Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Данфейт (СИ) - Зеа Рэй Даниэль (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    - Любое живое тело излучает энергию, которая находится в постоянном колебании. Это значит, что ни одно живое тело, а уж два тела тем более, не могут при взаимодействии получить абсолютный ноль! - закричала Данфейт, обращаясь при этом к Роэли.

    - Много же вам понадобилось времени, чтобы понять это, - хмыкнул Глава, - но сути дела это не меняет. Вы по-прежнему ни на что не годны.

    Данфейт оторвало от пола и подбросило в воздух. Она сгруппировалась при падении и приземлилась на пол, замерев в полусогнутом положении. Роэли повернулся к ней и выставил свою руку, но с Данфейт ничего не произошло.

    - Вы не сможете постоянно защищать ее от силового поля! - закричал Гвен и, не прикасаясь, отбросил Кимао к противоположной стене.

    Айрин вскрикнула и закрыла лицо ладонями. Орайя напрягся, но на его плече оказалась рука Йори, который быстро смирил его пыл.

    Данфейт ощутила удар головой. Перед глазами все поплыло, в ушах начало звенеть.

    - Чем же она поможет тебе, твоя матриати? - продолжал кричать Роэли, выставляя свою ладонь и направляя свой гнев на непокорного зрячего.

    Кимао перекатился по полу в другую сторону и, распластавшись у стены, протянул руку в ответ. На глазах Данфейт пространство начало искажаться. Словно, марево нависло стеной над головой Кимао, превращаясь в туман, стелющийся по сторонам. Данфейт посмотрела на Кимао. Его лицо перекосило, и было видно, что он изо всех сил старается не подпустить это "что-то" к себе.

    - Ну, так тебе? - кричал Гвен и звук его голоса меркнул в пространстве, доносясь до Данфейт лишь обрывками фраз. - Она ни на что не способна среди таких, как мы!

    Данфейт обернулась и посмотрела на аркаина, все еще стоящего у стены, и метнулась к нему.

    - Отойди! - прошипела сайкаирянка, отпихивая молодого человека плечом.

    - Вы надеетесь найти ошибку в измерениях? - рассмеялся Роэли, выставляя вторую руку по направлению к Кимао.

    - Я - ваша ошибка! - прокричала Данфейт и, вцепившись руками в край зеркальной панели у стены, вырвала ее вместе с крепежом.

    - Что Вы делаете? - произнес обомлевший Роэли, на мгновение утративший контроль над полем.

    Кимао воспользовался заминкой и отшвырнул Главу к противоположной стене, пытаясь при этом подняться на ноги. Роэли знал, как проучить щенка, пытающегося доказать здесь что-то. Глава посмотрел на Данфейт и направил в ее сторону поток силового поля, которое все это время сдерживал Кимао.

    - Нет! - закричал зрячий.

    - Нет! - послышались возгласы Эрики и Айрин.

    - Нет! - прокричала сама Данфейт и шмыгнула за зеркальный лист обшивки, что держала в своих руках.

    Волна силового поля отразилась от покрытия и рассеялась по сторонам, ударяя в тела всех присутствующих на занятии курсантов. Гвен в то же мгновение поднял обе руки в воздух и развел их по сторонам, сообщая о том, что поединок окончен.

    Кимао продолжал лежать на полу у стены. Он смеялся. Юга, этот идиот хохотал!

    - Очень интересно... - наконец, произнес Глава.

    - Не настолько она проста, как могла показаться вначале? - спросил его Кимао.

    Данфейт посмотрела на него, как на умалишенного. Словно, он насмехался над самим Главой Ассоциации, не боясь, при этом, быть наказанным.

    - Белови, Вы собираетесь на каждую схватку носить с собой лист обшивки из меркапзана? - спросил Гвен, не обращая на поведение Кейти никакого внимания.

    - Если в схватке будете принимать участие Вы - несомненно! - ответила Данфейт, высовываясь из своего укрытия.

    - В этом есть некий смысл... - прошептал Гвен.

    Он долго всматривался в черты лица молодой матриати и в какой-то момент даже улыбнулся в ответ, после чего отвернулся и принял скучающий вид.

    - Сделайте себе костюм из меркапзана, в таком случае. Может, в нем Вы сможете хоть чем-то помочь своему зрячему, - ответил Гвен и, поклонившись Кимао в ответ, покинул тренировочный зал.

