Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джейн. Леди-служанка (СИ) - Лин Айлин (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Джейн. Леди-служанка (СИ) - Лин Айлин (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Джейн. Леди-служанка (СИ) - Лин Айлин (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Та-а-ак, – стоило мне смолкнуть, протянул он и медленно встал и вышел из-за стола.

– Это ещё не всё! – выпалила я и высокомерно-показушно скрестила руки перед грудью, пытаясь таким образом отгородиться от ледяного взора супруга. – Вы же наняли новый персонал, все люди якобы проверенные. Так повлияйте на них и пусть они все заткнут свои болтливые рты! Чтобы ни один слух не просочился за пределы этого дома. То же самое передайте своей содержанке. Иначе…

– Иначе? – склонив голову к плечу, негромко повторил за мной Ален.

– Иначе я ей все наверняка шикарные волосы повыдёргиваю! Вот! – ну что за ребячество! Поймала себя на мысли и тут же прикусила слишком длинный язык.

– Даже так, – взор янтарных глаз потеплел, – со слухами я разберусь, Джейн. А любовницы у меня нет, аккурат с прошедшей ночи. Хотите – верьте, хотите – нет… Позволите составить вам компанию за завтраком? А то после вашей выволочки у меня вдруг проснулся зверский аппетит.

– Что? – опешила я, не сразу въехав в суть вопроса. – Факт отсутствия содержанки пробудил у вас зверскую страсть к еде? – округлив глаза, переспросила и, увидев широкую ухмылку мужа, улыбнулась в ответ, но всего лишь на короткую секунду, и тут же снова стала максимально серьёзной: – Вы же меня поняли, дражайший супруг? Никаких связей на публику. Если они у вас будут, что вполне вероятно, то, прошу, не афишируйте их. Уважайте меня. Так же, как и я, обязуюсь стать образцовой хозяйкой вашего дома.

– Договорились, Джейн. Ну так как, составите мне компанию за чашечкой утреннего чая?

– Отчего бы и нет, – в этот момент предатель желудок взревел раненым зверем и я смущённо потупилась. Впрочем, до меня тут же, пусть и не так громко, донеслось ответное бурчание в желудке Алена.

– Мой организм полностью солидарен с вашим, – криво улыбаясь, заметил муж.

– А что за подарок, который вы готовили для меня, потребовал от вас так много усилий? – спросил маркиз, стоило нам занять свои места за длинным обеденным столом. Расторопные слуги мигом поставили перед нами тарелки с глазуньей и местным подобием колбасных изделий, обжаренных до золотистой корочки.

– Не скажу, – вскинув подбородок, упрямо заявила я. – Вы его получите, когда я сочту нужным.

– Ого как!

– Да, вот так.

Деловито взяв в руки вилку, приступила к трапезе и даже ни на миг не смутилась прищуренного взора карих глаз супруга. Пусть помучается в неизвестности. Маленькая месть за вчерашнее.

– А вы и рады?

– О да! – прожевав кусочек яичницы, хмыкнула я.

– Пусть так, – взяв приборы в руки, молодой человек наконец-то сосредоточился на своём завтраке, перестав сверлить мой профиль.

Ели в тишине, не гнетущей, но несколько напряжённой.

– Чем сегодня планируете заняться? – поинтересовался Ален, словно между прочим.

– Думаю, проверить мою будущую лабораторию и после отправиться к вам на склад, докупить некоторые важные ингредиенты. Кстати, – опустив руку в карман платья, вынула свой единственный золотой и положила его на белоснежную скатерть. Драгоценный металл загадочно сверкнул в лучах утреннего солнца, отразившись солнечным зайчиком на противоположной стене. – Полагаю, эта сумма покроет большую часть моих покупок.

– Да, вполне, – спокойно кивнул мужчина, даже не подумав потянуться за монетой, – пусть пока будет у вас.

Пожав плечами, убрала золотой назад в карман, и с удовольствием доела булочку с повидлом. Задело ли меня, что он не отказался от денег? Нет, вообще ни разу. С чего Ален должен делать мне такие дорогие подарки? Все масла, которые я у него собиралась купить, стоили баснословно дорого. И, если быть честной, мы друг другу совершенно чужие люди, временно живущие под одной крышей. Просто парень решил помочь мне по доброте душевной, и опустим его желание избавиться от преследования обезумевших мамаш с их дочерями брачного возраста. Сам факт помощи уже много для меня значит.

