Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Блестящая роль злодейки (СИ) - Кенли Мэри (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушки подобострастно захихикали, а я ответила им почти что оскалом.

Мог ли император настолько осерчать на Гидеона? Возможно. Узнав историю его рождения, я способна поверить в любые мерзости.

К слову, о них: Януш Колле, наконец, почтил гостей своим присутствием. Кронпринц выцепил меня взглядом и коротко усмехнулся, жестом приманивая поближе.

Острое желание не подчиниться зажглось в сознании и тут же потухло. Я пошла вперёд, отсчитывая крупицы своего терпения.

— Вы так скромно одеты, леди Бьякко, - усмехнулся Колле, зная, что его слышат окружающие, - я польщен тем, насколько серьёзно отнеслись вы к грядущей помолвке.

Насмешка в его голосе была более чем очевидной. Мне даже не хотелось злиться.

— Империя Тирид славится своей порядочностью, - обманчиво ласково улыбнулась я в ответ. Щека Януша дёрнулась, как от нервного тика.

Не ты один способен играть в отвратительные намеки, мистер.

Кронпринц грубо подтянул меня к себе за талию, словно призывал заткнуться. Мы действительно практически не общались друг с другом в последующие несколько часов, но, это не значит, что стало легче.

Совсем наоборот.

Колле таскал меня за собой, как собачку, будто демонстрировал окружающим мою покорность. Я понимала: кронпринц решил избрать иной метод давления и могла лишь мысленно похвалить его за осведомленность.

Ведь бессилие изматывало меня намного сильнее, нежели агрессивные стычки. Ощущение того, что я просто не способна вырваться из его крепкой хватки… Сводило с ума.

И вовсе не в хорошем смысле. Я чувствовала себя мотыльком, что неизбежно будет съеден пауком. Когда я стану женой кронпринца…От меня действительно останется лишь выеденная оболочка.

Но подобные мысли приходилось скрывать и все чаще улыбаться, до боли в щеках, пряча раздражение на дне. Только лишь фруктовое вино немного успокаивало мои нервы.

К облегчению: кронпринц, наконец, решил прекратить пытку, когда к нему приблизился дипломат другой страны. Он отпустил меня, ясно давая понять: далее я могу делать то, что захочу.

В моей компании он больше не нуждается. Все вокруг, вероятно, уже успели оценить степень нашей «близости», так к чему продолжать цирк?

И вновь я осталась совсем одна.

Заторможенность собственного сознания напрягала. Возможно, я слишком переборщила с вином. В голове так… Шумит.

Сжала пальцы в кулачки, ловя на себе заинтригованные взгляды общественности. Интересно, какие сплетни возникнут обо мне после приёма?

«Эвелин Бьякко легкомысленно обнималась с кронпринцем Колле»

«Маркиза, очевидно, соблазнила его, чтобы заиметь побольше власти!»

«Она ни капли не сожалеет о том, что выбыла из отбора третьего принца…»

Иногда мне кажется: намного легче быть такой Эвелин. Редкой стервой без стыда и совести, которая поступает во благо своим эгоистичным желаниям и лишь ради выгоды.

Но я сожалела о том, что покинула отбор. И о многом другом – тоже.

Терпеливый вздох сорвался с губ. Мне стоит уехать с приёма поскорей, но… Если честно, в родной особняк тоже не хочется. На меня давят даже стены в том доме. Я во всём вижу насмешливую неотвратимость.

Коротко усмехнувшись, я нашла одного из дворцовых слуг и капризным тоном попросила проводить меня в комнату отдыха.

Не так далеко от зала торжеств оборудовали отдельные помещения, в которых нетрезвые гости могут прийти в себя, отдохнуть, или… Предаться греховным утехам.

Многие аристократки боялись отправляться в эти безобидные комнаты только из испуга, что их сочтут распутными. Мне же теперь всё равно.

Лучше остаться в одиночестве здесь, чем в роскошном поместье Бьякко. Я не собиралась задерживаться надолго, просто… Немного прояснить мысли. А может, всё же, остаться здесь до утра?

Сознание вырисовывало искаженное от злобы лицо маркиза и моё настроение даже немного улучшилось.

«Ты словно ребёнок, Эвелин» - проскрипела усталость в сознании, - «мелкие пакости, дабы скрыть горечь»

Да, это мой стиль.

