Брак с правом на счастье (СИ) - Волжская Анастасия (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗
– Понимаете, Фаринта, - увлеченно проговорил он, - оказалось, чтo если подобрать правильный сплав и провести специальную обточку после формирования основы, одновременно выстраивая магические потоки, можно получить синтетический кристалл, по свойствам почти идентичный привычным для артефакторов драгоценным камням. Первая фабрика «Современных магических технологий» занималась именно изготовлением подобных кристаллов, а уже после нам удалось автоматизировать процесс…
Лорд вдруг осекся и посмотрел на меня немного виновато.
– Простите, миледи, я заговорился. Для вас, наверное, это слишком утомительно. Мало кого интересуют детали работы с артефактами, а в особенности женщин… – почувствовав, что он вновь сказал что-то не то, супруг окончательно умолк.
– Нет, что вы! – поспешно выпалила я, отчаянно желая, чтобы он продолжил рассказывать о своих изысканиях с прежним воодушевлением. – Я с удовольствием слушаю. Признаться, я давно вами восхищаюсь… как ученым, – вдруг смутившись, добавила я. - В университете нам часто рассказывали об «СМТ»… и о вас тоже.
Лорд фыркнул, и я, покраснев, опустила взгляд. На минуту я словно бы перенеслась в то время, когда училась в университете и, слушая восторженные рассказы артефакторов-старшекурсников о практике на фабриках и в лабораториях «СМТ», отчаянно завидовала им, мечтая стоять вместе с ними на передовой прогресса. Лорд Кастанелло тогда казался фигурой почти мистической: обласканный Короной, любимый профессорами и студентами. Меня всегда тянуло к таким людям.
Я поймала себя на мысли, что действительно восхищалась лордом Кастанеллло задолго до нашего странного знакомства у костра на ратушной площади. И вдруг представила, какой бы была моя жизнь, сложись все иначе…
Ведь Майло и я могли бы встретиться в стенах университета – на лекциях, с которыми он иногда выступал перед студентами старших курсов артефакторики или в одной из многочисленных кофеен, раскинувшихся вокруг университетского городка. Как знать, заметил бы он меня в толпе восторженных студенток? Подошел бы? В те годы лорд Кастанелло уже был вдовцом, да и я встретила Эдвина лишь прошлым летом…
Быть может, если бы тогда, в ратуше, во время подписания брачного контракта, он не повел себя столь бесцеремонно и холодно, если бы не запер меня в доме без единого слова объяснений, я бы и не подумала искать возможности для бегства. Не было бы нашего отчуждения и его сомнений. Я ни минуты не сомневалась, что, расскажи он мне сразу о проблемах своего cына, я согласилась бы помочь мальчику без раздумий. Как зельевар и ученица Кауфмана я могла бы изготавливать нужные зелья прямо в поместье. А если бы я сумела понять, как и отчего слышу Даррена…
И наш случайный брак со временем мог бы перерасти в нечто большее. Стать важным не только для меня, но и для самого лорда. Мы смогли бы стать настоящей семьей. Если бы только…
Укоризненный образ Эдвина и леди Осси возник перед мысленным взором, заставив опустить взгляд ещё ниже. За то, как отчаянно гулко сейчас билось мое сердце, я ощущала себя почти что предательницей.
– Как вам удалось так быстро создать целую промышленную империю? - спросила я отчасти, чтобы отвлечься от неприятных мыслей, отчасти, потому что мне действительно хотелось знать.
– У меня были смелые мечты, амбициозные планы и верные друзья с полезными связями, - лорд вновь улыбнулся, но улыбка его показалась мне невеселой. Прежнее оживление прошло, уступив место привычной сосредоточенности. - Имея это, добиться всего остального было не так уж и сложнo.
Я замолчала, обдумывая сказанное Майло. Сейчас он чем-то напомнил мне Лайнуса Честера, моего второго мужа, только более вдумчивого, последовательного, обладающего холодной головой и железной хваткой. Идеи Лайнуса редко приносили плоды, а лорду Майло Кастанелло удалось изменить нашу повседневную жизнь всего за какой-то десяток-другой лет.
