Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Слепая Вера (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Летум с легким интересом и большим разочарованием рассматривал людей перед собой. Он надеялся, что у его королевства появится еще один одаренный алхимик, но вместо этого получил слепую девицу, от которой теперь не было никакого толка. Это весьма раздражало. Хотелось наказать глупцов за то, что не сберегли дарованный небесами талант.

Его величество в который раз убедился, что разум у простых людей слишком скуден. Не зря прошлый король запер Вальтегора, ограничив его свободу.

К сожалению, сам он опоздал. Если бы он узнал о девушке немного раньше, то, конечно же, не позволил бы случиться трагедии. Впрочем, была у него одна мысль, которая с каждой минутой становилась все более интересной. Даже из этого бесполезного сосуда можно кое-что получить.

– Вы знаете, по какой причине я вас позвал? – спросил он, переводя взгляд с девушки на пожилого мужчину.

– Нет, ваше величество, – ответил Иагон.

– Не лги мне! – прорычал Летум, прищуриваясь. – Ответь мне: почему ты не сохранил дар этой девы? Ты знаешь, что любой талантливый мастер является собственностью королевства? Выходит, что ты испортил то, что принадлежит мне!

На самом деле все было совсем не так. Конечно, талантливые алхимики или воины принадлежали королевству, но при этом не были в прямом смысле слова собственностью страны или короля. В законе не было ни слова о том, что обладающие талантом люди не могут покинуть королевство по своей воле. Так что если кто-то из них желал жить в другом месте, то никто не вправе был их удерживать.

Если бы было иначе, люди могли возмутиться, а там и до восстания недалеко. По этой причине короли, как бы им этого ни хотелось, не вписывали в закон ограничение свободы талантливых людей.

Впрочем, даже так они отыскали множество лазеек. Например, простой договор о найме. Он составлялся на определенный срок, и человек, подписавший его, не имел права покинуть королевство на время контракта. Был еще один документ. Именно такой когда-то давно подписал отец Вальтегора, продав своего сына королю.

Официально в Андотте рабства не было. В законах указывалось, что любой человек имеет право на свободу. Те, кто насильно удерживает людей в плену, должны предстать перед судом и понести соответствующее наказание. Но в самом низу бумаги, на которой был записан этот закон, была приписка, что единственный человек, имеющий право на рабов, – это король.

Конечно, там оговаривалось, что правитель должен знать меру и действовать подобным образом только в самых крайних случаях, когда необходимо удержать в королевстве важных для страны людей. В ином случае он не мог воспользоваться этой поправкой.

После слов короля Иагон побледнел и едва не отшатнулся.

– Ваше величество… – начал он, склонившись. Ему и в голову не могло прийти, что монарх обвинит его в чем-то подобном. Конечно, он и сам себя винил в том, что не был рядом с внучкой, когда случилась трагедия, но никто ведь не мог знать точно, что такое произойдет.

– Молчать! – приказал король, с раздражением осматривая склонившегося человека. По-хорошему нужно было наказать его, но он понимал, что толку от этого уже не будет. Тратить время на бесполезный мусор ему не хотелось.

Переведя взгляд на девушку, которая до сих пор молчала, Летум поднялся с трона и начал спускаться по широкой лестнице. Дойдя до девы, он оглядел ее с ног до головы.

– Сними повязку, – приказал он, желая убедиться, что глаза девушки слепы. Может быть, еще не поздно и есть шанс исцелить ее?

Девушка послушно развязала узел на затылке.

Когда она подняла на него взгляд, Летум задержал дыхание. Никогда еще в своей жизни он не видел таких необычных глаз. На секунду ему показалось, что внутри скрываются полупрозрачные драгоценные камни.

Что-то во всем этом ему показалось подозрительным. Он видел слепых раньше, и их глаза выглядели иначе. Может ли быть такое, что у этой девушки просто такой «цвет» глаз от рождения?

– Позови лекаря, – бросил он застывшему у входа слуге. Тот торопливо поклонился и выскользнул из зала. Королю нужно было подтверждение.

Минут через пять необходимый человек явился.

– Проверь ее, – бросил Летум, отходя на пару шагов в сторону.