– Также у меня назначено несколько важных встреч, буду готовиться к балу в честь нашей с вами свадьбы.

– Касательно слуг повторюсь, никто из них и рта не раскроет. Ни один не станет болтать за пределами этого дома. До каждого из них будет максимально понятно донесена одна, но очень важная вещь – если хоть что-то просочится в народ, они отправятся в темницу.

Его слова ошарашили, я хотела было возразить, но вовремя прикусила язык: Ален прав. С чего я должна кого-то жалеть? Меня, если выдастся случай, никто не пожалеет. Пусть знают своё место! К тому же "бабушка" пока не должна знать, что я уже замужняя женщина. Пусть испытает шок, в идеале стыд, если выскажет во всеуслышание, что не отдаст меня маркизу ла Эрвье. А Ален с апломбом заявит ей, что, как бы, милочка, поезд давно ушёл, и я отныне маркиза. Намного выше по статусу Луизы.

Ален уехал, но до этого вызвал к себе в кабинет главу охраны и обеих экономок. О чём он с ними беседовал – нетрудно догадаться, но присутствовать при разговоре посчитала лишним, зачем тратить драгоценное время ещё и на это?

У меня и без того хватало забот: весь день я провела как белка в колесе, лишь когда стало смеркаться, смогла выдохнуть. Ужин проходил в гордом одиночестве, как и вечер перед камином. Глядя на пляшущие язычки алого пламени, в камине в малой гостиной, позволила ночному кошмару предстать перед внутренним взором впервые за весь день.

Бедная малышка Джейн. Ей "повезло" гораздо больше, чем мне. И тело немолодое, благо хоть подтянутое, и лицо с небольшим количеством морщин – повезло с генетикой. Но тем не менее из подростка угодить во взрослое тело, при этом ещё и оказаться замужем за совершенно незнакомым мужчиной. Я бы точно не выдержала – тронулась умом. А маленькая леди из другого мира справилась с достоинством: смогла вжиться в ту непростую роль, в которой оказалась. Как ей помочь? Как поменяться местами? Не уверена, что такое вообще возможно. Моя душа уже привязалась к этому миру, не думаю, что если умереть второй раз, мне дадут ещё шанс на воскрешение.

Допив вкусный чай, поднялась и направилась к себе.

Пайпер помогла подготовиться ко сну, параллельно рассказав мне обо всём, что она увидела и услышала за день. Из приятного – сплетни резко прекратились, словно и не было ничего. Даже между собой слуги перекрыли все обсуждения, касающиеся хозяев. И в комнатах для прислуги, и в альковах. А Пайпер виртуозно скрывала свой повышенный интерес и пряталась за углами, умело следя за всеми работниками: для неё это было игрой, для меня отличным вариантом получения информации о происходящем в доме.

Глава 50

Мадам Глори в этот раз расстаралась пуще прежнего. Прототипом платья, которое я собиралась надеть в честь нашей помолвки (на самом деле прошедшей тайной свадьбы), стал бальный наряд Одри Хепберн из фильма "Сабрина". Белоснежное, с деликатным растительным орнаментом по подолу.

Корсетный лиф платья плотно прилегал к телу ровно до талии, а дальше спускался к полу свободными пышными многослойными складками. Плечи оставила открытыми, а вот атласные белоснежные перчатки три четверти добавляли всему моему облику невероятную элегантность и очарование.

– Вы уверены, что хотите собрать волосы в столь тугой пучок? – задумчиво уточнила мадам портниха, присутствовавшая на моих "сборах".

– Да. Вот увидите, насколько таким образом собранные волосы подходят к созданному вами наряду.

Женщина не стала со мной спорить, верно рассудив – я точно знаю чего хочу. Ей просто было любопытно. Обычно модницы завивали локоны в тугие букли, одну часть поднимали специальными заколками-зажимами из черепашьего панциря или слоновой кости вверх, а другую свободно оставляли лежать на плечах и спине. Красиво, безусловно. Но мне надоело быть, как все.

Лёгкий макияж, но такой, что сделал глаза ещё чуточку больше и выразительнее, капелька румян, чтобы подчеркнуть высокие скулы, и тугой пучок – эдакая причёска сможет ненавязчиво акцентировать внимание окружающих на моей длинной, тонкой шее с нежной бархатистой кожей.

Перейти на страницу:

Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Джейн. Леди-служанка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Джейн. Леди-служанка (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*