыши его резиденции. Было это причудливое сооружение, казалось, совмещающее в себе особенности эльфийской и человеческой архитектур с точечными вкраплениями грубого демонического вкуса. В принципе, в этом не было ничего удивительного — после исчезновения древних земли нынешнего Края пытались присвоить себе все, кто только мог до них дотянуться.

Естественно, при этом в изобилии возводились замки и крепости, впоследствии часто переходящие из рук в руки. За несколько столетий постоянных конфликтов, до того, как демоны смогли окончательно утвердиться на этих землях и выпихнуть прочь назойливых соседей, было сооружено, обращено в руины и заново восстановлено немало укреплений, многие из которых успевали дополнительно обрасти целыми городами.

Неудивительно, что множество нынешних демонических крепостей и поселений выросли именно на руинах былых времен, хотя многие из этих руин по сей день остаются заброшенными и водятся там разве что всякие мерзкие твари, иметь с которыми дело не охота никому. Остатки бушующей в здешних местах давным-давно яростной магии кое-где основательно пропитали землю, обратив ее в уродливые, искореженные Пустоши, пятнающие черными кляксами карты Края.

Благо, все это великолепие располагалось по большей части со стороны южных границ, частично отгораживая владения демонов от человеческих земель. Помню, на пути в Край мне пришлось однажды срезать путь как раз через одну из таких Пустошей — помню, хотя не отказался бы забыть. Я никогда не был трусом и не поддавался страху, но жуткие замогильные вопли и утробные стоны, слышанные там, пробрали до кончиков волос даже меня.

Не представляю, что за твари способны издавать такие звуки и представлять не хочу.

Тем временем мы с Кадаром проследовали к столу, накрытому под открытым небом посреди террасы. Рядом с ним услужливо замерли слуги, готовые обслужить нас по первому слову. Вообще я успел заметить, что в резиденции Кадара царит просто образцовый порядок — никакой суматохи в коридорах, как в Уртаге, никакой суеты и склок. Идеально вышколенные слуги и стражники исполняли любую команду хозяина едва-ли не по щелчку пальцев, не задавая вопросов и не мешкая.

Должен признать, что от Кадара я такого не ожидал. Почему-то зная его был уверен, что резиденция высшего походит скорее на преисполненный праздности и распутства притон, а на деле оказалось вон как. Похоже, этот парень умеет руководить твердой рукой. Это хорошо — именно такой демон мне на его должности и нужен.

— Угощайтесь, господин, — предложил Кадар, опустившись в услужливо отодвинутое слугой плетеное кресло. — Увы, но это все, что я могу вам на данный момент предложить. Если бы я заранее знал, что вы почтите мою обитель своим присутствием, то озаботился бы более впечатляющими яствами.

— Брось, — отмахнулся я, усаживаясь за стол. — В Уртаге я почти месяц питался одними подземниками, так что любая другая еда для меня нынче впечатляющая.

Мы незамедлительно приступили к трапезе. Вина в бокалах при этом меньше не становилось, хотя мы и прикладывались к ним раз за разом — настолько ловко слуги подливали напиток. Еда оказалась отличной — все, от мяса под ягодным соусом до запеченных с травами овощей я уминал за обе щеки, не особо заботясь о манерах. Благо, Кадар от меня не отставал.

— Слушай, не одолжишь мне на время своего повара? — произнес я, проглотив очередную порцию. — Талана с Фалькией организовали поставки продуктов в Уртагу, но там с ними толком не умеют работать. Привыкли только грибы кипятить, да и все.

— Как пожелаете, — отозвался Кадар, делая глоток вина. — Я и сам не люблю грибы — переел в юности. К слову, вам...

— О, а вот и вы! — воскликнула вдруг Камия, выходя на террасу в сопровождении сразу нескольких слуг. Те вились вокруг нее, словно желая задержать, но не решаясь приблизиться и проявить настойчивость. Еще бы — аура высшей никого к ней не подпускала. — Наконец-то я вас нашла, а то эти ребята что-то упрямо не хотели показывать мне дорогу, лопоча что-то невнятное. Пришлось пошляться тут коридорами, позаглядывать везде. Ты прости, старик, но я разбила по дороге какую-то вазу — кажется, ценную. Не подумай, совершенно случайно.

