Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (электронная книга TXT) 📗

Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пожалуйста, — прошептала Блейз, опускаясь на колени перед львицей. — Не заставляйте меня делать это.

— Таков обряд, мне жаль. Но, Блейз… я думала, ты давно поняла и разделила наши убеждения: тело ничего не стоит без души. Просто пойми — ты даруешь новую жизнь тому, кто скоро жить перестанет.

Она заглянула в мудрые кошачьи глаза цвета расплавленного золота. Прижалась щекой к жесткой гриве, скользнула ниже, чтобы услышать стук горячего сердца зверя. Вздрогнула, когда рядом с ней упал тонкий кинжал с золоченой рукояткой. Протянула руку, сжала ладонь, ощутив холодное прикосновение стали.

— Вы обещаете мне, что ее душа будет жить? — прошептала Блейз.

— Она будет. Клянусь.

«Прости». Быстрый взгляд в глаза. Львица почуяла ее печаль, ее тревогу. Заволновалась.

Блейз закусила губу, ощутив во рту солоноватый привкус крови. И, не колеблясь, нанесла удар. В самое сердце. Рукой, испачканной в темной крови, вытерла с лица слезы. Жрица не должна была их увидеть.

Что-то изменилось. Странный шум, заполонивший пространство, вытеснил все звуки, кроме одного. Блейз зажмурилась, зажала уши руками — чтобы заглянуть внутрь себя. Чтобы расслышать размеренный стук сердца и… еще одного. Миг — и все стихло. У душ нет сердец. Но она точно знала, что душа львицы отныне стала ее частью. «Мы вместе. Мы едины».

Впервые за очень долгое время она улыбалась.

— Подойди ко мне, — попросила Ильгре.

Когда Блейз замерла от нее на расстоянии вытянутой руки, жрица провела пальцем по ее ладони, собирая кровь. А затем кровью, как краской, нарисовала странную вязь у самого глаза, к виску и до середины щеки. Сначала стало горячо, а потом… Блейз закричала от ослепившей ее боли. Когда красное марево рассеялось, кончиками пальцев коснулась щеки, провела по изгибам узора метки-татуировки. Ей не было жалко лица.

Тело без души ничего не стоит.

Ильгре заглянула ей в глаза.

— Забудь о том, кем ты была, какое имя носила. Отныне ты — клинок Тхана. Отныне ты — Львица.

Блейз прикрыла глаза, выдыхая. Львица.

— Мне нравится, — улыбнулась она.

— Но это еще не конец, — отчеканила Ильгре. — То, что внутри тебя — звериная ярость и звериная сила, ничего не значат… пока ты не научишься ими управлять. Но для меня это не первый ритуал единения. Я научу тебя всему, что знаю. Тебе предстоят долгие недели осознания и принятия твоей новой сущностью — наполовину человеческой, наполовину звериной. Делить одно тело на двоих не так-то просто, как кажется. Усмирять в себе зверя, уметь подавлять пока еще не знакомые тебе инстинкты — или, напротив, призывать их, чтобы стать сильней и свирепее. Чтобы стать неуязвимой.

— Вы обещали сказать мне имя того, кто убил моих друзей.

— Время еще не пришло. Сначала…

— Я знаю, что будет сначала, — жестко отрезала Блейз. — Я научусь быть смертельно опасной, лучшим воином, который будет защищать вас до конца. Я научусь всему, обещаю. А затем уничтожу его. Ради себя, ради вас. Я его уничтожу. Но мне нужно имя, которое я буду повторять, засыпая и просыпаясь.

Ее жажда мести не угасла — только разгорелась. Ее ненависть к убийце не поблекла — стала только сильней.

— Оно отравит твою кровь, — туманно сказала жрица.

— Пускай. Яд мне не помешает, — усмехнулась Блейз.

В памяти всплыло лицо незнакомца — длинные волосы, ярко-голубые глаза. И кровь, обагрившая руки.

— Имя, — потребовала она, вонзая ногти в ладони. Стало чуть легче.

— Шадриан. Король Душ.

Глава двадцать четвертая

Я медленно ступала по ковру, невольно проникнувшись торжественностью момента.

В душе — смятение. На шее — тяжелое бриллиантовое ожерелье. В руке — роскошный букет белых роз, чьи шипы, сейчас срезанные, в Бездне были по-настоящему ядовиты. Под кожей — почти невидимые, но различимые на ощупь слова клятвы крови Шадриана. По левую сторону — дагуэры, по правую сторону — ошеломленные происходящим альграссцы. А впереди… он. Король Душ. Мой будущий супруг.

