Унесенные Ненавистью (СИ) - Цеханович Василина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗
Оказавшись в спальне, чтобы как-то себя занять, продолжила чтение романа леди Риссии. Мне предстояло идти последней, поэтому полностью погрузилась в мир "Огненной страсти опального герцога". От сцены, которая описывалась в середине главы, стало жарко. Герцог надел на глаза своей любимой повязку, привязал ее руки к столбикам кровати и принялся ласкать. Леди Риссия излишне откровенно передавала ощущения девушки. И такое может приносить немыслимое наслаждение? Я несколько раз кидала книгу на кровать и возвращалась к чтению. Мужчина ласкал свою избранницу языком… там. Мама! Когда щеки стали вконец пунцовыми, раздался стук в дверь и спешно засунула чтиво под матрас. Так спокойно Анна. Тебе нужно думать об отборе… Хотя в голове уже были совершенно другие мысли. Позволю ли я такое своему мужу? Интересно, мужчинам и правда это нравится? А женщинам?
— Леди Саттэр, — появившийся на пороге моей спальни слуга вежливо поклонился. — Мне велено сопроводить Вас на испытание.
Поспешно встала с кровати и уверенным шагом направилась к выходу из покоев. Слуга вел меня какими-то переходами, чтобы избежать встречи с придворными. Наконец, после бесконечных, как мне показалось плутаний, передо мной открыли дверь и я очутилась в ярко освященной зале с величественными колоннами.
— Леди Саттэр!
— Ваши Величества, — присела в реверансе, мысленно удивившись присутствию на испытании короля и королевы.
Здесь так же находился принц Ричард, который при моем появлении ободряюще улыбнулся, зато архимаг скользнул равнодушным взглядом, словно я мало чем отличалась от кресла, стоявшего посреди залы. Лорд-канцлер смотрел с легким интересом, таким же, как и собравшаяся небольшая кучка придворных. Среди последних были и молодые леди, и пожилые лорды, а то и вовсе старики. Увидела знакомую розоволосую леди Синею. Она мне подмигнула, словно старой знакомой и шумно замахала веером, заставив двух девушек стоящих рядом с ней спешно отпрянуть.
— Прошу присаживайтесь, леди Саттэр, — наконец произнес Викрам Ратхор.
Подобрав подол платья, опустилась в предложенное кресло. Тут же из воздуха передо мной появился стеклянный стол, на котором стояла бутылочка с зельем, и лежал красивый гребень, украшенный цветами, выполненными из драгоценных камней — изумрудов.
— Сейчас Вы выпьете зелье, и я завяжу Вам глаза. Поскольку Вы последняя, то права выбора у Вас уже нет. Вам надлежит после погружения в небольшой транс попытаться определить, кому из собравшихся здесь принадлежит этот предмет. Времени у Вас не более пятнадцати минут. Приступайте, — отчеканил архимаг.
С подозрением покосилась на флакон, в котором пузырилась грязно-малиновая жидкость. Слишком уж свежо было в памяти недавно пережитое отравление. Кажется, архимаг понял мое состояние, но вместо этого нарочито грубо произнес:
— Вы задерживайте испытание, леди Саттэр. Мы все находимся здесь уже весьма долго, будьте добры, подумайте о других.
Закусила внутреннюю строну щеки, чтобы промолчать и уверенным движением опустошила флакон. Жидкость на вкус оказалась довольно приятной — малиновый сироп не иначе. Между тем архимаг достал плотную повязку и подошел ко мне. С трудом удержалась, чтобы не покраснеть. Не кстати вспомнила о только что прочитанной сцене, и по телу побежали мурашки. Близость Викрама Ратхора заставляла нервничать и сама не поняла, как ногти вонзились в ладони, позволяя наконец придти в себя.
— Расслабьтесь, леди Саттэр, — очень тихо прошептал архимаг. — У Вас все равно ничего не выйдет.
"Это мы еще посмотрим!", — мысленно ответила архимагу и когда перед глазами появилась темнота, с силой сжала в руках гребень.
Сначала ничего не происходило. Чувствовала себя как обычно, а потом все завертелось. Пол словно ушел из-под ног, и чудом осталась сидеть на месте. Возникло ощущение полета, а когда оно прекратилось, то внезапно открыла глаза.
