Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эхо поющих песков (СИ) - Шульгина Анна (серия книг .txt) 📗

Эхо поющих песков (СИ) - Шульгина Анна (серия книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эхо поющих песков (СИ) - Шульгина Анна (серия книг .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Только когда леди Митра, расчесав до зеркального блеска черные пряди, а потом собрав в свободную косу, проводила королеву в постель, поняла, что муж задерживается. Пусть она не жаждала вновь ложиться с ним на ложе, неприятные ощущения после потери невинности ещё не сошли полностью, он до сего момента всегда держал обещания. Возможно, его задержали упомянутые им дела, всё равно на сердце было не спокойно. Даже мелькнула мысль позвать Мати, прекрасно делающую расслабляющий массаж, но к кристаллу в изголовье, прикосновением к которому вызывала служанок, так и не дотронулась. Вряд ли ей сейчас поможет массаж, сколь бы искусной в нём не была темнокожая горничная.

Дверь на половину покоев супруга будто притягивала взгляд, и Тамила уже почти решилась пойти к нему сама, как король вдруг появился в её спальне. Но от выражения его лица любой вопрос застыл в горле, королева лишь приподнялась с подушек, судорожно вздохнув и ожидая его слов.

— Ваш дядя пропал.

Уже третий день Тамила почти не выпускала из ладони медальон. Будто бы без этого не почувствует, если оборвется нить его жизни… Украшение, оказавшееся смертельно опасным, теперь одновременно отторгало и притягивало её. Пальцы жгло от понимания, что вот тут, недалеко от сердца, внутри идеально чистого кристалла, змеёй притаилась её смерть. И там же, в пульсирующих алых недрах едва теплится ниточка, связывающая с последним кровным родственником.

Советника Видара искали планомерно, но аккуратно, не желая раньше времени тревожить двор слухами о его исчезновении. Официально он отбыл на переговоры с послами северян, путь неблизкий, поскольку магам варвары не доверяли и отказывались встречаться там, куда можно было перенестись по сетке порталов. Возможно, кого-то и удивило такое поспешное отбытие, но на фоне неожиданной свадьбы королевы эта новость казалась столь незначительной, что на неё мало кто обратил внимание.

То ли от того, что главного советника не было рядом, то ли из-за откровенной поддержки, оказываемой министром Хеттом, вопросы к Тамиле у Совета были вялыми, будто причины, толкнувшие на поспешный брак, были не так и важны. По сути, так оно и есть, их брак свершившийся факт, потому внимания королеве нынче уделялось немного, чему она была искренне рада. Но заранее утвержденную версию всё равно озвучила, не пропадать же хорошей заготовке.

Своего супруга Тамила теперь видела только поздно вечером, когда он, уставший и, зачастую, не в самом приятном расположении духа приходил в её покои. Она замечала его эмоции по тому, как муж излишне крепко сжимал ножку бокала с вином или же по его угрюмо поджатым губам, вслух же он никогда не выражал недовольства или гнева.

В её присутствии на заседаниях совета или же прочих, не менее важных, ежедневных мероприятиях нужды не было. Хотя несколько раз она по собственному почину через сеть тайных ходов отправлялась наблюдать за тем, как муж справляется со своей миссией. И если раньше у неё ещё были сомнения, верного ли человека она выбрала на роль правителя, то теперь они отпали. Король Итар был удивительно терпелив и готов выслушать предложения советников, но при этом нисколько не давал поколебать собственные решения, облекая это в такие слова, что Совет, немного поспорив и поворчав, в конце концов, инициативу правителя поддерживал. Тамила даже сначала подумала, что он пользуется чем-то из арсенала магов, зная неуступчивость и склонность советников спорить по каждому пустяку, даже специальный артефакт с собой брала, но ничего подобного не обнаружила. Да и остальные царедворцы явно проверили бы, не влияет ли как-то новый король на их решения, значит, исключительно сила личного убеждения.

И только вечерами, наблюдая за мужем, понимала, что ему всё это дается не так легко, как кажется со стороны, просто король привык действовать мягкой силой. Тем, чего у самой Тамилы не было, вот и отвык двор от подобного.

Он больше ни разу к ней не прикоснулся в постели. Оставался до глубокой ночи, отослав служанок и помощников, и они или разговаривали, или молчали, занимаясь каждый своим делом. Король погружался в изучение принесенных с собой бумаг, Тамила же или садилась рядом с вышиванием, или экспериментировала с зельями. Второе было намного интереснее, хотя и явно отвлекало супруга от работы.