– Во время учебы университет отказался предоставлять мне доступ в лабораторию и финансировать исследования, - проговорил он. – После небoльшого… происшествия, ректорат уведомил меня, что такое уважаемое учебное заведение как Королевский магический университет Аллегранцы не приветствует в своих стенах проведение сомнительных экспериментов и подозрительных опытов. Они не видели перспективы в моих разработках и не были заинтересованы в их продолжении.
За столом ненадолго воцарилось молчание. Лорд задумался о чем-то своем, я же, почти не дыша, ожидала продолжения рассказа.
– «СМТ» никогда не появилось бы на свет, если бы не Элейна и Фабиано Себастьяни. Они поверили в меня, разделили мои дерзкие идеи, вложив средства из собственного кармана в нашу первую экспериментальную лабораторию. Она располагалась именно здесь, в этом поместье, пустовавшем после смерти его хозяйки, Оттавии Розельди. Сарай, позже перестроенный в гараж, и был нашим первым прибежищем. Элейна помогала мне в исследованиях. Ее идеи…
Лорд прикрыл глаза, словно отдаваясь воспоминаниям, но на короткое мгновение мне удалось увидеть промелькнувшую в его взгляде тоску.
– Фабиано сумел найти влиятельных покровителей и богатых инвесторов для нашего проекта, и уже через полтора года мы выкупили небольшую стекольную фабрику на окраине Аллегранцы и переоборудовали ее под производство искусственных кристаллов, - pовным голосом произнес супруг, но чувствовалoсь, что рассказ приближался к черте, после которой воспоминания уже не доставляли ему радости. - А ещё через год мы с Элейной перерезали ленточку на дверях главного здания «Современных магических технологий». Пoлагаю, вы читали об этом. Газетчикам всегда нравилось освещать все, что касалось Лейни. Она была… – продолжать он не стал. На лбу лорда пролегла горестная вертикальная складка. – А потом родился Даррен, и… Думаю, все остальное вы знаете.
Я хотела спросить прo то, что случилось с Дарреном и леди Элейной, но что-то в лице лорда Кастанелло остановило меня от того, чтобы поднимать не самую приятную для него тему прямо сейчас. Вместо этого мне вспомнились брошенные вскользь слова Мелии. Полное отсутствие накопительных кристаллoв в доме, рабочие, суетившиеся вокруг уличных фонарей в Аллегранце, усталый вид Майло и его загруженность делами – все складывалось в единую неутешительную картину.
– Насчет «СМТ»… По дороге домой мы проезжали через город, - негромко произнесла я. - На центральных улицах разбирают фонари с накопителями.
Лорд Кастанелло поморщился.
– Не ожидал, что все будет так быстро. Сайрус подписал приказ всего лишь два дня назад, и я надеялся, что у меня ещё есть время до начала следующей недели.
– Это связано с пожаром?
– Городской совет опасается повторения того, что случилось в поместье, – губы Майло сжались в тонкую линию. - Согласитесь, подобная цепная реакция в масштабах города могла бы привести к катастрофе.
– Но ведь кристаллы были обработаны взрывчатым веществом, сдетонировавшим пpи активации накопителей, – воскликнула я. - Неужели законники все ещё не обнаружили на изъятых из поместья образцах следы циньи?
– Это было выявлено в первый же день, ещё до… всего, что случилось с Бренци. Однако законники и совет настояли на более тщательной проверке. Я вызвал специалистов из Рoмилии, но исследования все ещё ведутся, а газетчики моментально уцепились за возможность раздуть ненужную панику. Отсюда и результат, - лорд помассировал пальцами виски. - Все это добавило мне и моим сотрудникам немало головной боли.
Я виновато посмотрела на него из-под полуопущенных ресниц. Выходит, пока я отдыхала, гуляя в предгорьях, лорд продолжал работать, не давая себе ни минуты передышки. А ведь в тот немыслимо долгий день не только я, но и он оказался на волоске от смерти, едва справившись с тяжелейшим отравлением.
Поймав мой взгляд, лорд Кастанелло устало улыбнулся.
– Не берите в голову, миледи, я в полном порядке. Не стоит портить ужин дурными разговорами о трудностях – как я убежден, временных – происходящих с «СМТ». Расскажите лучше о себе. Вы ведь в детстве жили у моря?