Столько взглядов, скользящих по моему лицу… Маленькая девочка внутри меня отчаянно хотела сбежать. Скрыться. Но впервые за долгие годы я не пошла у нее на поводу — просто не могла себе этого позволить. Заставляла себя идти, держа спину прямо и твердо глядя вперед. Дойдя до свадебной арки в конце тронного зала, увитой плющом с распустившимися цветами, я остановилась.

— Белый тебе к лицу, — шепнул Шадриан.

Щекам стало жарко.

Хотела бы я выбрать для церемонии менее символичный цвет платья, но… не вышло: белый — цвет Клана Душ.

Мы не произносили клятв — дагуэры, которые связывали себя брачными узами, точно знали, что их ждет. Слова не нужны, когда соединяются души.

Так даже лучше, честнее — любые приличествующие случаю слова сейчас были бы лживы. Никаких притворств, это деловой союз, пусть и в весьма нетривиальной форме. В конце концов, люди Эпохи Слияния прекрасно знали, что такое династические браки. Фиктивные браки — тоже.

Шадриан протянул мне руку. Я накрыла ее своей — крест-накрест, как меня учили. Теперь наши запястья были плотно прижаты друг к другу. Из моего платья и костюма Шадриана выскользнули белые нити. Переплелись прямо в воздухе, скользнули вниз, оплетая наши перекрещенные запястья. Плетеные браслеты — подобными мы с девочками обменивались в детстве — набухали, становились толще, матовость нитей сменялась стальным блеском. Кожи коснулся холодок — ставший металлическим браслет окольцевал наши руки. Король Душ кивнул, мы одновременно разжали руки, но кольцо не разорвалось. Оно будто… раздвоилось. У каждого из нас на запястье красовался канонический белый браслет, олицетворяющий чистоту душ — символ нашего союза.

И пока на мою голову надевали диадему с бриллиантами, я думала только об одном: во что я ввязалась?

— Вы ведь понимаете, что я вышла за вас не потому, что до безумия вами очарована? — шепнула я своему — о господи — мужу под гомон возбужденных голосов, шумно обсуждающих церемонию и союз двух кланов, которому она положила начало.

Я отказалась переходить на «ты», намеренно подчеркивая свою обособленность и фальшивость нашего брака. Шадриан рассмеялся — обидеть его было непросто.

— У тебя еще будет возможность очароваться, девочка. Супруга.

Я не выдержала и рассмеялась в ответ. Ситуация была странной до невозможности. Я и так была выбита из колеи, так меня еще и настигла та самая особенность магии брачных уз дагуэров. Я действительно чувствовала Шадриана: его настороженность с толикой любопытства. Он изучал меня, и не скрывал этого: секреты отныне каждому из нас хранить будет нелегко. Или и вовсе невозможно. С этих пор мне предстояло жить эмоциями другого человека и знать, что мои для него — не тайна.

Я взглянула на мисс Гейс с ребятами — до сих пор растерянных и ошарашенных. У меня не было возможности поговорить с ними раньше: по условиям уговора после нашего памятного разговора Король Душ послал дагуэров за… он упорно называл их «моими людьми», но прибыли они за полчаса до церемонии.

В ожидании ребят я занималась подготовкой к свадьбе — каковы бы ни были мои мотивы, не стоило проявлять к нашим новым союзникам неуважение. Поэтому я стойко терпела все удары судьбы, позволяя приближенным Шадриана делать со мной все, что заблагорассудится: даже затянуть корсет на талии так, что для дыхания места почти не осталось. Золотистый вихрь по имени Тили ни на шаг от меня не отходила: гневно приказывала «стилистам» переделать мою прическу, которая «была похожа на взорвавшееся осиное гнездо». Те, явно боясь ее пылкого темперамента, торопливо исправляли. Я чувствовала себя куклой и просто мирилась с таким положением вещей — ничего другого мне не оставалось.

— Иди к своим людям, — бросил Шадриан, заметив мой взгляд. — Полагаю, они до сих пор не отошли от шока. Еще вчера они считали меня и моих людей врагами, а сегодня узнали, что мы заключили союз. Видела бы ты их лица, когда мои воины объявили, что ты станешь моей женой.

Перейти на страницу:

Герцен Кармаль читать все книги автора по порядку

Герцен Кармаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время падать, время летать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время падать, время летать (СИ), автор: Герцен Кармаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*