Сложив руки за спиной, он принялся с интересом наблюдать за тем, как один из королевских алхимиков-лекарей проверяет состояние девы. Мужчина действовал быстро, не желая сердить короля своей медлительностью.

Возможно, если бы у него было больше времени, он смог бы заметить что-то интересное, но история не знает сослагательного наклонения.

– Что скажешь? – поинтересовался Летум, заметив, что лекарь отошел на шаг от девы.

– Состояние организма у девушки очень хорошее, ваше величество, – с поклоном ответил лекарь. – Кроме глаз. Они сильно повреждены.

– С этим можно что-то сделать? – поморщившись от досады, спросил правитель.

– К сожалению, ваше величество, сейчас уже сделать ничего нельзя. Они полностью разрушены изнутри, – уверенно ответил лекарь. 

– А цвет?

– Вероятнее всего, это последствие того, что яд выжег глаза, сделав их прозрачными.

– Яд?

– Верно, – лекарь кивнул. – Думаю, что всему виной яд красного пиона.

Летум перевел взгляд на мужчину, стоящего рядом с девой. Заметив это, Иагон кивнул.

– Все верно, ваше величество, Давьерра работала с ядом красного пиона, когда алхимический котел взорвался.

– Ох, – выдохнул лекарь.

– Что такое? – правитель впился в него цепким взглядом.

– Прошу прощения, ваше величество, – тут же произнес он. – Этой деве повезло, что пострадали только глаза. Многие алхимики погибали от взрыва алхимического котла. Нестабильная духовная сила опасна. При взрыве металлический котел буквально разрывает на части. Любой находящий поблизости человек рискует пострадать от разлетающихся во все стороны острых осколков.

–Ясно, – король равнодушно кивнул. Его мало волновали проблемы и опасности алхимиков. В конце концов, те, кто достаточно умен и умел, никогда не допустят подобного. – Значит, она на самом деле слепа?

– Да, ваше величество, – произнес лекарь, с сожалением поглядев на девушку. Она была похожа на изящную статуэтку – хрупкую и невероятно красивую. – Я могу поручиться за свои слова.

Летум еще раз взглянул на лекаря, а потом кивнул, отпуская.

Удостоверившись, что ему не солгали, король посмотрел деву более равнодушным взглядом и вернулся к трону. Несмотря на то что она стала бесполезной, отпускать ее просто так он не собирался.

– За то, что вы не сберегли данный богом талант, вам положено наказание, – произнес Летум, глядя на неразумных людей. Сожаления из-за утерянной ценности заставили его тяжело вздыхать. – Но я великодушен и берегу подданных, поэтому прощаю вас.

– Спасибо, ваше величество, – поблагодарил короля Иагон, снова поклонившись. Ничего, лишний раз склонит голову, зато гнев правителя, вызванный все еще непонятно чем, станет чуть тише.

– Мое прощение вы получили, а сейчас слушайте мой приказ, – продолжил Летум. – В самое ближайшее время тебе, Давьерра Меир, необходимо выйти замуж и родить ребенка. Ты обязана как можно скорее передать свой дар новому алхимику. 

Вера, услышав слова короля, на короткий миг замерла, а потом слегка присела, подхватив кончиками пальцев подол платья.

– Как прикажете, ваше величество, – произнесла она тихим голосом. Замуж, значит? – Мне пятнадцать, – добавила она. – Не станет ли это…

– Ты способна зачать? – резко спросил король, оборвав ее.

– Да, ваше величество, – ответила Вера, стараясь дышать как можно медленнее.

– Тогда я не вижу проблемы, – отмахнулся правитель.

Конечно, он знал, что в законе четко прописано, что замуж девы могут выходить только после того, как достигнут восемнадцатого дня рождения. Но он не желал ждать еще три года.

Кто знает, что с этой неразумной подданной может еще произойти. Лучше уже сейчас сделать все возможное, чтобы она спокойно смогла передать заложенный в ее теле талант детям.

Перейти на страницу:

Шёпот Светлана Богдановна читать все книги автора по порядку

Шёпот Светлана Богдановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Слепая Вера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Слепая Вера (СИ), автор: Шёпот Светлана Богдановна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*