Кадар не изменился в лице, медленно сделав еще глоток. Отставил бокал и улыбнулся Камии.

— Ничего страшного, — заверил. — Ты меня тоже прости — увы, лишнего кресла у нас нет. Придется тебе постоять.

При этих словах он кивнул на слуг, вытянувшихся у стола. Намек был предельно очевидный, но Камия, кажется, не обратила внимания на него. Или скорее предпочла сделать вид, что не обратила.

Подойдя, высшая обняла меня сзади за шею. Потерлась щекой о щеку, с вызовом глядя на Кадара.

— Ничего страшного, — ответила в тон ему. — Уверена, наш господин позволит своей девочке посидеть у него на коленях.

Я и позволил, тоже делая вид, что не вполне осознаю происходящее. Было интересно наблюдать за этим противостоянием. Вмешиваться смысла не имело, пока это не приносило никому вреда — что, в конце-концов, возьмешь с высших?

— Классная зубочистка, кстати, — Камия вдруг вытащила из-за пояса один из кинжалов из коллекции Кадара. — Не подаришь?

— Думал, ты предпочитаешь большие железяки, — Кадар, надо отдать ему должное, вовсе не выглядел раздраженным.

— Ага, предпочитаю, — кивнула Камия, вертя оружие в руке. Вытащила из ножен и перехватила обратным хватом, любуясь лезвием. — Но и против маленьких ничего не имею. Даже таких, знаешь, с мизинчик.

Потянувшись, она наколола лезвием кусок мяса с тарелки и сунула в рот. Утерла губы и вернула кинжал в ножны, бросив его одному из слуг. Тот не успел среагировать и оружие зазвенело о камни.

— Пожалуй, все-таки не стоит, — сказала, проглотив мясо. — Оставлю маленькие штучки тебе.

Кадар в ответ с улыбкой отсалютовал ей бокалом — аплодирую выдержке этого парня. Веди кто-то себя так у меня в гостях, уже катился бы с лестницы, пересчитывая рылом ступеньки.

— Слушай, а я и не знала, что ты такой фетишист, — не унималась Камия.

— О чем ты, дорогая? — осведомился Кадар.

— Да вот, пока заглядывала во всякие комнаты в поисках господина, столкнулась в одной из них со странной демоницей. У бедняги половину лица закрывала металлическая маска, представляете, господин?

— С чего бы это? — заинтересовался и я.

— О, должно быть, ты повстречала Валерию, — пояснил высший. — Увы, но мои фетиши здесь не при чем. Просто малейшая капля ее слюны это сильнейший яд, способный убить совершенно кого угодно в считанные минуты. Маска — просто вынужденная мера безопасности, не более.

— Ничего себе, вот это интересная способность, — подался вперед я. — А не организуешь мне немного этой слюны… то-есть яда? Для личных нужд, так сказать.

— Можно, — кивнул Кадар. — Только есть одна загвоздка — особенность силы Валерии такова, что ее яд действует только в ограниченном радиусе вокруг нее самой. Например, если кто-то примет его в пределах моей резиденции, то ему, пока она находится здесь, гарантировано не жить, кем бы он ни был и какой бы магией не владел. Увы, но с увеличением расстояния сила яда уменьшается вплоть до минимума, при котором он способен вызвать разве что легкое недомогание.

— Вон оно как, интересно. Тогда ладно, не стоит почем зря донимать девчонку. Уверен, ей такое не совсем по нраву.

— Ага, — как-то излишне многозначительно хмыкнул Кадар, отведя глаза. — Я бы сказал — совсем не по нраву.

Надо будет запомнить, что у него есть такая полезная демоница. Возможно, ее способность удастся как-нибудь с пользой использовать. Главное не пытаться флиртовать с ней, а то максимально нелепая смерть получится.

— Слушай, а?.. — начала было снова Камия, но в этот раз я зажал ей рот ладонью.

Она вопросительно скосила на меня глаза.

— Все, хорош паясничать, — твердо произнес я. — У нас, вообще-то, деловой разговор намечается. Иди лучше поиграй где нибудь.

Перейти на страницу:

Грэмейр Этьен читать все книги автора по порядку

Грэмейр Этьен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мечи и кинжалы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мечи и кинжалы (СИ), автор: Грэмейр Этьен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*