Заговор маски (СИ) - Костылева Ляля (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗
Ингимар поморщился.
— Галлам наш альянс нужен едва ли не больше нашего. И если это игра галлов против галлов, и они пошли настолько в открытую, то в Галликуме скоро может случиться хорошая встряска. Надеюсь, король перестанет милосердствовать и отправит своего брата к Хель, туда, куда ему давно пора. — он задумался. — Но если галлы ни при чем и это провокация, то очевидно, что одним минотавром дело не ограничится.
Ярл тяжело вздохнул:
— К сожалению, это и в самом деле очевидно, мой мальчик. И даже если галлы при чем — все это лишь начало. Кто-то пытается сорвать переговоры об альянсе, и он не остановится, пока не добьется своего или не будет раскрыт. Что ж… Время покажет. А ты нашел какие-нибудь весомые улики?
Ингимар задумчиво покачал головой.
— Весомых нет. Только подтверждение, что за минотавром стоит довольно серьезный маг. Если мне дадут осмотреть тело, то, возможно, найду что-то еще. А пока нет, — он потер переносицу. — И мне нужно еще понять, что делать с этими двумя беглянками.
— Ну… — задумался отец. — Сдавать их в полицию жалко, если они всего лишь беженки. К тому же, если они не просто беженки, они могут вывести нас на того самого мага. Наблюдай за ними, сынок, глаз не спускай. А там посмотрим. Тебя подбросить до дома?
— Да, было бы неплохо, — кивнул Ингимар.
Стейн отдал приказ кучеру, и карета тронулась с места.
— За девушками я присмотрю, и, пожалуй, пусть выходят в город, — решил Ингимар. — Тогда, если они не просто беженки, реальнее будет шанс найти их связь с кем-то еще. Ну а если они не причастны, то нечего им сидеть взаперти, — он откинулся на спинку сиденья. — Как мама?
Лицо ярла посветлело:
— Прекрасно, Ингимар. Жалуется только, что вы все так редко приезжаете домой. Приходите как-нибудь обедать с Аурвандилом, если только ты сумеешь вытащить его из подвала. А жена Олафа, кстати, снова беременна. Скоро будет у тебя еще один племянник.
— О боги, — с видимой радостью улыбнулся Ингимар. — Олаф, наверно, на голове от счастья прыгает. Надо зайти к ним, поздравить. И вас навестим. Ты удивишься, но Аурвандил, похоже, наконец-то решил вспомнить, что в подвале жизнь провести нельзя.
— Вот как? Отрадно слышать, — хмыкнул Стейн, — но вот и твой дом, мальчик мой, — он наклонился вперед и пожал руку сына. — Береги себя, Ингимар. Я хочу еще понянчить и твоих детей.
Ингимар улыбнулся, попрощался с отцом и вышел из кареты. За прошедшее время его злость на двух дурочек, которые едва не стали добычей чудовища, испарилась. Поэтому в дом Ингимар заходил уже спокойным, а представив себе девушек, которые сейчас наверняка боялись его и Аурвандила больше, чем минотавра, даже посмеялся сам с собой. Застал он, однако, иную картину. Его друг и служанки сидели на кухне за столом и пили горячий шоколад, пересмеиваясь и обсуждая случившееся в весьма шутливом тоне.
— Все хорошо, что хорошо кончается, — заключил Аурвандил, — надеюсь, в следующий раз вы все-таки воспользуетесь помощью мужчин, если вам скажут, что где-то опасно.
— Мы больше не будем, — виновато покосилась на него Яролика. — А Ин… дроттин Ингимар очень рассердился?
— Ну надо же, я снова дроттин, — хмыкнул Ингимар, ступая на кухню. Девушки мгновенно притихли, а Аурвандил, посмеиваясь, уткнулся в свою чашку.
Некромант обвел взглядом присутствующих и фыркнул.
— Вот уж не думал, что я настолько грозный, — сказал он, усаживаясь за стол. — Ну так что? Нальют мне в этом доме шоколад?
Яролика мгновенно посветлела, дотянулась до чашки и быстро налила Ингимару горячий шоколад.
— Мы вовсе не хотели вас волновать, — произнесла Горислава теперь своим собственным нежным голосом, не исковерканным галльским акцентом, — и… Ингимар, вы же нас не выгоните?
— Ну даже не знаю, — вмешался Аурвандил, напустив на себя строгий вид. — Никакой хозяин не любит, когда ему лгут, почтенные фру!
Горислава тяжело вздохнула и опустила глаза.