Слуга почтительно отвёл меня в гостевую комнату и уточнил, что никто не потревожит леди Бьякко.

Жаль, соврал. Тревожить… Я стану сама себя.

Помещение не очень большое. Удобный диван, низкий столик, лунный свет, просачивающийся через шторы… Скромно.

Скромно, но со вкусом.

Смогла ли бы я так жить?

Без роскоши и богатства. Без драгоценностей и пышных платьев. Без утомительных балов и улыбок, от которых становится тошно?

Бабушка Жаннет… Могла об этом только мечтать. Она часто рассказывала мне истории о простых людях, услышанные от служанок.

Про то, как один заблудился, но нашёл свою судьбу. Про любовь, которая не всегда бывает взаимной. Про счастливую семейную жизнь в крохотном домике…

Сейчас я понимаю: она часто об этом задумывалась.

Голова слегка закружилась и я раздражённо вздохнула, опускаясь на мягкий диван. Платье слишком закрытое, в нём душно, особенно сейчас, когда я, самую малость, пьяна.

Но, даже в таком состоянии, я заметила колыхнувшиеся занавески, будто от сквозняка и мгновенно напряглась.

Какого чёрта? Это мой разум играет со мной, или…? Невольный страх вспыхнул в сознании. Почему-то, я сразу вспомнила Адриана и от этого ощутила жуткую скованность.

Словно тело меня больше не слушалось.

— К… Кто там? Выходи, не прячься, - дрожащим голосом спросила, вглядываясь в темноту.

— Это я, Эвелин, - пришёл спокойный ответ.

Небольшой шкафчик в углу отъехал, открывая спрятанный секретный проход (и сколько их в этом дворце?).

Я могла ожидать многого, но точно не того, что Гидеон Домаанский тайком проникнет ко мне в гостевые покои.

Я вскочила и самую малость покачнулась, не веря происходящему.

— Гидеон? Ты… Ты пришёл ко мне?

Голос, полный хрупкой надежды. Голова вновь предательски закружилась, я приготовилась упасть обратно, на диван, но Гидеон поймал меня за талию, прижал к себе и… Поцеловал.

Блестящая роль злодейки (СИ) - part1.png
Глава 22. Встреча, изменившая многое
Блестящая роль злодейки (СИ) - part2.png

Стало ли это неожиданностью для меня? Да… Конечно, да.

Доселе я ни с кем не целовалась. Потому, такой порыв Гидеона… Сопровождался искренним моим удивлением.

Его подбородок был гладко выбрит, когда мои пальцы невольно скользнули по нему. Легкое чувство щекотки от алых прядей, что беспрестанно лезли в лицо… Мягкое, тёплое касание губ, которое, затем, стало более настойчивым.

От него пахло… Полынью и хвоей. Не знаю, почему, но эти запахи зародили во мне какое-то новое, таинственное чувство.

Словно я открыла новый мир.

Чувство неловкости быстро отступило… Открывая путь какому-то любопытству, интересу и, наверное, желанию.

Я точно знала, что, если оттолкну Гидеона… Он не станет меня заставлять. Его движения хоть и были порывистыми, но аккуратными и деликатными. Словно в его руках я такая хрупкая девочка, понимаете?

Будто я заслуживаю такого чувственного обращения.

Если это ловушка, то… Думаю, что я не хочу из неё выбираться.

Поцелуй прервался лишь тогда, когда нам обоим не хватило дыхания. Рваные вздохи, бешеный стук сердца… И волнующие взгляды, глаза в глаза. Я невольно покраснела и опустила взгляд, с удивлением обнаружив себя в объятиях Гидеона.

Мои пальцы ласково перебирали волосы на его затылке. Что это за наваждение? И… Насколько много правил мы нарушаем прямо сейчас?

Тёмно-серые глаза юноши смотрели на меня так откровенно, что я закусила нижнюю губу, но упрямо отстранилась, судорожно поправляя смятое платье.

— Прости, у меня безумно… Сорвало крышу, - хриплым голосом признал Деон.

Перейти на страницу:

Кенли Мэри читать все книги автора по порядку

Кенли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Блестящая роль злодейки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Блестящая роль злодейки (СИ), автор: Кенли Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*