    - Что-то я ничего не поняла... - промямлила Дани, обращаясь на этот раз к Пире.

    - Хорошо, что я не ошиблась в Вас, Белови... - хмыкнула Пире и покинула зал вслед за своим зрячим.

    - Все живы? - спросила Данфейт, опуская лист обшивки на пол.

    - О чем ты думал?! - первой сорвалась на крик Айрин. - Вызвать на поединок Главу Ассоциации! Ты в своем уме?

    - Что в этом такого? - хмыкнул Кимао, поднимаясь с пола. - Если Вы боитесь сделать это, почему я должен смотреть на Вас?

    - Нельзя вызвать на бой Роэли Гвена!

    - Можно, если он нарушает Закон!

    - Кто сказал, что он его нарушил?

    - Он позволил себе назвать ее "паразитом", не говоря уже о том, что заставил тебя участвовать в этом спектакле!

    - Я не виновата, что она ни на что не способна!

    - И поэтому ты так довольна собой теперь?!

    - Кейти, ты - дурак! Он всего лишь посмеялся над ней! Не он первый - не он последний!

    - Никто не смеет смеяться над тем, что принадлежит мне!!! - проревел Кимао и стукнул рукой по стене.

    Зеркальная поверхность обшивки хрустнула под его кулаком и покрылась трещинами. В зале повисла гробовая тишина. Для того, чтобы разбить напыленный меркапзан, необходимо приложить слишком большую силу, силу, на которую Кимао не должен был быть способен...

    - Я - не вещь, чтобы кому-нибудь принадлежать, - прошептала Данфейт и направилась к выходу.

    - Я - твой зрячий, и, прилетев сюда, ты приняла условия этого договора! - прокричал Кимао ей в спину.

    - Твой отец был уверен, что ты не станешь унижать меня и пользоваться своим положением. Очень жаль, что он ошибся...

    Дверь за Данфейт захлопнулась, отрезав от сознания Кимао ее эмоции и гнев.

Глава 15 

 Орайя собирался идти спать, когда в дверь его дома позвонили. Медленно оторвав свое бренное тело от дивана в гостиной, он вышел в холл и открыл дверь. Все с тем же уставшим выражением лица он повернулся к Данфейт спиной и, бросив нечто "проходи", вернулся обратно.

    - Ты всегда так радушен с незваными гостями?

    Голова Орайи снова показалась в дверном проеме, а глаза вопросительно посмотрели на Данфейт.

    - В мой дом непрошеные гости не приходят.

    - Тогда, я хочу выпить чего-нибудь, - ответила она и вошла внутрь.

    - Покрепче или просто "побаловаться"?

    - Разговор предстоит серьезный.

    - Тогда "Сильзон"?

    - Это что такое?

    - Настойка на травах.

    - Подойдет.

    Орайя провел ее на кухню, если эту часть его дома вообще можно было так назвать. Бар - безусловно, но не кухня. Там не было плиты, только шкафы, полки с бокалами и бутылками, холодильник и высоченный длинный стол.

    - А где ты питаешься? - не без интереса спросила Данфейт, взбираясь на стул.

    - Заказываю еду на дом или иду к Кимао. Он, если ты помнишь, живет в пяти минутах ходьбы отсюда.

    - Ты не умеешь готовить?

    Орайя исподлобья посмотрел на Данфейт и хмыкнул:

    - Ты забыла, кто мой отец?

    - Ты прав, глупый вопрос.

    - Не люблю я готовить, вот и все. Тем более, что мою стряпню можно есть только после недельной голодовки.

    Бокал с ядовито зеленой жидкостью оказался перед Данфейт, рядом с ним тут же появилась тарелка с дольками лимона и оливками.

    - Сейчас оценим твой "Сильзон".

    Дани покрутила бокал в руке, затем вдохнула аромат напитка, напомнившего ей "благоухание" настойки Учителя от несварения, и влила содержимое в рот. Орайя долго смотрел на нее, побледневшую и удивленную.

    - Можешь выдохнуть, - наконец, произнес он и "опрокинул" свой бокал.

    Дани потянулась к лимону и положила одну дольку на язык.

    - Ну, как? - улыбнулся дерева, закусывая оливкой.

Перейти на страницу:

Зеа Рэй Даниэль читать все книги автора по порядку

Зеа Рэй Даниэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Данфейт (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Данфейт (СИ), автор: Зеа Рэй Даниэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*