Окружающее пространство потеряло свои краски. Мир стал черно-белым и каким-то смазанным. Я поднялась из кресла и поняла, что стою в той же зале, но только в гордом одиночестве. Немного растерялась, не зная куда идти. Странное задание. Решила осмотреться и направилась к выходу. Толкнула двустворчатую дверь. Меня тут же оглушили звуки музыки вперемешку с громкими голосами. Пошла на них, аккуратно обходя снующих туда-сюда слуг. Казалось, они меня вовсе не замечали. А вот и то место, где проходил наш первый бал в королевском дворце. Повсюду нарядные леди и довольные лорды. Кто-то пьет вино, кто-то флиртует и просто радуется жизни. Ощущение всеобщего веселья немного приободряет, поэтому двигаюсь дальше. Откуда-то знаю, что здесь ничего не найду. Иду дальше и покидаю этот праздник жизни. Ноги сами ведут меня вперед. Один коридор сменяется другим. В какой-то момент понимаю: звуки стихли, а попадающиеся навстречу придворные и слуги исчезли. Останавливаюсь перед красиво расписанной дверью, толкаю ее — заперто. Мне очень нужно туда попасть, нужно и все. Начинаю ходить кругами, а потом вспоминаю: во дворце есть тайные ходы. Исследую стены руками — бесполезно. Вдруг усмехаюсь про себя и прислоняюсь спиной к одному из завитков. Действую наугад и понимаю, как нелепо выгляжу со стороны. Захотелось посмяться над собой и признать поражение, но внезапно почувствовала, как пространство за мной приоткрылось. Подул прохладный воздух, и смело ступила в непроглядную тьму. Глаза ничего не видят: иду на ощупь. Слышу, как гулко звучат мои шаги в пустом коридоре. На развилке выбираю правое направление, потом еще раз и еще. Интересно у других участниц испытание проходило также? Меня охватывает азарт. Я словно приближаюсь к разгадке какой-то тайны. Вперед и только вперед. Назло архимагу пройду это испытание. Пусть больше он не говорит, что мне не место на отборе. Саттэры никогда не сдаются.
А вот кажется и конец моего путешествия. Надавливаю рукой на единственный рычаг, и узкая панель бесшумно открывается. Так осторожнее. Мало ли что впереди. С трудом могу видеть после темноты коридоров. Прикрываю глаза, считаю до десяти и резко открываю. О Боги! Зажала рот рукой, чтобы не закричать. Зрелище, представшее передо мной, поражало своей мерзостью и жестокостью. Я оказалась в огромной спальне. Повсюду горели магические светильники. На трех стенах из четырех, а также на потолке висели огромные зеркала. В них отображалось откровенное насилие. На круглой кровати двигались два тела. Светловолосый блондин стоял над всхлипывающей девушкой и бил ее огромной плетью с какими-то штуковинами на конце. Вся спина незнакомки была исполосована, а из ран уже текла кровь.
— Пожалуйста, Амир, не надо… Хватит… мне больно!
Девушка плачет, и в одном из зеркал я вижу отражение короля, только в молодости. На его прекрасном некогда лице застыла порочная улыбка. Похоже, ему доставляет удовольствие то, что он делает.
— Я сказал тебе держаться подальше от Камиллы, а ты…
Плеть рассекает воздух и с громким свистом опускается на спину девушки. Тишину пронзает ее крик, полный боли и отчаяния.
— Пожалуйста, Амир…
— Еще недостаточно Лючия, я еще полностью не насладился твоими мольбами. Покричи для меня.
Раз, еще раз… Я сбиваюсь со счету и стою в оцепенении словно статуя. Наконец король бросает плеть в сторону и резко хватает девушку за волосы. В них блестит знакомый мне гребень. Мама! Хочется закрыть глаза, хочется убеждать и забыть увиденное, как страшный сон.
— А теперь доставь мне удовольствие своим ртом, Лючия, — приказывает король и девушка послушно подползает к нему на коленях.
Она давится слезами, но делает то, что он ей велит. Никогда прежде не видела обнаженного мужчину, но благодаря занятиям с целительницей все поняла. Король Амир заставляет Лючию открыть рот и помещает в него свое естество, а затем резко толкается вперед. Вздрагиваю. Новый толчок и мои пальцы немеют. Теперь мне хочется спасти девушку и оттащить от нее короля. Я вижу как ей больно, мерзко, противно, неприятно, зато правитель явно испытывает наслаждение.