— Простите нас, пожалуйста, — присоединилась к подруге Яролика. Ее голос тоже звучал без акцента куда чище и мягче. — Мы очень виноваты, но мы просто не знали, что делать. Извините нас…
Некромант обвел их строгим взглядом и неожиданно рассмеялся. — Я что, действительно похож на человека, который выставит двух молоденьких девчушек на улицу? — он неодобрительно покачал головой.
— Нет, что вы! — Яролика сжала руки. — Просто вы так на нас рассердились в парке…
— Я рассердился, потому что вы чуть не погибли, — серьезно ответил Ингимар. — Хотя, конечно, то, что вы пытались морочить нам головы, не слишком достойное занятие для почтенных фру.
Яролика несмело улыбнулась, заметив озорные огоньки в глазах Ингимара.
— Поэтому, — серьезно сказал Аурвандил, — вы сейчас нам все расскажете. Честно и без утайки.
Горислава нерешительно посмотрела на подругу. Яролика побледнела.
— Это, — начала она, — очень долгая история.
— Ничего страшного, — ободряюще кивнул Ингимар. — Мы никуда не торопимся.
Девушки переглянулись.
— Для начала можете представиться, — предложил некромант. — Как вас зовут по-настоящему?
Яролика тяжело вздохнула.
— Меня зовут Яролика. А полное имя Гори — Горислава. И мы родом…
— Из Острога, — машинально продолжил Ингимар. — Ваши имена славянские, верно?
— Верно, — кивнула Яролика.
— Вы недавно потеряли родителей и родню, — продолжил Аурвандил, сложив руки на груди, — это очень прискорбный факт, и мы вам соболезнуем. Но почему вы сбежали из дома, почему вынуждены были изменить внешность?
— Мы из-за вас изменили внешность, — призналась Горислава, — простите, но мы подслушали ваш разговор, когда вы сидели в трактире. Мы узнали, что вам нужны служанки, и как… И что… — она отчаянно покраснела, — и что у вас с ними было. Мы этого не хотели для нас. Понимаете?
Аурвандил улыбнулся, ласково, как раньше бывало, когда он обращался к Гориславе, но в его улыбке появился какой-то новый оттенок:
— Сколько вам лет, Горислава? — он прокатил ее имя по языку, точно пробуя его на вкус.
— Мне восемнадцать, — едва слышно ответила девушка, — а Яролике — двадцать.
— Очень хорошо, — алхимик подался вперед и облокотился на стол, — я уже говорил вам обеим, что никогда не делаю ничего против воли женщины. Вы не должны нас бояться. Хорошо?
Горислава испуганно посмотрела на него, ее дыхание перехватило.
— Мы тогда не знали, какие вы. Теперь мы вам доверяем, — выдавила она.
— Что до вашего бегства… Почему? — перевел тему Аурвандил и взглянул на Яролику.
Та нервно перевела взгляд с него на Ингимара, некромант ободряюще улыбнулся.
— Не нужно бояться, — сказал он. — Я понимаю, почему вы замаскировались. И я присоединяюсь к Аурвандилу в том, что мы никогда не обидим женщину. И клянусь, что мы не сделаем вам ничего плохого. Вам нужна помощь, ведь так? А для того, чтобы понять, как лучше поступить, нам нужно знать всю историю.
Яролика молча кивнула, затем собравшись с силами сказала.
— Это из-за того, что происходит в Остроге. Вы слышали, наверно. В газетах иногда пишут об этом. Там все очень плохо, люди боятся, власти лютуют, налоги повышаются, цены растут, всех несогласных и неугодных сурово карают. Магия под запретом, за нее жестоко наказывают. И религия православие стала официальной и обязательной. Мы с Горей скрывались с детства, — она вздохнула и со страхом взглянула на Ингимара.
Некромант вздохнул, повертев в руках чашку.
— Сейчас вы хотите признаться в том, что вы тоже ведьма, Яролика?
Та опустила голову.
— Я травница, — дрожащим голосом призналась она. — И пытаюсь тренироваться как лекарка. Это наш родовой дар. Каждая женщина в роду имеет его. Мы жили в деревне, она была отдаленная, на границе с Лигией. Поэтому смогли даже как-то учиться. Магии нас учила моя бабушка, а наукам — Гориславин папа, он был учителем.
— Вы жили в такой глуши, что у вас и школы не было? — нахмурился Аурвандил.
— Нет, школа была, но там позволяется учиться только мальчикам, — покачала головой Горислава.