— Почему ваш отец, а не дядя унаследовал трон? — его голос нарушил стройное пение ручейков фонтана, и Тамила, примеряющаяся воткнуть иглу в гобелен, едва не вонзила её в собственный палец.

Она подняла голову, встретившись взглядом с мужем. Тот сидел наискось от миниатюрного пруда, разложив на резном столике бумаги. Ворот простой белой сорочки был распахнут, обнажая ямку в основании шеи. Короткие светлые волосы, не прикрывающие ушей, чуть взлохмачены, будто он сам растрепал их, хватаясь за голову. В целом, супруг выглядел довольно мило и по-домашнему, отчего Тамила внезапно смутилась.

Она и до этого иногда исподтишка поглядывала на короля, занятого делом, замечая, как он хмурится или удивленно приподнимает брови, вчитываясь в документы. Или недовольно поджимает губы. Или просто жестом смертельно уставшего человека зажимает пальцами переносицу, чтобы дать хотя бы секундную передышку горящим от усталости глазам. Тамила не представляла, как, пусть и с поддержкой военачальника, занявшего место по правую руку короля, Итар справляется с этим всем. Дело ведь даже не столько в бумагах, на подпись королю достается лишь малая их доля, а с тем, чтобы быть в курсе всех основных проблем не только дворца, но и всего Гарета. И это при том, что занимается он этим всего несколько дней.

— Я уже говорила, что наследники рода для посвящения должны прийти в красные пески и остаться там на какое-то время. Дядя был старшим из двух братьев, и именно он первым, достигнув возраста пятнадцати лет, ушел в пустыню. Он вернулся спустя день, не сумев пройти испытание.

— В чем оно заключалось?

— Он не сказал. Но, если я правильно поняла, у каждого оно своё. Как и не сказал, почему духи не сочли его достойным короны, — Тамила убрала вышивку, понимая, что сосредоточиться на ней не может.

— Как часто такое случается? — король тоже со сдержанным, но все же удовольствием отодвинул стопку опостылевших документов. — И как к этому относились их отцы?

— В семейных хрониках я нашла упоминание о нескольких случаях, это сочли знамением того, что править суждено второму сыну, а отвергнутый первенец станет его опорой и помощником. Именно поэтому правители стараются произвести на свет двух сыновей.

— А если их будет больше? — Итар окончательно отвлекся от бумаг, пересев так, чтобы можно было без помех рассматривать супругу. — Или меньше?

— Именно поэтому, невзирая на предупреждения лекарей, моя мать согласилась выносить второго ребенка, хотя целители предупреждали, что это может плохо закончиться. Она тяжело перенесла рождение первенца. Если же сыновей рождается больше необходимого, после того, как один из них проходит посвящение и производит на свет своего отпрыска, им затворяют магию крови. Девочки всегда уходят в храм.

Тамила заметила, как он нахмурился, побарабанив пальцами по гладкому дереву подлокотника. Такой интерес к детям был понятен и обоснован не только с теоретической точки зрения, чем раньше у них появится ребенок, тем лучше, и королева ощутила легкий укол стыда за свой обман. Муж честно выполнял свои обещания, но она ни слова не произнесла о том, что рожать детей не планирует. Быть может, после того, как с неё снимут убивающий медальон, она когда-нибудь захочет дитя. Но до этого даже думать о ребенке самоубийство. И Тамила искренне надеялась, что супруг сам это понимает. Ну, а если нет, то она об этом позаботится самостоятельно.

— Из страха, что носителей королевской крови будет слишком много, чтобы не плодить вероятных заговорщиков, желающих занять трон?

— И это тоже. Я уже говорила, что наша кровь зовет песчаные бури, это слишком большая опасность, чтобы позволять бесконтрольно смешивать кровь Ассандеров. По этой же причине строжайше запрещен брак девицы из королевской семьи, случись ей остаться единственной наследницей, с магом. Никто не знает, на что будет способен ребенок, рожденный от такого союза. Он может стать сильнейшим чародеем, повелевающим пустыней. Или магия крови возрастет до немыслимых пределов, заставив рассыпаться прахом все залежи диантов. Или же вообще утратит семейную способность, став обычным человеком. Неизвестность пугает гораздо сильнее, чем известное зло, потому предки дали на этот счет распоряжения, за соблюдением которых наблюдает и ковен, и храм.

Перейти на страницу:

Шульгина Анна читать все книги автора по порядку

Шульгина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эхо поющих песков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эхо поющих песков (СИ), автор: Шульгина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*